Кількість абзаців - 104 Таблиця поправок


До проекту Закону України "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України" (щодо уточнення положень та усунення суперечностей)" (Друге читання)

№ п.п. Редакція, прийнята в першому читанні Пропозиції Висновки Остаточна редакція
0. Проект
 
   Проект
 
1. ЗАКОН УКРАЇНИ
 
   ЗАКОН УКРАЇНИ
 
2. Про внесення змін до деяких законодавчих актів України
 
   Про внесення змін до деяких законодавчих актів України
 
3. (щодо уточнення положень та усунення суперечностей)
 
   (щодо уточнення положень та усунення суперечностей)
 
4. Верховна Рада України
п о с т а н о в л я є:
 
   Верховна Рада України
п о с т а н о в л я є:
 
5. І. Внести зміни до таких законодавчих актів України:
 
   І. Внести зміни до таких законодавчих актів України:
 
6. 1. У Господарському кодексі України (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., № 18 - 22, 19 - 20, 21 - 22, ст. 144):
 
-1- Філіндаш Є.В.
Доповнити пункт 1 розділу І новим підпунктом такого змісту:
«Частину четверту статті 65 Господарського кодексу України викласти в такій редакції:
"З керівником підприємства укладається контракт, в якому
визначаються строк його дії, права, обов'язки і відповідальність сторін (в
тому числі матеріальна), умови матеріального забезпечення і організації
праці керівника, умови розірвання контракту, в тому числі дострокового,
за погодженням сторін."«.
 
Враховано редакційно   1. У Господарському кодексі України (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., № 18 - 22, 19 - 20, 21 - 22, ст. 144):
1) частину четверту статті 65 викласти в такій редакції:
"4. З керівником підприємства укладається трудовий договір (контракт), в якому
визначаються строк його дії, права, обов'язки і відповідальність сторін (в
тому числі матеріальна), умови матеріального забезпечення і організації праці керівника, умови розірвання трудового договору (контракту), в тому числі дострокового, за погодженням сторін.";
 
7. 1) частину другу статті 70 викласти у такій редакції:
 
   2) частину другу статті 70 викласти у такій редакції:
 
8. "2. За рішенням Кабінету Міністрів України або рішенням компетентного органу місцевого самоврядування можуть утворюватися державні або комунальні об'єднання підприємств на умовах і в порядку, встановлених цим Кодексом, Законом України «Про управління об‘єктами державної власності» та іншими законами.";
 
   "2. За рішенням Кабінету Міністрів України або рішенням компетентного органу місцевого самоврядування можуть утворюватися державні або комунальні об'єднання підприємств на умовах і в порядку, встановлених цим Кодексом, Законом України «Про управління об‘єктами державної власності» та іншими законами.";
 
9. 2) в частині шостій статті 73 слова "який призначається органом, до сфери управління якого входить підприємство" замінити словами "з яким орган, до сфери управління якого входить підприємство, укладає і розриває трудовий договір (контракт)";
 
-2- Філіндаш Є.В.
Підпункт 2 пункту 1 розділу І викласти в такій редакції:
«в частині шостій статті 73 слова "який призначається органом, до сфери управління якого входить підприємство" замінити словами "який призначається за результатами конкурсу та звільняється органом, до сфери управління якого входить підприємство";».
 
Враховано   3) в частині шостій статті 73 слова "який призначається органом, до сфери управління якого входить підприємство" замінити словами "який призначається за результатами конкурсу та звільняється органом, до сфери управління якого входить підприємство»;
 
10. 3) у частині п'ятій статті 76 слова "призначає його керівника" замінити словами "укладає і розриває трудовий договір (контракт) з керівником";
 
-3- Філіндаш Є.В.
Підпункт 3 пункту 1 розділу І викласти в такій редакції: «у частині п'ятій статті 76 слова "призначає його керівника" замінити словами "призначає та звільняє його керівника";».
 
Враховано   4) у частині п'ятій статті 76 слова "призначає його керівника" замінити словами "призначає та звільняє його керівника";
5) частини третю - п'яту статті 119 викласти в такій редакції:
"3. Господарські об'єднання діють на основі рішення про утворення чи установчого договору та/або статуту (положення), що затверджується їх засновниками або іншим органом, визначеним у рішенні про утворення.
4. Державне (комунальне) господарське об'єднання - об'єднання підприємств, утворене державними (комунальними) підприємствами за
рішенням Кабінету Міністрів України або рішенням компетентних органів місцевого самоврядування.
 
    -4- Філіндаш Є.В.
Підпункт 4 пункту 1 розділу І викласти в такій редакції:
«частини третю - п'яту статті 119 викласти в такій редакції:
"3. Господарські об'єднання діють на основі рішення про утворення чи установчого договору та/або статуту (положення), що затверджується їх засновниками або іншим органом, визначеним у рішенні про утворення.
4. Державне (комунальне) господарське об'єднання - об'єднання
підприємств, утворене державними (комунальними) підприємствами за
рішенням Кабінету Міністрів України або рішенням компетентних органів місцевого самоврядування.
5.Державне (комунальне) господарське об'єднання діє на основі
рішення про його утворення та статуту (положення), що затверджується органом, що прийняв рішення про утворення об'єднання або іншим органом, визначеним у рішенні про утворення.";».
 
Враховано    
11. 4) частину п'яту статті 119 доповнити словами: ", якщо інше не визначено у рішенні про утворення";
 
   5. Державне (комунальне) господарське об'єднання діє на основі
рішення про його утворення та статуту (положення), що затверджується органом, що прийняв рішення про утворення об'єднання або іншим органом, визначеним у рішенні про утворення.";
 
12. 6) у частині четвертій статті 122 після слів "рішення про утворення об'єднання" доповнити словами "якщо інше не визначено у рішенні про утворення";
 
-5- Філіндаш Є.В.
Підпункт 6 пункту 1 розділу І викласти в такій редакції:
«частину четверту статті 122 викласти в такій редакції: "Управління державним
(комунальним) господарським об'єднанням здійснюють правління
об'єднання і генеральний директор об'єднання, який призначається на
посаду за результатами конкурсу та звільняється з посади органом, що
прийняв рішення про утворення об'єднання або іншим органом,
визначеним у рішенні про утворення. Склад правління визначається
статутом (положенням) об'єднання. Порядок управління державним
(комунальним) господарським об'єднанням визначається статутом
(положенням) об'єднання відповідно до закону.";».
 
Враховано   6) частину четверту статті 122 викласти в такій редакції: "Управління державним
(комунальним) господарським об'єднанням здійснюють правління
об'єднання і генеральний директор об'єднання, який призначається на
посаду за результатами конкурсу та звільняється з посади органом, що
прийняв рішення про утворення об'єднання або іншим органом,
визначеним у рішенні про утворення. Склад правління визначається
статутом (положенням) об'єднання. Порядок управління державним
(комунальним) господарським об'єднанням визначається статутом
(положенням) об'єднання відповідно до закону";
 
13. 7) у статті 168:
 
   7) у статті 168:
 
14. назву викласти у такій редакції: "Управління корпоративними правами держави";
 
   назву викласти у такій редакції: "Управління корпоративними правами держави";
 
15. частину першу викласти в такій редакції: "Управління корпоративними правами держави здійснюється суб'єктами управління державної власності відповідно до Закону України "Про управління об'єктами державної власності";
 
   частину першу викласти в такій редакції: "Управління корпоративними правами держави здійснюється суб'єктами управління державної власності відповідно до Закону України "Про управління об'єктами державної власності";
 
16. частини другу та четверту виключити, у зв‘язку із цим частини третю та п‘яту вважати відповідно частинами другою та третьою;
 
   частини другу та четверту виключити, у зв‘язку із цим частини третю та п‘яту вважати відповідно частинами другою та третьою;
 
17. 8) у частині першій статті 170 викласти у такій редакції:
 
-6- Філіндаш Є.В.
У підпункті 8 пункту 1 розділу І слова «у частині першій статті
170» замінити словами «статтю 170».
 
Враховано   8) статтю 170 викласти у такій редакції:
 
18. "Стаття 170. Визначення (призначення) уповноваженої особи з управління корпоративними правами держави
 
   "Стаття 170. Визначення (призначення) уповноваженої особи з управління корпоративними правами держави
 
19. 1. Уповноваженою особою з управління корпоративними правами держави може бути громадянин або юридична особа, що визначена за результатами конкурсу (призначена), з якою відповідний орган виконавчої влади, уповноважений управляти об'єктами державної власності, або Фонд державного майна України укладає договір доручення з управління корпоративними правами держави.
 
   1. Уповноваженою особою з управління корпоративними правами держави може бути громадянин або юридична особа, що визначена за результатами конкурсу (призначена), з якою відповідний орган виконавчої влади, уповноважений управляти об'єктами державної власності, або Фонд державного майна України укладає договір доручення з управління корпоративними правами держави.
 
20. 2. Порядок проведення конкурсу з визначення (призначення) уповноваженої особи на виконання функцій з управління корпоративними правами держави встановлюється Кабінетом Міністрів України.";
 
   2. Порядок проведення конкурсу з визначення (призначення) уповноваженої особи на виконання функцій з управління корпоративними правами держави встановлюється Кабінетом Міністрів України.";
 
21. 9) у статті 171:
 
   9) у статті 171:
 
22. у частині першій слова "Центральний орган виконавчої влади, уповноважений Кабінетом Міністрів" замінити словами "Фонд державного майна";
 
   у частині першій слова "Центральний орган виконавчої влади, уповноважений Кабінетом Міністрів" замінити словами "Фонд державного майна";
 
23. доповнити статтю новою частиною другою такого змісту:
 
   доповнити статтю новою частиною другою такого змісту:
 
24. "Реєстр корпоративних прав держави є складовою Єдиного реєстру об'єктів державної власності.";
 
   "Реєстр корпоративних прав держави є складовою Єдиного реєстру об'єктів державної власності.";
 
25. 10) у статті 172 після слів "регулюються цим Кодексом" доповнити словами "Законом України "Про управління об‘єктами державної власності".
 
   10) у статті 172 після слів "регулюються цим Кодексом" доповнити словами "Законом України "Про управління об‘єктами державної власності".
 
26. 2. Частини четверту статті 160 Цивільного кодексу України (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., №№ 40-44, ст. 356) викласти в такій редакції: "Наглядова рада акціонерного товариства визначає форми контролю за фінансово-господарською діяльністю його виконавчого органу.".
 
-7- Філіндаш Є.В.
Пункт 2 розділу І виключити.
 
Враховано      
27. 3. Частину третю статті 12 Закону України "Про концесії" (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 41, ст. 372; 2004 р., № 19, ст. 254) викласти у такій редакції:
 
   2. Частину третю статті 12 Закону України "Про концесії" (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 41, ст. 372; 2004 р., № 19, ст. 254) викласти у такій редакції:
 
28. "Порядок розрахунку, використання та граничний розмір концесійних платежів визначаються Кабінетом Міністрів України.".
 
   "Порядок розрахунку, використання та граничний розмір концесійних платежів визначаються Кабінетом Міністрів України.".
 
29. 4. У Законі України "Про холдингові компанії в Україні" (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 34, ст. 291):
 
   3. У Законі України "Про холдингові компанії в Україні" (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 34, ст. 291):
 
30. 1) у статті 2:
 
   1) у статті 2:
 
31. в частині першій після слів "Закону України "Про господарські товариства" доповнити словами "Закону України "Про управління об'єктами державної власності";
 
   в частині першій після слів "Закону України "Про господарські товариства" доповнити словами "Закону України "Про управління об'єктами державної власності";
 
32. в частині другій після слів "Законом України "Про господарські товариства" доповнити словами "Законом України "Про управління об'єктами державної власності";
 
   в частині другій після слів "Законом України "Про господарські товариства" доповнити словами "Законом України "Про управління об'єктами державної власності";
 
33. 2) у статті 6:
 
   2) у статті 6:
 
34. перше речення абзацу першого частини другої викласти в такій редакції: "Засновником державних холдингових компаній у процесі корпоратизації державних підприємств є Фонд державного майна України.";
 
   перше речення абзацу першого частини другої викласти в такій редакції: "Засновником державних холдингових компаній у процесі корпоратизації державних підприємств є Фонд державного майна України.";
 
35. в абзаці першому частини п'ятої слова "органу, уповноваженому управляти державним майном" доповнити словами "та/або Фонду державного майна України";
 
   в абзаці першому частини п'ятої слова "органу, уповноваженому управляти державним майном" доповнити словами "та/або Фонду державного майна України";
 
36. в абзаці другому частини дев'ятої слова "бути відчужені або" виключити;
 
   в абзаці другому частини дев'ятої слова "бути відчужені або" виключити;
 
37. частину дев'яту доповнити новим абзацом такого змісту: "Державні пакети акцій (частки, паї) та державне майно, передані державою до статутного фонду державної холдингової компанії, не можуть бути відчужені без дозволу Кабінету Міністрів України. Стосовно них не можуть бути вчинені дії, наслідком яких може бути відчуження пакетів акцій (часток, паїв) та майна з державної власності. їх відчуження здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації.".
 
   частину дев'яту доповнити новим абзацом такого змісту: "Державні пакети акцій (частки, паї) та державне майно, передані державою до статутного фонду державної холдингової компанії, не можуть бути відчужені без дозволу Кабінету Міністрів України. Стосовно них не можуть бути вчинені дії, наслідком яких може бути відчуження пакетів акцій (часток, паїв) та майна з державної власності. їх відчуження здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації.".
 
38. 5. У Законі України "Про особливості правового режиму діяльності Національної академії наук України, галузевих академій наук та статусу їх майнового комплексу" (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 30, ст. 205):
 
   4. У Законі України "Про особливості правового режиму діяльності Національної академії наук України, галузевих академій наук та статусу їх майнового комплексу" (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 30, ст. 205):
 
39. 1) у частині другій статті 3:
 
-8- Філіндаш Є.В.
Підпункт 1 пункту 5 розділу І викласти в такій редакції:
«у частині другій статті 3:
абзац другий викласти в такій редакції: "створює, реорганізовує, ліквідовує організації, що перебувають у віданні Національної академії наук України, надає згоду Фонду державного майна виступати засновником від імені держави підприємств, до статутних фондів яких передаються належні Національній академії наук України майнові права;";
абзац четвертий викласти в такій редакції: "у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України призначає (обирає), відповідно до свого статуту, директорів наукових установ, укладає і розриває контракти з керівниками інших організацій, що віднесені до відання Національної академії наук України;";
абзац п'ятий викласти в такій редакції: "бере участь у веденні обліку об'єктів майнового комплексу Національної академії наук України та здійсненні контролю за ефективністю використання таких об'єктів;";
абзац восьмий викласти у такій редакції: "погоджує передачу об'єктів державної власності, які надані Національній академії наук України у безстрокове користування, в комунальну власність, до сфери управління інших органів, уповноважених управляти об'єктами державної власності, господарських структур або в користування галузевих академій наук, а також передачу об'єктів комунальної власності, які передбачено передати у користування Національної академії наук України, в державну власність";
абзац дев'ятий викласти в такій редакції: "надає орендодавцям згоду на оренду цілісних майнових комплексів та нерухомого майна державної власності, що передано державою у безстрокове користування Національній академії наук України;";
абзац десятий виключити;
абзац одинадцятий викласти в такій редакції: "надає дозвіл на відчуження майна, яке знаходиться на балансі організацій, що віднесені до відання Національної академії наук України;"«.
 
Враховано частково   1) у частині другій статті 3:
 
40. в абзаці другому слова "виступає засновником підприємств із змішаною формою власності, дає дозвіл організаціям, що віднесені до відання Національної академії наук України, на створення підприємств, до статутних фондів яких передаються належні їм майнові права" виключити;
 
   в абзаці другому слова "виступає засновником підприємств із змішаною формою власності, дає дозвіл організаціям, що віднесені до відання Національної академії наук України, на створення підприємств, до статутних фондів яких передаються належні їм майнові права" виключити;
 
41. абзац четвертий викласти в такій редакції: "у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України призначає (обирає), відповідно до свого статуту, директорів наукових установ, укладає і розриває трудові договори (контракти) з керівниками інших організацій, що віднесені до відання Національної академії наук України;";
 
   абзац четвертий викласти в такій редакції: "у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України призначає (обирає), відповідно до свого статуту, директорів наукових установ, укладає і розриває трудові договори (контракти) з керівниками інших організацій, що віднесені до відання Національної академії наук України;";
 
42. абзац п'ятий виключити;
 
-9- Чечетов М.В.
У п.1 підп. 5) розділу І абз. 5 залишити в діючій редакції.
 
Враховано      
43. абзац восьмий викласти у такій редакції: "погоджує передачу об'єктів державної власності в комунальну власність, до сфери управління інших органів, уповноважених управляти об'єктами державної власності, господарських структур або в користування галузевих академій наук, а також передачу об'єктів комунальної власності в державну власність";
 
   абзац восьмий викласти у такій редакції: "погоджує передачу об'єктів державної власності в комунальну власність, до сфери управління інших органів, уповноважених управляти об'єктами державної власності, господарських структур або в користування галузевих академій наук, а також передачу об'єктів комунальної власності в державну власність";
 
44. абзаци дев‘ятий - десятий виключити;
 
-10- Чечетов М.В.
У п.1 підп. 5) розділу І абз. 11 після слів «Національної академії наук України» додати слова «за погодженням з Фондом державного майна України».
 
Враховано   абзац дев'ятий викласти в такій редакції: "надає орендодавцям згоду на оренду цілісних майнових комплексів та нерухомого майна державної власності, що передано державою у безстрокове користування Національній академії наук України";
абзац - десятий виключити;
абзац одинадцятий викласти в такій редакції: "надає дозвіл на відчуження майна, яке знаходиться на балансі організацій, що віднесені до відання Національної академії наук України за погодженням з Фондом державного майна України;";
 
45. 2) у частині другій статті 4:
 
-11- Філіндаш Є.В.
Підпункт 2 пункту 5 розділу І викласти в такій редакції:
«у частині другій статті 4:
абзац другий викласти в такій редакції:
"створюють, реорганізовують, ліквідовують організації, що перебувають у їх віданні, надають згоду Фонду державного майна виступати засновником від імені держави підприємств, до статутних фондів яких передаються належні галузевим академіям наук майнові права;";
абзац четвертий викласти в такій редакції: "у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України, призначають (обирають) керівників наукових та науково-дослідних установ згідно із діючими статутами галузевих академій:";
абзац п'ятий викласти в такій редакції: "беруть участь у веденні обліку об'єктів майнового комплексу галузевих академій наук та здійсненні контролю за ефективністю використання таких об'єктів;";
абзац восьмий викласти у такій редакції: "погоджують передачу об'єктів державної власності, які надані галузевим академіям наук у безстрокове користування, в комунальну власність, до сфери управління інших органів, уповноважених управляти об'єктами державної власності, господарських структур або в користування Національній академії наук України, а також передачу об'єктів комунальної власності, які передбачено передати у користування галузевим академіям наук, в державну власність";
абзац дев'ятий викласти в такій редакції: "надають орендодавцям згоду на оренду цілісних майнових комплексів та нерухомого майна державної власності, що передано державою у безстрокове користування галузевим академіям наук;";
абзац десятий виключити;
абзац одинадцятий викласти в такій редакції: "надають дозвіл на відчуження майна, яке знаходиться на балансі організацій, що перебувають у віданні галузевих академій наук;"«.
 
Враховано частково   2) у частині другій статті 4:
 
46. абзац другий викласти у такій редакції: "створюють, реорганізовують, ліквідовують організації, що перебувають у їх віданні";
 
   абзац другий викласти у такій редакції: "створюють, реорганізовують, ліквідовують організації, що перебувають у їх віданні";
 
47. в абзаці четвертому слова "згідно із законодавством та діючими статутами галузевих академій" замінити словами "у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України";
 
   в абзаці четвертому слова "згідно із законодавством та діючими статутами галузевих академій" замінити словами "у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України";
 
48. абзац п'ятий виключити;
 
-12- Чечетов М.В.
У п.2 підп. 5) розділу І абз. 5 залишити в діючій редакції.
 
Враховано      
49. абзац восьмий викласти у такій редакції: "погоджують передачу об'єктів державної власності в комунальну власність, до сфери управління інших органів, уповноважених управляти об'єктами державної власності, господарських структур або в користування Національній академії наук України, а також передачу об'єктів комунальної власності в державну власність";
 
   абзац восьмий викласти у такій редакції: "погоджують передачу об'єктів державної власності в комунальну власність, до сфери управління інших органів, уповноважених управляти об'єктами державної власності, господарських структур або в користування Національній академії наук України, а також передачу об'єктів комунальної власності в державну власність";
 
50. абзаци дев‘ятий - десятий виключити.
 
-13- Чечетов М.В.
У п.2 підп. 5) розділу І абз. 11 після слів «академій наук» додати слова «за погодженням з Фондом державного майна України».
 
Враховано   абзац дев'ятий викласти в такій редакції: "надають орендодавцям згоду на оренду цілісних майнових комплексів та нерухомого майна державної власності, що передано державою у безстрокове користування галузевим академіям наук";
абзаци десятий виключити;
абзац одинадцятий викласти в такій редакції: "надають дозвіл на відчуження майна, яке знаходиться на балансі організацій, що перебувають у віданні галузевих академій наук за погодженням з Фондом державного майна України".
 
51. 6. Статтю 11 Закону України "Про заставу" (Відомості Верховної Ради України, 1992 р., № 47, ст. 642; 1994 р., № 27, ст. 223) після частини четвертої доповнити новою частиною такого змісту:
 
   5. Статтю 11 Закону України "Про заставу" (Відомості Верховної Ради України, 1992 р., № 47, ст. 642; 1994 р., № 27, ст. 223) після частини четвертої доповнити новою частиною такого змісту:
 
52. "5. Застава майна державних підприємств, що перебуває в управлінні Фонду державного майна України, здійснюється за його згодою.".
 
   "5. Застава майна державних підприємств, що перебуває в управлінні Фонду державного майна України, здійснюється за його згодою.".
 
53. У зв'язку з цим частину п'яту вважати частиною шостою.
 
   У зв'язку з цим частину п'яту вважати частиною шостою.
 
54. 7. Частину шосту статті 6 Закону України "Про цінні папери та фондовий ринок" (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 31, ст. 268) доповнити новим абзацом такого змісту: "Прості іменні акції, що належать державі у статутному фонді господарської організації, за умови її ефективної роботи, можуть бути конвертовані в привілейовані акції в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України.".
 
-14- Філіндаш Є.В.
Пункт 7 розділу І виключити.
 
Враховано      
55. 8. Частину другу статті 9 Закону України "Про Національну депозитарну систему та особливості електронного обігу цінних паперів в Україні" (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 15, ст. 67; 2004 р., № 38, ст. 474) після абзацу першого доповнити новим абзацом такого змісту: "У випадку, коли 100 відсотків акцій статутного фонду акціонерного товариства перебуває у власності держави, рішення про передачу ведення реєстру власників іменних цінних паперів приймається без скликання акціонерів Кабінетом Міністрів України, Фондом державного майна України, органами виконавчої влади, уповноваженими управляти об'єктами державної власності.".
 
-15- Філіндаш Є.В.
Пункт 8 розділу І викласти у такій редакції:
«Частину другу статті 9 Закону України "Про Національну депозитарну систему та особливості електронного обігу цінних паперів в Україні" (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 15, ст. 67; 2004 р., № 38, ст. 474) після абзацу першого доповнити новим абзацом такого змісту: "У випадку, коли держава є єдиним акціонером (засновником) акціонерного товариства, рішення про передачу ведення реєстру власників іменних цінних паперів приймається без скликання акціонерів Кабінетом Міністрів України, Фондом державного майна України, органами виконавчої влади, уповноваженими управляти об'єктами державної власності.".
У зв'язку з цим абзаци другий - третій вважати відповідно абзацами третім - четвертим.».
 
Враховано   6. Частину другу статті 9 Закону України "Про Національну депозитарну систему та особливості електронного обігу цінних паперів в Україні" (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 15, ст. 67; 2004 р., № 38, ст. 474) після абзацу першого доповнити новим абзацом такого змісту: "У випадку, коли держава є єдиним акціонером (засновником) акціонерного товариства, рішення про передачу ведення реєстру власників іменних цінних паперів приймається без скликання акціонерів Кабінетом Міністрів України, Фондом державного майна України, органами виконавчої влади, уповноваженими управляти об'єктами державної власності.".
 
56. У зв'язку з цим абзаци другий - третій вважати відповідно абзацами третім - четвертим.
 
   У зв'язку з цим абзаци другий - третій вважати відповідно абзацами третім - четвертим.
 
57. 9. У Законі України "Про господарські товариства" (Відомості Верховної Ради України, 1991 р., № 49, ст. 682):
 
   7. У Законі України "Про господарські товариства" (Відомості Верховної Ради України, 1991 р., № 49, ст. 682):
 
58. 1) у статті 23:
 
   1) у статті 23:
 
59. назву викласти в такій редакції: "Управління товариством";
 
   назву викласти в такій редакції: "Управління товариством";
 
60. частину першу доповнити новим реченням такого змісту: "Управління господарськими товариствами, у статутних фондах яких є корпоративні права держави, здійснюється з урахуванням особливостей, визначених Законом України "Про управління об'єктами державної власності.";
 
   частину першу доповнити новим реченням такого змісту: "Управління господарськими товариствами, у статутних фондах яких є корпоративні права держави, здійснюється з урахуванням особливостей, визначених Законом України "Про управління об'єктами державної власності.";
 
61. слова "рада товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
   слова "рада товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
62. 2) статтю 25 доповнити новою частиною третьою такого змісту: "Відкрите акціонерне товариство, не менш як 75 відсотків акцій якого належить державі, вважається державним акціонерним товариством.";
 
-16- Філіндаш Є.В.
У підпункті 2 пункту 9 розділу І цифру «75» замінити цифрою
«100».
 
Враховано   2) статтю 25 доповнити новою частиною третьою такого змісту: "Відкрите акціонерне товариство, не менш як 100 відсотків акцій якого належить державі, вважається державним акціонерним товариством.";
 
63. 3) у частині шостій статті 35 слова "ради акціонерного товариства (спостережної ради)" замінити словами "наглядової ради";
 
   3) у частині шостій статті 35 слова "ради акціонерного товариства (спостережної ради)" замінити словами "наглядової ради";
 
64. 4) у пункті г) частини першої статті 36 слова "раду акціонерного товариства (спостережну раду)" замінити словами "наглядову раду";
 
   4) у пункті г) частини першої статті 36 слова "раду акціонерного товариства (спостережну раду)" замінити словами "наглядову раду";
 
65. 5) у пункті в) частини п‘ятої статті 41 слова "ради акціонерного товариства (спостережної ради)" замінити словами "наглядової ради";
 
   5) у пункті в) частини п‘ятої статті 41 слова "ради акціонерного товариства (спостережної ради)" замінити словами "наглядової ради";
 
66. 6) у статті 45 слова "рада акціонерного товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
   6) у статті 45 слова "рада акціонерного товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
67. 7) у статті 46:
 
   7) у статті 46:
 
68. у назві та тексті статті слова "рада акціонерного товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
   у назві та тексті статті слова "рада акціонерного товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
69. у частині першій слова "з числа акціонерів" замінити словами "акціонерами";
 
-17- Філіндаш Є.В.
Абзац третій підпункту 7 пункту 9 розділу І викласти в такій
редакції: «у частині першій слова "з числа акціонерів" замінити словами
"з числа акціонерів або їх представників";».
 
Враховано   у частині першій слова "з числа акціонерів" замінити словами
"з числа акціонерів або їх представників";
 
70. 8) у статті 47 слова "рада акціонерного товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
   8) у статті 47 слова "рада акціонерного товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
71. 9) у статті 49:
 
   9) у статті 49:
 
72. слова "рада акціонерного товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
   слова "рада акціонерного товариства (спостережна рада)" у всіх відмінках замінити словами "наглядова рада" у відповідних відмінках;
 
73. у частині першій слова "з числа акціонерів" замінити словами "акціонерами";
 
-18- Філіндаш Є.В.
Абзац третій підпункту 9 пункту 9 розділу І викласти в такій
редакції: «у частині першій слова "з числа акціонерів" замінити словами
"з числа акціонерів або їх представників";».
 
Враховано   у частині першій слова "з числа акціонерів" замінити словами
"з числа акціонерів або їх представників";
 
74. 10) у першому реченні частини першої статті 63 слова "з їх числа" виключити.
 
-19- Філіндаш Є.В.
Підпункт 10 пункту 9 розділу І викласти в такій редакції: «у
першому реченні частини першої статті 63 слова "з їх числа" замінити словами "з їх числа або з числа їх представників";».
 
Враховано   10) у першому реченні частини першої статті 63 слова "з їх числа" замінити словами "з їх числа або з числа їх представників.
 
75. 10. У Законі України "Про оренду державного та комунального майна" (Відомості Верховної Ради України, 1995 р., № 15, ст. 99, № 31, ст. 244; 1998 р., № 18, ст. 88; 1999 р., № 29 ст. 239; 2000 р., № 33-34; 2004 р., № 50, ст. 539):
 
-20- Філіндаш Є.В.
Пункт 10 розділу І виключити.
 
Враховано      
76. 1) частину першу статті 11 викласти у такій редакції: "Оцінка об'єктів оренди визначається в порядку та за методикою, затвердженими Кабінетом Міністрів України".
 
      
77. 2) у статті 19:
 
      
78. у частині другій слова "Кабінетом Міністрів України - для об'єктів, що перебувають у державній власності" виключити;
 
      
79. частину другу доповнити новим реченням такого змісту:
 
      
80. "Порядок розрахунку, розподілу і використання плати за оренду (суборенду) державного майна та методика розрахунку пропорції розподілу між відповідним бюджетом, орендодавцем і балансоутримувачем визначаються Кабінетом Міністрів України".
 
      
81. 3) абзац другий частини третьої статті 22 викласти в такій редакції: "Порядок розрахунку, розподілу і використання плати за суборенду майна визначається:
 
      
82. Кабінетом Міністрів України – щодо об‘єктів державної власності;
 
      
83. органами, уповноваженими Верховною Радою Автономної Республіки Крим – щодо об‘єктів, що належать Автономній Республіці Крим;
 
      
84. органами місцевого самоврядування – щодо об‘єктів комунальної власності.";
 
      
85. 4) статтю 32 доповнити новою частиною третьою такого змісту: "Контроль за використанням орендованого державного майна організовують органи, уповноважені управляти відповідним майном".
 
      
86. 11. У Законі України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом" (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 42 - 43, ст. 378; 2002 р., № 33, ст..235; 2003 р., № 28, ст. 210; 2005 р., № 48, ст.480):
 
   8. У Законі України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом" (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 42 - 43, ст. 378; 2002 р., № 33, ст..235; 2003 р., № 28, ст. 210; 2005 р., № 48, ст.480):
 
87. 1) у статті 18:
 
      
88. частину першу після абзацу третього доповнити новим абзацом такого змісту: "План санації державних підприємств, та підприємств, у статутному фонді яких частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, погоджується з Фондом державного майна України та державним органом з питань банкрутства";
 
      
89. У зв'язку з цим абзаци четвертий - восьмий вважати відповідно абзацами п'ятим - дев'ятим;
 
      
90. частину другу доповнити новим абзацом такого змісту: "Продаж у процедурі санації державними підприємствами та підприємствами, у статутному фонді яких частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, корпоративних прав держави інвестору здійснюється на умовах, визначених планом санації, з урахуванням вимог законодавства з питань приватизації";
 
-21- Філіндаш Є.В.
Підпункт 1 пункту 11 розділу І викласти в такій редакції:
«у статті 18:
частину другу доповнити новим абзацом такого змісту: "Продаж у процедурі санації державними підприємствами та підприємствами, у статутному фонді яких частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, корпоративних прав держави інвестору здійснюється на умовах, визначених планом санації, з урахуванням вимог законодавства з питань приватизації.";
абзац шостий частини п'ятої викласти у такій редакції: "Керуючий санацією зобов'язаний попередньо погоджувати план санації боржника з органом, уповноваженим управляти державним майном, Фондом державного майна України та державним органом з питань банкрутства стосовно державного підприємства-боржника та підприємства-боржника, у майні якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків".».
 
Враховано   1) у статті 18:
частину другу доповнити новим абзацом такого змісту: "Продаж у процедурі санації державними підприємствами та підприємствами, у статутному фонді яких частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, корпоративних прав держави інвестору здійснюється на умовах, визначених планом санації, з урахуванням вимог законодавства з питань приватизації.";
абзац шостий частини п'ятої викласти у такій редакції: "Керуючий санацією зобов'язаний попередньо погоджувати план санації боржника з органом, уповноваженим управляти державним майном, Фондом державного майна України та державним органом з питань банкрутства стосовно державного підприємства-боржника та підприємства-боржника, у майні якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків".
 
91. 2) статтю 19 доповнити частиною тринадцятою такого змісту:
 
-22- Філіндаш Є.В.
Підпункт 2 пункту 11 розділу І викласти в такій редакції: «у
назві статті 19 слова "майна боржника як цілісного майнового комплексу"
замінити словами "майна боржника недержавної власності як цілісного
майнового комплексу".».
 
Відхилено   2) статтю 19 доповнити частиною тринадцятою такого змісту:
 
92. "Продаж майна боржника - державного підприємства та підприємства, у статутному фонді якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, як цілісного майнового комплексу здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації";
 
   "Продаж майна боржника - державного підприємства та підприємства, у статутному фонді якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, як цілісного майнового комплексу здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації";
 
93. 3) абзац другий частини другої статті 20 викласти у такій редакції:
 
   3) абзац другий частини другої статті 20 викласти у такій редакції:
 
94. "Продаж частини майна боржника - державного підприємства та підприємства, у статутному фонді якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації.";
 
   "Продаж частини майна боржника - державного підприємства та підприємства, у статутному фонді якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації.";
 
95. 4) третє речення частини другої статті 30 викласти у такій редакції: "При цьому продаж майна, державного підприємства та підприємства, у статутному фонді якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації.";
 
   4) третє речення частини другої статті 30 викласти у такій редакції: "При цьому продаж майна, державного підприємства та підприємства, у статутному фонді якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації.";
 
96. 5) статтю 37 після частини першої доповнити новою частиною такого змісту: "2. Мирова угода державних підприємств, та підприємств, у статутному фонді яких частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, погоджується з Фондом державного майна України та державним органом з, питань банкрутства".
 
-23- Філіндаш Є.В.
Підпункт 5 пункту 11 розділу І викласти в такій редакції:
«статтю 37 після частини першої доповнити новою частиною такого
змісту: "2. Мирова угода державних підприємств, та підприємств, у
статутному фонді яких частка державної власності перевищує двадцять
п'ять відсотків, погоджується з органом, уповноваженим управляти
державним майном. Фондом державного майна України та державним органом з питань банкрутства".».
Доповнити пункт 11 новим підпунктом такого змісту:
«доповнити Закон новою статтею 19-1 такого змісту:
"Стаття 19-1. Продаж в процедурі санації майна боржника -державного підприємства та підприємства, у статутному фонді якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, як цілісного майнового комплексу
1. Продаж майна боржника - державного підприємства та підприємства, у статутному фонді якого частка державної власності перевищує двадцять п'ять відсотків, як цілісного майнового комплексу здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації".».
 
Враховано частково   5) статтю 37 після частини першої доповнити новою частиною такого
змісту: "2. Мирова угода державних підприємств, та підприємств, у
статутному фонді яких частка державної власності перевищує двадцять
п'ять відсотків, погоджується з органом, уповноваженим управляти
державним майном. Фондом державного майна України та державним органом з питань банкрутства".
 
97. У зв'язку з цим частини другу - четверту вважати відповідно частинами третьою - п'ятою.
 
   У зв'язку з цим частини другу - четверту вважати відповідно частинами третьою - п'ятою.
 
98. 12. У Законі України "Про управління об‘єктами державної власності" (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 46, ст. 456):
 
   9. У Законі України "Про управління об‘єктами державної власності" (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 46, ст. 456):
 
99. 1) у пункті 3 частини другої статті 5 слова "призначення" замінити словами "визначення (призначення)";
 
-24- Філіндаш Є.В.
Підпункт 1 пункту 12 розділу І викласти в такій редакції: «пункт
З частини другої статті 5 викласти в такій редакції: "визначає порядок
визначення (призначення) за результатами конкурсу уповноваженої
особи на виконання функцій з управління корпоративними правами
держави;"«.
 
Враховано   1) пункт З частини другої статті 5 викласти в такій редакції: "визначає порядок
визначення (призначення) за результатами конкурсу уповноваженої
особи на виконання функцій з управління корпоративними правами держави;"
 
100. 2) у пунктах 4 та 37 частини першої статті 6, підпункті ж) пункту 1, підпунктах і) та ї) пункту 3 частини першої статті 7, пункті 1 частини першої статті 9 та абзаці третьому частини другої статті 16 слова "контракти" у всіх відмінках замінити словами "трудові договори (контракти)" у відповідних відмінках;
 
-25- Філіндаш Є.В.
Підпункт 2 пункту 12 розділу І виключити.
 
Відхилено   2) у пунктах 4 та 37 частини першої статті 6, підпункті ж) пункту 1, підпунктах і) та ї) пункту 3 частини першої статті 7, пункті 1 частини першої статті 9 та абзаці третьому частини другої статті 16 слова "контракти" у всіх відмінках замінити словами "трудові договори (контракти)" у відповідних відмінках;
3) підпункт є) пункту 18 частини другої статті 5 виключити;
4)пункт 4 частини першої статті 6 викласти у такій редакції:
«призначають на посади та звільняють з посад керівників державних підприємств, установ, організацій і господарських структур, укладають і
розривають з ними контракти та здійснюють контроль за їх виконанням:»
5)пункти 36 - 37 частини першої статті 6 виключити;
6) підпункт ж) пункту 1 частини першої статті 7 виключити;
7) підпункт і) пункту 3 частини першої статті 7 виключити;
8) у підпункті ї) пункту 3 частини першої статті 7 слова "та державними контролерами господарських організацій" виключити;
9) частину другу статті 9 виключити;
10) частину восьму статті 10 виключити;
11)частину другу статті 11 викласти в такій редакції:
«Корпоративні права держави, передані в управління господарським
структурам, уповноваженим особам, не можуть бути ними відчужені з
державної власності без дозволу Кабінету Міністрів України, на них не може бути звернено стягнення за зобов'язаннями господарських
структур, уповноважених осіб, щодо них цими суб'єктами управління не
можуть бути вчинені дії, наслідком яких може бути відчуження з
державної власності відповідних корпоративних прав. Відчуження
корпоративних прав держави здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації.»;
12)у частині четвертій статті 11 слова "корпоративні права
держави становлять 100 відсотків у статутному фонді господарської
організації" замінити словами "держава є єдиним акціонером
(засновником, учасником) господарської організації";
13) частину десяту статті 11 виключити;
14) у частині другій статті 12 після слів "органів виконавчої влади з
питань" доповнити словом "юстиції";
15) частину третю статті 12 викласти в такій редакції: «При зміні керівників державних підприємств, установ, організацій, господарських
структур, а також при зміні уповноважених осіб передача майна від одного суб'єкта управління до іншого здійснюється на підставі акта приймання-передачі.».
 
    -26- Філіндаш Є.В.
Доповнити пункт 12 розділу І новими підпунктами 4-18 такого
змісту:
«4) підпункт є) пункту 18 частини другої статті 5 виключити;
5) пункт 4 частини першої статті 6 викласти у такій редакції:
«призначають на посади та звільняють з посад керівників державних підприємств, установ, організацій і господарських структур, укладають і
розривають з ними контракти та здійснюють контроль за їх виконанням:»
6) пункти 36 - 37 частини першої статті 6 виключити;
7) підпункт ж) пункту 1 частини першої статті 7 виключити;
8) підпункт і) пункту 3 частини першої статті 7 виключити;
9) у підпункті ї) пункту 3 частини першої статті 7 слова "та
державними контролерами господарських організацій" виключити;
10) частину другу статті 9 виключити;
11) частину восьму статті 10 виключити;
12) частину другу статті 11 викласти в такій редакції:
«Корпоративні права держави, передані в управління господарським
структурам, уповноваженим особам, не можуть бути ними відчужені з
державної власності без дозволу Кабінету Міністрів України, на них не
може бути звернено стягнення за зобов'язаннями господарських
структур, уповноважених осіб, щодо них цими суб'єктами управління не
можуть бути вчинені дії, наслідком яких може бути відчуження з
державної власності відповідних корпоративних прав. Відчуження
корпоративних прав держави здійснюється відповідно до законодавства з питань приватизації.»;
13) у частині четвертій статті 11 слова "корпоративні права
держави становлять 100 відсотків у статутному фонді господарської
організації" замінити словами "держава є єдиним акціонером
(засновником, учасником) господарської організації";
14) частину десяту статті 11 виключити;
15) у частині другій статті 12 після слів "органів виконавчої влади з
питань" доповнити словом "юстиції";
16) частину третю статті 12 викласти в такій редакції: «При зміні
керівників державних підприємств, установ, організацій, господарських
структур, а також при зміні уповноважених осіб передача майна від одного суб'єкта управління до іншого здійснюється на підставі акта приймання-передачі.».
17) у частині першій статті 14 слова "трудового договору
(контракту)" замінити словом "контракту".
18) частину восьму статті 16 викласти в такій редакції: «Контроль
за ефективністю використання, збереженням та обліком майна суб'єктів
господарювання державного сектору економіки, розпорядженням
активами державної холдингової компанії здійснюється у порядку,
встановленому Кабінетом Міністрів України.».
 
Враховано частково    
101. 3) у статті 16:
у частині першій після слів "та оцінки" доповнити словами "згідно встановлених критеріїв";
 
   16) у статті 16:
у частині першій після слів "та оцінки" доповнити словами "згідно встановлених критеріїв";
 
102. у частині четвертій після слів "аналіз ефективності" доповнити словами "згідно визначених критеріїв".
 
-27- Філіндаш Є.В.
Доповнити розділ І законопроекту новим пунктом такого змісту: «У пункті 2 статті 7 Закону України "Про розвиток автомобільної промисловості України" (Відомості Верховної Ради України, 2004, № 26, ст. 360; 2005, № 34, ст. 436) цифру "2004" замінити цифрою "2005"«.
 
Враховано   у частині четвертій після слів "аналіз ефективності" доповнити словами "згідно визначених критеріїв".
частину восьму викласти в такій редакції: «Контроль
за ефективністю використання, збереженням та обліком майна суб'єктів
господарювання державного сектору економіки, розпорядженням
активами державної холдингової компанії здійснюється у порядку,
встановленому Кабінетом Міністрів України.».
10. У пункті 2 статті 7 Закону України "Про розвиток автомобільної промисловості України" (Відомості Верховної Ради України, 2004, № 26, ст. 360; 2005, № 34, ст. 436) цифру "2004" замінити цифрою "2005".
 
103. ІІ. Цей Закон набирає чинності з дня його опублікування.

   ІІ. Цей Закон набирає чинності з дня його опублікування.