Неофіційний переклад з англійської

Попередня редакція

ПАРЛАМЕНТСЬКА АСАМБЛЕЯ РАДИ ЄВРОПИ

Резолюція 2018 (2014)

Перебіг процедури моніторингу Асамблеї (жовтень 2013 року  вересень 2014 року)

1. Парламентська асамблея віддає належне роботі, проведеній Комітетом з питань дотримання обов’язків і зобов’язань державами-членами Ради Європи (Моніторинговий  комітет) у здійсненні його повноважень, як визначено у Резолюції (1115) 1997 щодо створення Комітету Асамблеї з питань дотримання обов’язків і зобов’язань державами-членами Ради Європи (Моніторинговий  комітет) (виправлено Резолюцією 1431 (2005), Резолюцією 1515 (2006), Резолюцією 1698 (2009), Резолюцією 1710 (2010) та Резолюцією 1936 (2013)).

 

2. Зокрема, Асамблея схвалює Моніторинговий комітет за його дії у супроводі 10 країн, які перебувають під процедурою моніторингу в буквальному сенсі (Албанія, Вірменія, Азербайджан, Боснія і Герцеговина, Грузія, Республіки Молдова, Чорногорія, Російська Федерація, Сербія та Україна), і чотирьох країн, які беруть участь в пост-моніторингового діалогу (Болгарія, Монако, "колишня югославська Республіка Македонія" та Туреччина) в їхніх зусиллях повністю відповідати обов’язкам і зобов'язанням, які вони взяли при вступі до Ради Європи.

 

3. Асамблея відзначає, що протягом звітного періоду одна повна доповідь по Республіці Молдова, а також дві доповіді про функціонування демократичних інститутів в Україні та один по Боснії і Герцеговині, були підготовлені Комітетом та пройшли обговорення Асамблеєю. Крім того, дві доповіді та проекти резолюцій по Албанії та по Грузії були прийняті Комітетом і повинні обговорюватися під час осінньої частини сесії 2014 року Асамблеї. Попередній проект доповіді про дотримання обов'язків і зобов'язань Чорногорії був прийнятий у вересні і відправлений до чорногорських властей для отримання їхніх коментарів.

 

4. Протягом звітного періоду відповідні співдоповідачі здійснили ознайомчі місії в Албанію, Вірменію, Азербайджан (два візити), Боснію і Герцеговину, Болгарію, Грузію, Монако, Чорногорію, Сербію, "колишню югославську Республіку Македонія", Туреччину та Україну (чотири візити). Крім того, відповідні співдоповідачі брали участь в передвиборчих місіях та місіях із спостереження за виборами в Азербайджані, Грузії, "колишній югославській Республіці Македонія", Туреччині та Україні. Співдоповідачі підготували інформаційні записки по Чорногорії і Сербії, які були оприлюднені Комітетом, і зробили заяви у зв'язку з подіями в Азербайджані (дві декларації), Грузії (три заяви), Монако, Чорногорії, Російській Федерації, Туреччині та Україні (три декларації). Крім того, сам Комітет прийняв декларації по "колишній югославській Республіці Македонія", Туреччині та Україні.

 

5. Асамблея висловлює вдячність Комітету за його роботу у зв'язку з подіями в Україні за звітний період, у тому числі частими візитами співдоповідачів в країну і підготовкою двох звітів про функціонування демократичних інститутів для обговорення Асамблеєю за терміновою процедурою. Асамблея відзначає, що в цьому контексті, Комітет був також залучений для підготовки доповіді про перегляд раніше затверджених повноважень російської делегації.

 

6. Стосовно висновку про запит на відкриття процедури моніторингу щодо Франції, Асамблея відзначає, що Комітет призначив двох доповідачів, які їздили до Парижа 11 вересня 2014 року для зустрічей із владою та іншими зацікавленими сторонами.

 

7. Моніторинговий комітет провів обмін думками з паном Штефаном Фюле, Єврокомісаром з питань розширення Європейського Союзу і європейської політики сусідства, стосовно розширення Європейського Союзу і політики сусідства, і з паном Томасом Хаммарбергом, спеціальним радником Європейського Союзу із конституційних і правових реформ та прав людини в Грузії, стосовно його доповідь "Грузія у перехідному стані". Крім того, Комітет провів обмін думками з Генеральним секретарем Ради Європи стосовно його доповіді на тему "Демократія, права людини і верховенство права в Європі".

 

8. В рамках поточної роботи Комітету щодо наслідків війни між Грузією та Росією, Голова Комітету та співдоповідачі по Грузії та Російської Федерації зустрілися 6 листопада 2013 року з представниками Офісу прокурора Міжнародного кримінального суду в Гаазі.

 

9. Асамблея вітає позитивні зміни та прогрес, досягнутий протягом звітного періоду в ряді країн під процедурою моніторингу або залучених до пост-моніторингового діалогу, зокрема:

 

9.1. в Албанії, прийняття ряду важливих реформ, які зміцнили демократичний розвиток країни;

 

9.2. у Вірменії, впровадження альтернативної військовій службі, що повністю відповідає європейським стандартам, і початок процесу конституційної реформи з метою зміцнення балансу сил;

 

9.3. в Грузії, проведення президентських виборів, які, на думку міжнародних спостерігачів, були прозорими, добре організованими і пройшла у конструктивному середовищі, а також прийняття всеосяжного судового пакета реформ, який спрямований на забезпечення справжньої незалежності судової влади;

 

9.4. в Чорногорії, новий імпульс у боротьбі з корупцією;

 

9.5. в Сербії, проведення реформ у судовій системі з метою приведення їх у повну відповідність до європейських стандартів і прозорі зусилля по боротьбі з корупцією в країні;

 

9.6. в Україні, проведення президентських виборів, які, як вважається, були по-справжньому демократичними і відповідали міжнародним стандартам, і які поважали основні права і свободи, незважаючи на складну ситуацію у східній частині країни;

 

9.7. в Монако, зрозуміле прагнення влади продовжити діалог з Асамблеєю щодо повного виконання своїх зобов'язань на основі рішення, яке забезпечить розгляд як специфічних особливостей Князівства Монако, так і цінностей Ради Європи,

 

9.8. в Туреччині, прийняття рамкового закону із подальшого врегулювання курдського питання та можливість для турецьких громадян, що проживають закордоном, голосувати під час перших прямих виборів Президента Республіки.

 

10. У той же час, Асамблея висловлює занепокоєння з приводу подій і недоліків, що залишаються в ряді країн в рамках процедури моніторингу чи залучених до пост-моніторингового діалогу, які підривають демократичну консолідації в цих країнах і не відповідають їхнім зобов'язанням і вступним зобов'язанням:

 

10.1. в Албанії, триваючий поляризований клімат між опозицією і правлячою більшістю, недоліки щодо незалежності та неупередженості судової системи та стійка та ендемічна корупція на всіх рівнях албанського суспільства;

 

10.2. в Азербайджані, велика кількість повідомлень про політично мотивовані переслідування і тиск, який чиниться на журналістів, активістів громадянського суспільства і прихильників опозиції, а також погіршення поваги до основних прав і свобод людини;

 

10.3. в Боснії і Герцеговині, відсутність будь-яких справжні зусиль з реформування конституції, необхідних для імплементації рішення Сеїдич і Фінчі Європейського суду з прав людини, і зростаюча неповага до верховенства права, з огляду на те, що високопоставлені посадовці і керівництво партії ігнорують і порушують правові і конституційні вимоги;

 

10.4. в Грузії, тиск, який чиниться на активістів опозиції та місцевих чиновників, що належать до опозиції, а також повідомлення про нібито політично мотивовані переслідування колишніх членів уряду;

 

10.5. в Республіці Молдова, триваючий напружений політичний клімат і відсутність прогресу щодо конституційної реформи;

 

10.6. в Чорногорії, високо поляризований медіа-клімат і напади на журналістів;

 

10.7. в Російській Федерації, погіршення поваги до основних прав і свобод людини, її незаконна анексія Криму всупереч міжнародного права, Статуту Ради Європи (ETS № 1) і вступним зобов'язанням, її прихована підтримка озброєним повстанцям на сході України, зокрема повідомлення про пряме військове вторгнення в конфлікті, а також її втручання і тиск, який чиниться на декілька сусідніх країн, що явно суперечить її вступним зобов'язанням;

 

10.8. в Україні, ескалація насильства і жорсткий підхід колишньої влади у зв’язку з протестами Євромайдану, а також затримка в реалізації найважливіших реформ, в тому числі конституційних реформ;

 

10.9. в "колишній югославській республіці Македонія", закон про люстрацію та рішення основних опозиціонерів не брати участь в роботі новообраного парламенту і не визнавати легітимність  президентських виборів 2014 року;

 

10.10. в Туреччині, занепокоєння у зв’язку з незалежністю судової системи, а також правом на свободу висловлювання та правом на свободу зібрань.

 

11. Отже, Асамблея закликає всі країни, які перебувають під процедурою моніторингу або до пост-моніторингового діалогу активізувати свої зусилля щоб в повній мірі виконати всі членські обов'язки і вступні зобов'язання перед Радою Європи. Зокрема, вона закликає:

 

11.1. політичні зацікавлені сторони в Албанії вступити в конструктивний діалог і утримуватися від бойкоту роботи парламенту, а албанську владу забезпечити, щоб багато прийнятих реформ також було імплементовано, особливо щодо боротьби з корупцією та незалежності судової влади;

 

11.2. парламент і владу Вірменії продовжувати конституційні реформи на транспарентній основі та на основі консультацій та широкого політичного консенсусу;

 

11.3. парламент і влада Азербайджану, утримуватися від тиску на активістів громадянського суспільства та журналістів, щоб гарантувати, що система правосуддя не використовується в політичних цілях, негайно та безумовно звільнити всіх, хто утримується за політично вмотивованими обвинуваченнями, виконувати рішення Європейського суду з прав людини і повною мірою поважати основні права людини і свободи, включаючи свободу висловлення думок, свободу асоціацій і свободу зібрань;

 

11.4. парламент Боснії і Герцеговини прийняти істотну конституційну реформу для того, щоб дозволити країні стати повністю функціональною демократією і реалізувати рішення Суду у справі Сеїдич і Фінчі шляхом зміни конституції і виборчого законодавства, щоб позбутися нормативних вимог на етнічних засадах щодо висування кандидатури;

 

11.5. грузинську владу забезпечити негайне припинення будь-якого тиску на активістів опозиції та посадових осіб; і забезпечити, щоб судові розгляди проти колишніх урядовців проходили прозоро, об'єктивно і в повній відповідності до зобов'язань країни відповідно до статей 5 і 6 Європейської конвенції з прав людини (ETS № 5);

 

11.6. парламент Республіки Молдова ухвалити необхідні реформи до Конституції, пов'язані із виборами Президента Республіки;

 

11.7. парламент і владу Чорногорії вжити термінових заходів задля припинення і повного розслідування нападів на журналістів та засоби масової інформації;

 

11.8. парламент і владу РФ забезпечити повагу до права на свободу висловлювань, асоціацій та зібрань; повністю дотримуватися, у тому числі й на практиці, зобов’язань, взятих на себе при вступі "задля відмови від неправильної концепції поділу іноземних країн на дві різні категорії, згідно з якою одна група розглядається як зона спеціального впливу – "близьке зарубіжжя", утримуватися від просування географічної доктрини щодо зон особливих інтересів"; відмінити проведену ними нелегальну анексію Криму, припинити будь-яку військову допомогу повстанцям на сході України, а також вивести її військові сили з цієї території та від кордонів України; утримуватися від будь-яких дій, які можуть прямо чи опосередковано загострювати ситуацію на сході України; повністю розслідувати обставини і причини загибелі Сергія Магнітського та можливу кримінальну відповідальність усіх причетних чиновників;

 

11.9. парламент і владу України ухвалити без подальшого зволікання всеосяжну конституційну реформу і реформу виборчого законодавства та утримуватися від будь-яких ініціатив, які могли б без необхідності збільшити напруженість між різними регіонами та групами в країні;

 

11.10. владу і парламент Монако підтримувати та просувати діалог з Асамблеєю з питання виконання зобов’язань, взятих при вступі;

 

11.11. політичні партії та парламент "колишньої югославської республіки Македонія" змінити поляризовану і заполітизовану ситуацію, а парламент і владу виправити негайно недоліки, що спостерігалися під час останніх виборів та розслідувати прозоро і неупереджено підтверджені звинувачення щодо залякування та тиску на виборців, а також покупку голосів;

 

11.12. парламент і владу Туреччини забезпечити незалежність судів і судової системи та здійснити необхідні реформи Конституції з метою чіткого розмежування гілок влади в країні та вжити всіх необхідних заходів для подолання поляризації у суспільстві.

 

 

12. Асамблея посилається на свою Резолюцію 1953 (2013), у якій вона постановляє продовжити більш загальне розмірковування над шляхами підвищення ефективності та результативності процедури моніторингу Асамблеєю усіх держав-членів Ради Європи та вітає Моніторинговий комітет і його тимчасові підкомітети з ефективністю функціонування процедури парламентського моніторингу та виконаною у цій галузі роботою. Зокрема, вона вітає рішення про застосування періодичного контролю до усіх по черзі країн, які зараз не знаходяться під процедурою моніторингу та не залучені до пост-моніторингового діалогу, на предмет поважання 33 країнами взятих на себе при вступі до Ради Європи зобов’язань.

 

13. Асамблея підтверджує, що процедура парламентського моніторингу відігравала і продовжує відігравати важливу і позитивну роль у процесі трансформації багатьох країн-членів Ради Європи. Вона відіграла дуже важливу роль у демократизації та розбудові інституційних процесів у цих країнах.

 

14. У цьому контексті має бути визнана вирішальна роль Моніторингового комітету. Асамблея висловлює вдячність Комітету за роботу, яку він здійснює при виконанні свого мандату з моменту заснування в 1997 році.

 

15. Асамблея вважає, що оскільки усі держави-члени є об'єктами моніторингу виконання своїх обов'язків, то країни, які взяли на себе ряд зобов'язань під час приєднання повинні проходити спеціальну процедуру моніторингу, поки всі зобов'язання не будуть виконані. Варто підкреслити, що ці зобов'язання призначені для допомоги країнам виконувати обов’язки, покладені на всі країни-члени Ради Європи, і що формальне виконання зобов'язань повинно оцінюватися їхньою імплементацією.

 

16. Для кожної країни, яка знаходиться під буквально моніторингом повинні бути введені більш суворі і однозначні оцінки для того, щоб усунути будь-яке відчуття несправедливості і підвищити прозорість процесу. Асамблея вітає ініціативу Моніторингового комітету з визначення для власного внутрішнього користування керівних принципів з метою оцінювання необхідності закінчення або початку процедури моніторингу, що зміцнюватиме стандарти Ради Європи.

 

17. Часові рамки для пост-моніторингового діалогу мають регулюватися більш суворими правилами. Асамблея погоджується, що негативна доповідь щодо окремої країни має включати визначені разом з відповідними органами влади країни строки виконання прострочених зобов'язань, і якщо влада не виконуватиме дорожню карту, країна має бути повернена до процедури повного моніторингу.

 

18. Асамблея нагадує, що існуючи нормативні заходи, введені Резолюцією 1936 (2013), забезпечують Моніторинговий комітет спрощеною процедурою для моніторингу будь-якої держави-члена Ради Європи при кожній появі занепокоєння, і вона заохочує членів Асамблеї користуватися такою процедурою кожного разу, коли це необхідно.

 

19. З метою забезпечення виконання усіма державами-членами Ради Європи їхніх зобов'язань, у тому числі й тих, які не підлягають конкретним процедурам моніторингу, Асамблея пропонує Моніторинговому комітету започаткувати  періодичний огляд груп країн відповідно до його внутрішніх робочих процедур, а також розпочати орієнтований на конкретні питання моніторинг держав у тісній співпраці з відповідними комітетами Асамблеї, як захід для доповнення моніторингу усіх країн по черзі.

 

20. У світлі вищевикладеного, Асамблея вирішила змінити Резолюцію 1115 (1997) (яка змінена Резолюцією 1431 (2005), Резолюцією 1515 (2006), Резолюцією 1698 (2009), Резолюцією 1710 (2010) і Резолюцією 1936 (2013)) таким чином:

 

20.1. після третього речення у пункті 8, додати таке речення: "Політичним групам пропонується забезпечити, щоб не більше чотирьох членів однієї національної делегації країни, яка не знаходиться під процедурою моніторингу або не залучена до пост-моніторингового діалогу, брали участь у Моніторинговому комітеті";

 

20.2. замінити пункт 12.1 таким пунктом: "Моніторинговий комітет призначить двох своїх членів, у якості доповідачів по країні-члену, яка залучена до пост-моніторингового діалогу. Співдоповідачі з пост-моніторингового діалогу призначатимуться за тими ж самими критеріями, які прописані у чинній Резолюції та Правилах процедури Асамблеї для призначення співдоповідачів по країнах, щодо яких проводиться процедура моніторингу", а також додати таку виноску до пункту: "На країни, залучені до пост-моніторингового діалогу на момент проведення частини сесії у жовтні 2014 року, це правило буде розповсюджуватися до кінця частини сесії Асамблеї у червні 2015 року, або до моменту закінчення повноважень сьогоднішнього доповідача, або коли звіт про пост-моніторинговий діалог для цієї країни буде обговорений в Асамблеї, залежно від того, що станеться раніше";

20.3. у пунктах 12.2 і 12.3, замінити слово "доповідач" на "співдоповідачі";

 

20.4. видалити пункт 15.

 

21. Крім того, Асамблея вирішила змінити кола повноважень Комітету Асамблеї з питань виконання обов’язків та зобов’язань державами-членами Ради Європи (Моніторинговий комітет) (відповідно до Резолюції 1431 (2005), Резолюції 1515 (2006), Резолюції 1841 (2011) і Резолюції 1936 (2013)) таким чином:

 

21.1. в пункті 3.ii, видалити другу частину речення "; у випадку… заступник голови Моніторингового комітету";

 

21.2. в кінці пункту 4 додати таке речення: "Моніторинговий комітет абсолютною більшістю голосів усіх членів Комітету і за умови підтвердження Бюро Асамблеї, може вирішити не вживати подальших дій стосовно запиту про відкриття процедури моніторингу, започаткованого у рамках параграфа 3. iii кола його повноважень";

 

21.3. у другому реченні пункту 5 видалити такі слова: "або у випадку, якщо країна бере участь у пост-моніторинговому діалозі, доповідач";

 

21.4. після пункту 7 вставити два нових абзаци і читати таким чином: "Для того, щоб забезпечити дотримання зобов'язань, взятих державами-членами, які не знаходяться під процедурою моніторингу, Комітет буде проводити періодичні огляди груп країн, по принципу усі країни по черзі, відповідно до його внутрішніх робочих методів." Та: "Крім того, як додатковий захід з реалізації підходу моніторингу усіх країн по черзі, Комітет здійснюватиме проблемно-орієнтований моніторинг країн у тісній співпраці з відповідними комітетами Асамблеї, згідно з їхніми внутрішніми робочими методами";

 

21.5. замінити пункт 11 таким пунктом: "У доповіді Асамблеї з пост-моніторингового діалогу з державою-членом має міститися проект резолюції, який або стверджує, що пост-моніторинговий діалог повинен бути завершений, або встановлює конкретні терміни виконання прострочених зобов'язань. В останньому випадку неможливість встановити терміни протягом трьох наступних років, якщо про це йдеться у доповіді, представленій Асамблеї, призведе до повернення до процедури моніторингу". І додати виноску до абзацу "Для країн, що перебувають у пост моніторинговому діалозі на момент частини сесії у жовтні 2014 року, другий критерій доповіді застосовуватиметься з частини сесії у червні 2015 року або після ухвалення наступної доповіді щодо пост-моніторингового діалогу для цієї країни, залежно від того, що станеться раніше".

 

22. Асамблея пропонує Моніторинговому комітету діяти згідно з своїми власними думками задля посилення співробітництва з іншими моніторинговими  механізмами Ради Європи.

 

23. Асамблея запрошує Бюро розглянути можливість залучення до роботи Моніторингового комітету членів, які не належать до політичних груп та країн, що мають статус партнера за демократію.

 

24. Асамблея вітає тісну взаємодію між Комітетом та місіями спостерігачів Асамблеї, особливо через систематичну участь за посадою доповідачів Комітету в спеціальних комітетах, які спостерігають за виборами, а також у передвиборчих місіях. Вона бере до уваги намір Комітету обдумати шляхи розвитку більш структурованих та інтегрованих відносин між Моніторинговим комітетом та місіями Асамблеї із спостереження за виборами.