Про внесення змін до Закону України "Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти" (Друге читання)
№ п.п. | Редакція, прийнята в першому читанні | Пропозиції | Висновки | Остаточна редакція |
0. | проект ЗАКОН УКРАЇНИ | проект ЗАКОН УКРАЇНИ | ||
1. | Про внесення змін до Закону України "Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти" | Про внесення змін до Закону України "Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти" | ||
2. | Верховна Рада України п о с т а н о в л я є: | Верховна Рада України п о с т а н о в л я є: | ||
3. | І. Внести до Закону України "Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти" (Відомості Верховної Ради України, 2000 р., № 20, ст. 148) такі зміни: | І. Внести до Закону України "Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти" (Відомості Верховної Ради України, 2000 р., № 20, ст. 148) такі зміни: | ||
4. | 1. У статті 1: | 1. У статті 1: 1) абзаци другий, третій викласти в такій редакції: | ||
5. | 1) абзац другий після слів "підпорядковані їм установи" доповнити словом "підприємства", а після слів "уповноважені відповідно Кабінетом Міністрів України" - словами "органами державної влади"; | -1- Цушко В.П. Частину першу статті 1 законопроекту викласти в наступній редакції: "абзац другий викласти втакій редакції" "замовник - органи державної влади та місцевого самоврядування, підпорядковані їм підприємства, установи та організації, державні, в тому числі казенні підприємства, комунальні підприємства;" | Враховано редакційно | "замовник - розпорядник державних коштів, який здійснює закупівлю в порядку, визначеному цим Законом; розпорядники державних коштів - органи державної влади, органи влади Автономної Республіки Крим, органи місцевого самоврядування, інші органи, установи, організації, визначені Конституцією України та законодавством, а також установи чи організації, створені в установленому порядку органами державної влади, органами влади Автономної Республіки Крим чи органами місцевого самоврядування та уповноважені на отримання державних коштів, взяття за ними зобов'язань та здійснення платежів"; 2) абзаци п'ятий, шостий викласти в такій редакції: "державні кошти - кошти Державного бюджету України, бюджету Автономної Республіки Крим та місцевих бюджетів, державні кредитні ресурси, а також кошти Національного банку України, державних цільових фондів, Пенсійного фонду України, фондів соціального страхування, які спрямовуються на придбання товарів, робіт і послуг, що забезпечують діяльність цих органів; |
-2- Черняк В.К. Частину першу статті 1 законопроекту викласти в такій редакції: "1) абзац другий викласти в такій редакції : "замовник - розпорядник державних коштів, який здійснює закупівлю у порядку, визначеному цим Законом"; абзац третій, п'ятий викласти в такій редакції: "розпорядник державних коштів - орган, установа чи організація, визначені законодавством, а також установа чи організація, створена в установленому порядку органами державної влади, органами влади Автономної республіки Крим чи органами місцевого самоврядування, уповноважені на отримання державних коштів, взяття за ними зобов'язань та здійснення видатків"; "державні кошти - кошти Державного бюджету України, бюджету Автономної Республіки Крим та місцевих бюджетів, державні кредитні ресурси, а також кошти Національного банку України, державних цільових фондів, Пенсійного фонду України, фондів соціального страхування, які спрямовуються на придбання товарів, робіт і послуг, що забезпечують діяльність цих органів" | Враховано редакційно | |||
6. | 2) абзац шостий викласти в такій редакції: "учасник процедури закупівлі (далі - учасник) - суб'єкт господарювання (фізична особа), що проживає на території України, чи юридична особа (резидент або нерезидент), що підтвердила намір взяти участь у процедурі закупівлі та подала тендерну пропозицію"; | -3- Цушко В.П. Пункт другий статті 1 викласти в такій редакції: "учасник процедури закупівлі (далі - учасник) - суб'єкт господарювання (резидент або нерезидент) а також фізична особа, яка здійснює реалізацію власного майна, який підтвердив намір взяти участь у процедурі закупівлі та подає чи подав тендерну пропозицію;" | Враховано редакційно | учасник процедури закупівлі (далі - учасник) - суб'єкт господарювання, фізична особа, що проживає на території України, чи юридична особа (резидент або нерезидент), що підтвердила намір взяти участь у процедурі закупівлі та подала тендерну пропозицію"; |
7. | 3) в абзаці восьмому слова "капітальним ремонтом та реставрацією об'єктів і споруд виробничого та невиробничого призначення, технічним переозброєнням діючих підприємств" замінити словами "капітальним і поточним ремонтом об'єктів, будівель і споруд виробничого та невиробничого призначення, технічним переозброєнням діючих підприємств, охороною та реставрацією об'єктів культурної спадщини"; | -4- Черняк В.К. Пункт третій статті 1 законопроекту виключити. | Враховано | |
8. | 4) абзац дев'ятий доповнити словами "а також консультаційні послуги"; | -5- Черняк В.К. Пункт четвертий статті 1 законопроекту виключити. | Враховано | |
9. | 5) в абзаці тринадцятому слова "процедурою закупівлі" замінити словами "у тендерній документації"; | 3) в абзаці тринадцятому слова "процедурою закупівлі" замінити словами " тендерною документацією"; | ||
10. | 6) абзац п'ятнадцятий викласти в такій редакції: "торги (тендер) - здійснення конкурентного відбору учасників з метою визначення переможця торгів (тендера) згідно з процедурами (крім процедури закупівлі в одного постачальника), встановленими цим Законом"; | -6- Ландик В.І. Абзац 15 ст. 1 доповнити реченням наступного змісту: "До участі в конкурентному відборі учасників торгів (тендеру) допускається продукція іноземних товаровиробників тільки за умови невиготовлення такої українськими товаровиробниками ". | Відхилено | 4) абзац п'ятнадцятий викласти в такій редакції: "торги (тендер) - здійснення конкурентного відбору учасників з метою визначення переможця торгів (тендера) згідно з процедурами (крім процедури закупівлі в одного постачальника), встановленими цим Законом"; 5) абзац сімнадцятий викласти в такій редакції: "договір про закупівлю - письмова угода між замовником та учасником-переможцем процедури закупівлі, яка передбачає надання послуг, виконання робіт або набуття права власності на товар за відповідну плату"; |
11. | 7) в абзацах вісімнадцятому та дев'ятнадцятому слова "у готівкових коштах" виключити; | 6) в абзацах вісімнадцятому та дев'ятнадцятому слова "у готівкових коштах" виключити; | ||
12. | 7) доповнити статтю абзацом такого змісту: "переможець торгів (тендера) - учасник, тендерна пропозиція якого за результатами торгів визнана найкращою". | -7- Цушко В.П. Доповнити частину 7 статті 1 законопроекту абзацами такого змісту: "переможець процедури закупівлі - учасник, тендерна пропозиція якого, в результаті оцінки, визнана найкращою та акцептована;" | Враховано | 7) доповнити абзацом такого змісту: "переможець процедури закупівлі - учасник, тендерна пропозиція якого в результаті оцінки визнана найкращою та акцептована". |
-8- Цушко В.П. Доповнити статтю 1 законопроекту новими частинами 8-11 наступного змісту: 8) абзац третій викласти в наступній редакції: "органи державної влади - орган законодавчої влади, Кабінет Міністрів України, міністерства, інші центральні та місцеві органи виконавчої влади, органи судової влади, прокуратури, Національний банк України;" | Враховано редакційно (див. абз. 3, 5 статті 1) | |||
-9- Цушко В.П. 9) абзац п"ятий доповнити словами "кошти фондів соціального страхування" | Враховано редакційно (див. абз. 3, 5 статті 1) | |||
-10- Цушко В.П. 10) абзац сімнадцятий викласти в наступній редакції: "договір про закупівлю - письмова угода між замовником або підпорядкованим йому підприємством, установою, організацією, яким Замовник доручає укласти договір про закупівлю, та учасником - переможцем процедури закупівлі, яка передбачає набуття права власності на товар, або надання послуг, чи виконання робіт;" | Враховано редакційно (див. абз. 17 статті 1) | |||
13. | 2. Частину першу статті 2 доповнити словами "за умови, що вартість предмета закупівлі дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 2 тисячам євро (для робіт - 100 тисячам євро)". | -11- Черняк В.К. Статтю 2 законопроекту викласти у наступній редакції: "Частину першу статті 2 викласти в такій редакції: "1. Цей Закон застосовується до всіх закупівель товарів, робіт і послуг, що повністю або частково здійснюються за рахунок державних коштів, за умови, що вартість предмета закупівлі дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 2 тисячам євро (для робіт -- 100 тисячам євро). У разі потреби, органи місцевого самоврядування мають право встановлювати інші вартісні межі, які можуть бути меншими, ніж затверджені цією статтею". | Враховано редакційно | 2. У статті 2: 1) частину першу викласти в такій редакції: "1. Цей Закон застосовується до всіх закупівель товарів, робіт і послуг, що повністю або частково здійснюються за рахунок державних коштів, за умови, що вартість закупівлі товару (товарів), послуги (послуг) дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 2 тисячам євро, а робіт - 100 тисячам євро"; 2) доповнити частиною третьою такого змісту: "3. Дія цього Закону не поширюється на випадки, якщо предметом закупівлі є: водо-, тепло- та енергопостачання, водовідведення та обслуговування каналізаційних систем; поштові послуги; послуги електрозв'язку (за винятком мобільного); телекомунікаційні послуги щодо ретрансляції радіо- та телесигналів; послуги щодо перевезення залізничним транспортом". |
-12- Цушко В.П. Доповнити статтю 2 абзацом третім наступного змісту: "3. Замовник має право не застосовувати цей Закон, якщо предметом закупівлі є : водо, тепло та енергопостачання, водовідведення та обслуговування каналізаційних систем; поштові послуги; послуги електрозв"язку (за винятком мобільного); телекомунікаційні послуги щодо ретрансляції радіо та телесигналів; послуги щодо перевезення залізничним транспортом; | Враховано редакційно | |||
14. | 3. У частині другій статті 3: | 3. У статті 3: | ||
15. | 1) в абзаці шостому слова "квартальних звітів" замінити словами "піврічних звітів"; | -13- Заплатинський В.М. Ландик В.І. Абзаци 6 і 7 ч. 2 ст. 3 залишити в попередній редакції. Абзац 6 ч. 2 ст.3 викласти в такій редакції: "підготовка та подання до Кабінету Міністрів України, Рахунковій Палаті України квартальних звітів щодо здійснення замовниками закупівель" залишити, як було у Законі. | Відхилено 1 | 1) абзаци шостий, сьомий частини другої викласти в такій редакції: "підготовка та подання до Кабінету Міністрів України, Рахункової палати квартальних звітів щодо здійснення замовниками закупівель; |
16. | 2) абзац сьомий викласти в такій редакції: "розгляд скарг, поданих учасниками до моменту укладення договору про закупівлю, та прийняття відповідних рішень щодо них". | -14- Ландик В.І. Абзац дев"ятий ч. 2 ст. 3 залишити як у чинному Законі. | Враховано | розгляд скарг, поданих учасниками до моменту укладення договору про закупівлю, та прийняття відповідних рішень щодо них"; 2) частину третю: після абзацу шостого доповнити новим абзацом такого змісту: "забезпечувати організацію контролю за дотриманням законодавства щодо закупівель". У зв'язку з цим абзаци сьомий - десятий вважати відповідно восьмим- одинадцятим; доповнити абзацом такого змісту: "форму протоколу про розкриття тендерних пропозицій". |
-15- Ландик В.І. Абзац десятий частини другої ст. 3 викласти так: "Контроль за дотриманням законодавства щодо закупівель; " ( як у чинному Законі). | Враховано | |||
-16- Черняк В.К. Частину 3 законопроекту доповнити абзацом 8 у такій редакції: "у частині третій після слів "визначати своїм рішенням:" додати абзац у такій редакції "визначати порядок організації контролю за дотриманням законодавства щодо закупівель". Доповнити ч. 3 останнім абзацом такого змісту: "форму протоколу про розкриття тендерних пропозицій". | Враховано | |||
17. | 4. У статті 6: | 4. У статті 6: | ||
18. | 1) в абзаці першому частини першої слова "або обмежує участь у процедурі закупівлі виключно вітчизняними виробниками у порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України" виключити; | -17- Ландик В.І. Абз. 1 ч. 1 ст. 6 викласти в такій редакції: "1. Замовник надає перевагу тендерній пропозиції, поданій вітчизняним виробником, шляхом застосування преференційної поправки до її ціни:" | Враховано | 1) абзац перший частини першої викласти в такій редакції: "1. Замовник надає перевагу тендерній пропозиції, поданій вітчизняним виробником, шляхом застосування преференційної поправки до її ціни"; |
19. | 2) абзац перший частини другої викласти у такій редакції: "2. Замовник застосовує преференційну поправку до ціни тендерної пропозиції, поданої підприємствами громадських організацій інвалідів та пенітенціарної системи України, незалежно від суми очікуваної вартості закупівлі, якщо зазначені підприємства є виробниками товарів, робіт і послуг, що закуповуються". | -18- Цибенко П.С. Абзац 1 ч. 2 ст. 6 доповнити словами: "При цьому Комісія з питань діяльності підприємств та організацій громадських організацій інвалідів встановлює для замовників граничні обсяги закупівель основних видів продукції цих підприємств та організацій, визначає пріоритети при розміщенні державного замовлення і здійснює контроль за виконанням угод між виконавцями та замовниками". | Відхилено | 2) абзац перший частини другої викласти в такій редакції: "2. Замовник застосовує преференційну поправку до ціни тендерної пропозиції, поданої підприємствами громадських організацій інвалідів та пенітенціарної системи України, незалежно від суми очікуваної вартості закупівлі, якщо зазначені підприємства є виробниками товарів, робіт і послуг, що закуповуються". 3) частину четверту виключити. |
-19- Поліщук К.А. Статтю 6, після частини другої доповнити новою частиною такого змісту: "У разі якщо предметом закупівлі є товари, роботи, послуги, котрі відносяться до Переліку продукції, що підлягає обов'язковій сертифікації в Україні, до участі у процедурі закупівель товарів, робіт, послуг за державні кошти допускаються лише товаровиробники (вітчизняні та іноземні) з наявністю сертифіката відповідності продукції вимогам чинного законодавства". У зв'язку з цим частину 3 і 4 вважати відповідно частинами 4 і 5. В ч. 5 (згідно запропонованих змін) вираз "передбачених частинами першою - третьою цієї статті" замінити на вираз "передбачених частинами першою - четвертою цієї статті". | Вирішено редакційно у чинній редакції ст. 15 Закону | |||
-20- Черняк В.К. Частину 4 ст. 6 виключити. | Враховано | |||
20. | 5. У частині першій статті 7 слова "За погодженням з уповноваженим органом" виключити. | 5. У частині першій статті 7 слова "За погодженням з уповноваженим органом" виключити. | ||
21. | 6. У статті 8: | |||
22. | 1) частину першу після слів "в інших друкованих засобах масової інформації" доповнити словами "визначених замовником"; | -21- Шаров І.Ф. У ч. 2 ст. 8 визначити ті ж самі умови публікації оголошень, які зазначені у ч. 1 ст. 8. | Враховано редакційно | 6. Частини першу та другу статті 8 викласти в такій редакції: "1. Оголошення про заплановану закупівлю чи про проведення попередньої кваліфікації учасників публікуються у "Віснику державних закупівель", що видається уповноваженим органом, в інших друкованих засобах масової інформації, визначених замовником, у відповідних міжнародних виданнях згідно з частиною третьою цієї статті. |
23. | 2) частину другу викласти в такій редакції: "2. Процедура закупівлі не може здійснюватися до публікації оголошення про неї у "Віснику державних закупівель", крім випадків застосування замовником процедур торгів (тендера) з обмеженою участю, запиту цінових пропозицій (котирувань) та закупівлі в одного постачальника в порядку, встановленому цим Законом". | -22- Заплатинський В.М. У ч. 2 ст. 8 після слів "у "Віснику державних закупівель" доповнити реченням наступного змісту: "в інших друкованих засобах масової інформації, визначених замовником, у відповідних міжнародних виданнях" і далі за текстом. | Враховано редакційно | 2. Процедура закупівлі не може здійснюватися до публікації оголошення про неї у "Віснику державних закупівель", крім випадків застосування замовником у порядку, встановленому цим Законом, процедур торгів (тендера) з обмеженою участю, запиту цінових пропозицій (котирувань) та закупівлі в одного постачальника". 7. У частині першій статті 10 слова "процедури попередньої кваліфікації" замінити словами "попередньої кваліфікації учасників". 8. Статтю 14 викласти в такій редакції: "Стаття 14. Особливості застосування деяких процедур закупівлі 1. Основною процедурою здійснення закупівель є відкриті торги. |
-23- Заплатинський В.М. Абзац 1 ч. 2 ст. 8 після слів "тендерний комітет не повинен розкривати" доповнити реченням наступного змісту: "якщо є рішення правоохоронних органів стосовно фактів порушення законодавства, за які передбачена адміністративна чи кримінальна відповідальність; - є порушення антимонопольного законодавства у сфері здійснення закупівель". | Відхилено | |||
-24- Черняк В.К. 1. У статтях 10, 15, 17діючої редакції слова "процедури попередньої кваліфікації" замінити словами "попередньої кваліфікації учасників". 2. Статтю 7 законопроекту доповнити частиною першою такого змісту: "1) назву статті 14 викласти в такій редакції: "Стаття 14. Особливості застосування деяких процедур закупівлі". | Враховано | |||
-25- Цушко В.П. Статтю 7 законопроекту викласти в наступній редакції: " 7. Статтю 14 викласти в такій редакції: "Стаття 14 Умови застосування процедур закупівель. 1. Замовник обирає процедуру закупівлі виходячи з річної потреби на товари, роботи та послуги. Основною процедурою здійснення закупівель є відкриті торги. 2. Застосування процедури торгів з обмеженою участю для закупівлі товарів, робіт і послуг, очікувана вартість яких дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 100 тисячам євро, потребує погодження з уповноваженим органом у встановленому ним порядку, крім випадку, коли процедура торгів з обмеженою участю застосовується після проведення попередньої кваліфікації. Застосування процедури закупівлі в одного постачальника потребує погодження з уповноваженим органом у встановленому ним порядку, якщо очікувана вартість закупівлі дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 5 тисячам євро для товарів і послуг та 100 тисячам євро для робіт. Курс євро фіксується на день відправлення для публікації оголошення про проведення торгів або на день відправлення запрошень до участі в торгах (запрошення - у разі застосування процедури закупівлі в одного постачальника). 3. Замовник не має права ділити закупівлю на частини з метою уникнути процедури відкритих торгів." | Враховано частково редакційно | |||
24. | 7. Частини другу і третю статті 14 викласти в такій редакції: "2. Застосування процедури торгів з обмеженою участю для закупівлі товарів, робіт і послуг, очікувана вартість яких дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 100 тисячам євро, потребує погодження з уповноваженим органом у встановленому ним порядку, крім випадку, коли процедура торгів з обмеженою участю застосовується після проведення попередньої кваліфікації. Застосування процедури закупівлі в одного постачальника потребує погодження з уповноваженим органом у встановленому ним порядку, якщо очікувана вартість закупівлі дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 5 тисячам євро для товарів і послуг та 100 тисячам євро для робіт. Курс євро фіксується на день відправлення для публікації оголошення про проведення торгів або на день відправлення запрошень до участі в торгах (запрошення - у разі застосування процедури закупівлі в одного постачальника). | 2. Застосування процедури торгів з обмеженою участю для закупівлі товарів, робіт і послуг, очікувана вартість яких дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 100 тисячам євро, потребує погодження з уповноваженим органом у встановленому ним порядку, крім випадку, коли процедура торгів з обмеженою участю застосовується після проведення попередньої кваліфікації. Застосування процедури закупівлі в одного постачальника потребує погодження з уповноваженим органом у встановленому ним порядку, якщо очікувана вартість закупівлі дорівнює або перевищує суму, еквівалентну 5 тисячам євро для товарів і послуг та 100 тисячам євро для робіт. Курс євро фіксується на день відправлення для публікації оголошення про проведення торгів або на день відправлення запрошень до участі в торгах (запрошення - у разі застосування процедури закупівлі в одного постачальника). | ||
25. | 3. Замовник не має права ділити закупівлю товару, роботи, послуги на частини з метою уникнення проведення торгів (тендера)". | -26- Черняк В.К. У частині другій статті 7 законопроекту вилучити слова "крім випадку, коли процедура торгів з обмеженою участю застосовується після проведення попередньої кваліфікації". | Враховано частково редакційно | 3. Замовник не має права ділити закупівлю товару, роботи, послуги на частини з метою уникнення проведення торгів (тендера)". 9. У частині другій статті 15 слова "процедури попередньої кваліфікації" замінити словами "попередньої кваліфікації учасників". |
26. | 8. У статті 16: назву статті, частини першу і другу викласти в такій редакції: "Стаття 16. Попередня кваліфікація учасників | -27- Шаров І.Ф. Узгодити порядок публікації інформації про здійснення попередньої кваліфікації замовника у п. 2 ст. 16 з вимогами п. 1 ст. 8. | Враховано редакційно | 10. Статтю 16 викласти в такій редакції: "Стаття 16. Попередня кваліфікація учасників |
27. | 1. Замовник має право здійснити попередню кваліфікацію учасників у разі подальшого застосування процедури торгів з обмеженою участю. | -28- Черняк В.К. Статтю 16 викласти в такій редакції: "Стаття 16. Попередня кваліфікація учасників 1. Замовник має право здійснити попередню кваліфікацію учасників. 2. Інформація про здійснення попередньої кваліфікації публікується замовниками згідно з положеннями частин першої та третьої статті 8 цього Закону не пізніш як за 30 календарних днів до надання запрошень до участі в процедурі торгів. В окремих випадках цей строк може бути скорочено до 15 календарних днів із зазначенням причин скорочення у звіті про результати здійснення процедури закупівлі. 3. В інформації про здійснення попередньої кваліфікації учасників обов'язково зазначаються: найменування та адреса замовника; вид, кількість та місце поставки товарів, вид та місце виконання робіт або вид та місце надання послуг; строки поставки товарів, виконання робіт, надання послуг; визначення вимог, яким повинен відповідати учасник; місце та остаточний строк подання заявок на участь у попередній кваліфікації учасників; інша необхідна інформація, що обгрунтовано вимагається замовником. 4. Замовник протягом трьох робочих днів з дня отримання відповідного запиту надає всім учасникам, що виявили бажання взяти участь у попередній кваліфікації учасників: інструкції щодо підготовки та подання заявок на участь у попередній кваліфікації учасників; стислий виклад критеріїв та процедури оцінки відповідності кваліфікаційним вимогам; інформацію про документи, необхідні учаснику для підтвердження відповідності поставленим вимогам; інформацію про прізвища, посади та способи зв'язку з представниками замовника, відповідальними за здійснення попередньої кваліфікації учасників"; 5. Замовник здійснює відбір учасників для подальшої участі у процедурі закупівлі виключно на підставі їх відповідності умовам, зазначеним у частинах третій та четвертій цієї статті. 6. Замовник протягом п'яти календарних днів після завершення попередньої кваліфікації учасників повідомляє кожного учасника, що брав у ній участь, про результати її здійснення. 7. До подальшої участі у процедурі закупівлі запрошуються лише ті учасники, які пройшли відбір за результатами здійснення попередньої кваліфікації учасників". | Враховано | 1. Замовник має право здійснити попередню кваліфікацію учасників. |
28. | 2. Інформація про здійснення попередньої кваліфікації публікується замовниками у "Віснику державних закупівель", у відповідних міжнародних виданнях згідно з положеннями частини третьої статті 8 цього Закону не пізніше ніж за 30 календарних днів до надання запрошень до участі в процедурі торгів з обмеженою участю. В окремих випадках цей строк може бути скорочено до 15 календарних днів із зазначенням причин скорочення у звіті про результати здійснення процедури закупівлі"; | 2. Інформація про здійснення попередньої кваліфікації публікується замовниками згідно з положеннями частин першої та третьої статті 8 цього Закону не пізніш як за 30 календарних днів до надання запрошень до участі в процедурі торгів. В окремих випадках цей строк може бути скорочено до 15 календарних днів із зазначенням причин скорочення у звіті про результати здійснення процедури закупівлі. | ||
29. | 2) у частинах третій і шостій слово "процедура" в усіх відмінках виключити; | 3. В інформації про здійснення попередньої кваліфікації учасників обов'язково зазначаються: найменування та адреса замовника; вид, кількість та місце поставки товарів, вид та місце виконання робіт або вид та місце надання послуг; строки поставки товарів, виконання робіт, надання послуг; визначення вимог, яким повинен відповідати учасник; місце та остаточний строк подання заявок на участь у попередній кваліфікації учасників; інша необхідна інформація, що обгрунтовано вимагається замовником. | ||
30. | 3) частину четверту викласти в такій редакції: "4. Замовник протягом трьох робочих днів з дня отримання відповідного запиту надає всім учасникам, що виявили бажання взяти участь у попередній кваліфікації: | 4. Замовник протягом трьох робочих днів з дня отримання відповідного запиту надає всім учасникам, що виявили бажання взяти участь у попередній кваліфікації учасників: | ||
31. | інструкції щодо підготовки та подання заявок на участь у попередній кваліфікації; | інструкції щодо підготовки та подання заявок на участь у попередній кваліфікації учасників; | ||
32. | стислий виклад критеріїв та процедури оцінки відповідності кваліфікаційним вимогам; | стислий виклад критеріїв та процедури оцінки відповідності кваліфікаційним вимогам; | ||
33. | інформацію про документи, необхідні учаснику для підтвердження відповідності поставленим вимогам; | інформацію про документи, необхідні учаснику для підтвердження відповідності поставленим вимогам; | ||
34. | інформацію про прізвища, посади та способи зв'язку з представниками замовника, відповідальними за здійснення попередньої кваліфікації"; | інформацію про прізвища, посади та способи зв'язку з представниками замовника, відповідальними за здійснення попередньої кваліфікації учасників"; 5. Замовник здійснює відбір учасників для подальшої участі у процедурі закупівлі виключно на підставі їх відповідності умовам, зазначеним у частинах третій та четвертій цієї статті. 6. Замовник протягом п'яти календарних днів після завершення попередньої кваліфікації учасників повідомляє кожного учасника, що брав у ній участь, про результати її здійснення. | ||
35. | 4) у частині сьомій слова "процедури попередньої кваліфікації" замінити словами "попередньої кваліфікації". | 7. До подальшої участі у процедурі закупівлі запрошуються лише ті учасники, які пройшли відбір за результатами здійснення попередньої кваліфікації учасників". | ||
36. | 9. У статті 17: 1) абзац сьомий частини першої викласти в такій редакції: "дата опублікування оголошення про заплановану закупівлю та оголошення про результат здійсненої закупівлі у "Віснику державних закупівель" чи дата відправлення запрошення до участі в процедурах торгів з обмеженою участю, запиту цінових пропозицій, закупівлі в одного постачальника та повідомлення учасникам про результат проведеної процедури"; | -29- Шаров І.Ф. У змінах до абз. 1 ч. 2 ст. 17 визначити чіткий перелік підстав розкриття тендерним комітетом інформації на вимогу уповноваженого органу. | Не містить конкретної редакції | 11. У статті 17: 1) у частині першій: а) в абзаці третьому та дев'ятому слова "у процедурі попередньої кваліфікації" та "процедури попередньої кваліфікації" замінити відповідно словами "у попередній кваліфікації учасників" та "попередньої кваліфікації учасників"; б) абзац сьомий викласти в такій редакції: "дата опублікування оголошення про заплановану закупівлю та оголошення про результат здійсненої закупівлі у "Віснику державних закупівель" чи дата відправлення запрошення до участі в процедурах торгів з обмеженою участю, запиту цінових пропозицій (котирувань), закупівлі в одного постачальника та дата повідомлення учасникам про результат проведеної процедури"; в) у абзаці тринадцятому слова "кваліфікацію виконавців" замінити словами "кваліфікацію учасників", а слова "процедури попередньої кваліфікації виконавців" замінити словами "попередньої кваліфікації учасників"; |
-30- Черняк В.К. Внести редакційну правку в абз. 3 ч. 1 ст. 17 діючого Закону стосовно попередньої кваліфікації учасників | Враховано редакційно | |||
-31- Черняк В.К. Внести редакційну правку в абз. 13 ч. 1 ст. 17 діючого Закону стосовно попередньої кваліфікації учасників | Враховано редакційно | |||
37. | 2) частину першу доповнити абзацом такого змісту: "дата акцепту тендерної пропозиції"; | г) доповнити абзацом такого змісту: "дата акцепту тендерної пропозиції"; | ||
38. | 3) в абзаці першому частини другої слова "суду, арбітражного суду" замінити словами "уповноваженого органу, суду або господарського суду". | -32- Беспалий Б.Я. У п. 3) ч. 9 ст. 17 текст "суду, арбітражного суду" замінити текстом "уповноваженого органу, суду". | Враховано редакційно по тексту Закону | 2) абзац перший частини другої викласти в такій редакції: "За винятком випадків, коли цього вимагає рішення уповноваженого органу чи суду, тендерний комітет не повинен розкривати:". 12. Частини першу і четверту статті 18 викласти в такій редакції: "1. Під час проведення відкритих торгів тендерні пропозиції мають право надавати всі заінтересовані учасники, запрошені замовником шляхом публікації оголошення відповідно до положень статей 8 та 16 цього Закону, якщо проводилася попередня кваліфікація учасників"; "4. Під час проведення торгів з обмеженою участю замовник запрошує до участі у процедурі закупівлі учасників, кількість яких могла б забезпечити вибір найбільш вигідної пропозиції та конкуренцію, але не менше двох". |
-33- Черняк В.К. У частині першій слова "цього Закону" замінити словами "та 16 цього Закону, якщо проводилася попередня кваліфікація". 2) частину четверту викласти в такій: "4. Під час проведення торгів з обмеженою участю замовник запрошує до участі у процедурі закупівлі спеціалізованих учасників, кількість яких могла б забезпечити вибір найбільш вигідної пропозиції та конкуренцію, але не менше двох." | Враховано | |||
39. | 10. У статті 19: | 13. У статті 19: | ||
40. | 1) абзац перший частини першої після слів "відкритих торгів" доповнити словами "та запрошенні до участі в процедурі торгів з обмеженою участю"; | у частині першій: абзац перший після слів "відкритих торгів" доповнити словами "та запрошенні до участі у процедурі торгів з обмеженою участю"; | ||
41. | 2) частину першу доповнити абзацом такого змісту: "умови надання тендерного забезпечення (якщо цього вимагає замовник) та способи зв'язку для отримання додаткової інформації"; | доповнити абзацом такого змісту: "умови надання тендерного забезпечення (якщо цього вимагає замовник) та способи зв'язку для отримання додаткової інформації"; | ||
42. | 3) частину другу виключити; | 2) частину другу виключити; | ||
43. | 4) у частині третій слова і цифри "до 15 календарних днів" замінити словами і цифрами "до 21 календарного дня (до 15 календарних днів - у разі проведення процедури торгів з обмеженою участю)". | 3) у частині третій слова і цифри "до 15 календарних днів" замінити словами і цифрами "до 21 календарного дня (до 15 календарних днів - у разі проведення процедури торгів з обмеженою участю)". | ||
44. | 11. У статті 20: | -34- Цушко В.П. Статтю 11 законопроекту викласти в такій редакції: "11. Статтю 20 викласти в наступній редакції: "Стаття 20. Порядок надання тендерної документації 1. Затверджена замовником тендерна документація отримується учасником протягом семи календарних днів з дня отримання від учасника запиту про надання тендерної документації та сплати її вартості в місці, зазначеному замовником в оголошенні про проведення торгів. 2. Плата за тендерну документацію не повинна перевищувати суму, необхідну для її розробки, підготовки та розсилання. 3. В разі залучення замовником для розробки, підготовки та розсилання тендерної документації на договірних засадах юридичної або фізичної особи, яка має відповідний досвід або зареєстровану в установленому законодавством України порядку інтелектуальну власність, що використовується для розробки та підготовки тендерної документації, порядок оплати тендерної документації визначається в договорі". 4. Пропозиція учасника торгів, який не сплатив вартість тендерної документації відхиляється." | Враховано частково редакційно | 14. У статті 20: 1) частини першу, другу викласти в такій редакції: |
45. | 1) частину першу викласти в такій редакції: "1. Замовник надсилає або надає учаснику тендерну документацію протягом трьох робочих днів з дня отримання від нього запиту про надання необхідних документів у разі відкритих і двоступінчастих торгів та згоди на участь у торгах у разі проведення торгів з обмеженою участю"; | "1. Замовник надсилає або надає учаснику тендерну документацію протягом трьох робочих днів з дня отримання від нього запиту про надання необхідних документів у разі відкритих і двоступеневих торгів та згоди на участь у торгах у разі проведення торгів з обмеженою участю. Якщо замовником вимагалася плата за надання тендерної документації, тендерна документація надається після сплати її вартості. | ||
46. | 2) у частині другій слова "тендерна документація надсилається" замінити словами "замовник може надсилати тендерну документацію"; | 2. У разі проведення торгів з обмеженою участю на закупівлю товарів і послуг замовник може надсилати тендерну документацію одночасно із запрошенням до участі у торгах."; | ||
47. | 3) частину п'яту виключити. | 2) частину п'яту виключити. | ||
48. | 12. У частині четвертій статті 22 слова "не більшим" замінити словами "не меншим". | 15. У частині четвертій статті 22 слова "не більшим" замінити словами "не меншим". | ||
49. | 13. Статтю 23 доповнити після частини другої частиною такого змісту: "3. У разі надання тендерного забезпечення у формі депозиту замовник повертає учаснику всю суму депозиту разом з нарахованим відсотком банку, у якому було розміщено депозит". У зв'язку з цим частини третю, четверту і п'яту вважати відповідно частинами четвертою, п'ятою і шостою". | 16. Статтю 23 після частини другої доповнити новою частиною такого змісту: "3. У разі надання тендерного забезпечення у формі депозиту замовник повертає учаснику всю суму депозиту разом з нарахованим відсотком банку, в якому було розміщено депозит." У зв'язку з цим частини третю - п'яту вважати відповідно частинами четвертою - шостою. | ||
50. | 14. Частину першу статті 25 доповнити словами "згідно з умовами, зазначеними в тендерній документації", а також реченням такого змісту: "Замовник повертає виконавцю забезпечення виконання договору про закупівлю відповідно до умов, зазначених у цьому договорі". | -35- Цушко В.П. Статтю 14 законопроекту викласти в наступній редакції: "14. У статті 25: 1) частину першу статті 25 доповнити словами "згідно з умовами, зазначеними в тендерній документації", а також реченням такого змісту: "Замовник повертає виконавцю забезпечення виконання договору про закупівлю відповідно до умов, зазначених у цьому договорі". | Враховано редакційно | 17. Частину першу статті 25 доповнити словами "згідно з умовами, зазначеними в тендерній документації. Замовник повертає виконавцю забезпечення виконання договору про закупівлю відповідно до умов, зазначених у цьому договорі". |
51. | 15. У статті 26: | 18. У статті 26: | ||
52. | 1) частину першу доповнити словами "але не пізніше ніж протягом двох робочих днів після закінчення строку їх подання"; | -36- Черняк В.К. Частину першу статті 15 законопроекту викласти в такій редакції: "1) частину першу викласти у такій редакції: "1. Розкриття тендерних пропозицій відбувається у день закінчення кінцевого строку їх подання у час та у місці, зазначених у тендерній документації". | Враховано | 1) частину першу викласти в такій редакції: "1. Розкриття тендерних пропозицій відбувається у день закінчення строку їх подання у час та у місці, зазначених у тендерній документації"; |
53. | 2) частину другу доповнити реченням такого змісту: "Відсутність учасника або його уповноваженого представника на процедурі розкриття тендерних пропозицій не є підставою для нерозкриття, нерозгляду та відхилення його тендерної пропозиції"; | 2) частину другу доповнити реченням такого змісту: "Відсутність учасника або його уповноваженого представника на процедурі розкриття тендерних пропозицій не є підставою для нерозкриття, нерозгляду або відхилення його тендерної пропозиції"; | ||
54. | 3) у частині третій друге речення викласти в такій редакції: "Під час розкриття тендерних пропозицій складається протокол згідно з установленою уповноваженим органом формою, копія якого надається всім учасникам на їх запит"; | 3) друге речення частини третьої викласти в такій редакції: "Під час розкриття тендерних пропозицій складається протокол згідно з установленою уповноваженим органом формою, копія якого надається всім учасникам на їх запит"; | ||
55. | 4) частину п'яту викласти в такій редакції: "5. Замовник та учасники не повинні ініціювати будь-які переговори з питань внесення змін до змісту поданої тендерної пропозиції, включаючи зміну її ціни та коригування, з урахуванням частини шостої цієї статті"; | 4) частини п'яту - сьому викласти в такій редакції: "5. Замовник та учасники не повинні ініціювати будь-які переговори з питань внесення змін до змісту поданої тендерної пропозиції, включаючи зміну її ціни та коригування, з урахуванням частини шостої цієї статті. | ||
56. | 5) частину шосту після слів "Під час розкриття" доповнити словами "та оцінки"; | -37- Черняк В.К. Частину шосту статті 15 викласти у такій редакції: "6. Замовник має право на виправлення арифметичних помилок, виявлених у поданій тендерній пропозиції, під час процедури оцінки за умови отримання письмової згоди учасника, який подав цю тендерну пропозицію, на таке виправлення" . | Враховано | 6. Замовник має право на виправлення арифметичних помилок, виявлених у поданій тендерній пропозиції, під час процедури оцінки за умови отримання письмової згоди учасника, який подав цю тендерну пропозицію, на таке виправлення. |
57. | 6) у частині сьомій: а) абзац перший викласти в такій редакції: "7. Замовник визначає переможця торгів з числа учасників, тендерні пропозиції яких не були відхилені, на основі критеріїв і методики оцінки тендерних пропозицій, зазначених у тендерній документації"; б) доповнити частину абзацом такого змісту: "Загальний строк здійснення оцінки, порівняння та визначення переможця торгів не повинен перевищувати 30 робочих днів після розкриття тендерних пропозицій"; | -38- Черняк В.К. Частину сьому статті 15 викласти в такій редакції: "6) частину сьому викласти в такій редакції: "7. Замовник визначає переможця торгів з числа учасників, тендерні пропозиції яких не були відхилені, на основі критеріїв і методики оцінки тендерних пропозицій, зазначених у тендерній документації. Такими критеріями оцінки можуть бути: найнижча ціна; строк поставки (виконання); якість та функціональні характеристики, екологічна чистота; післяпродажне обслуговування; умови розрахунків; експлуатаційні витрати; передача технології та підготовка управлінських, наукових і виробничих кадрів, включаючи використання місцевих ресурсів, у тому числі засобів виробництва, робочої сили і матеріалів для виготовлення товарів, виконання робіт, послуг, що пропонуються виконавцем. Загальний строк здійснення оцінки, порівняння та визначення переможця торгів не повинен перевищувати 30 робочих днів після розкриття тендерних пропозицій". | Враховано | 7. Замовник визначає переможця торгів із числа учасників, тендерні пропозиції яких не були відхилені, на основі критеріїв і методики оцінки тендерних пропозицій, зазначених у тендерній документації. Такими критеріями оцінки можуть бути: найнижча ціна; строк поставки (виконання); якість та функціональні характеристики, екологічна чистота; післяпродажне обслуговування; умови розрахунків; експлуатаційні витрати; передача технології та підготовка управлінських, наукових і виробничих кадрів, включаючи використання місцевих ресурсів, у тому числі засобів виробництва, робочої сили і матеріалів для виготовлення товарів, виконання робіт, послуг, що пропонуються виконавцем. Загальний строк здійснення оцінки, порівняння та визначення переможця торгів не повинен перевищувати 30 робочих днів після дня розкриття тендерних пропозицій"; 5) частину восьму доповнити реченням такого змісту: "Питома вага цінового критерію не може бути нижчою 70 відсотків"; |
-39- Поліщук К.А. Ч. 7 ст. 26 чинної редакції Закону доповнити абзацом такого змісту: "наявність сертифіката відповідності;" | Вирішено у чинній редакції ст. 15 Закону | |||
-40- Буждиган П.П. Частину 8 ст.26 чинної редакції Закону доповнити реченням такого змісту: "Питома вага цінового критерію не може бути нижчою 70 відсотків". | Враховано | |||
-41- Цушко В.П. Статтю 15 законопроекту доповнити частиною такого змісту: "частину восьму викласти в наступній редакції: "8. Найбільш вагомим критерієм оцінки тендерних пропозицій є найнижча ціна. У разі якщо критерій найнижча ціна не переважає інші критерії оцінки тендерних пропозицій замовник обґрунтовує обрані критерії та методику оцінки тендерних пропозицій в звіті про результати закупівлі". | Відхилено | |||
-42- Цушко В.П. Статтю 15 законопроекту доповнити частиною такого змісту: "частину десяту викласти в наступній редакції: "10. Для отримання експертної та консультативної підтримки щодо організації та проведення процедури закупівлі, в тому числі для підготовки тендерної документації, замовник може залучати сторонню юридичну або фізичну особу, яка має відповідний досвід роботи в наданні зазначених послуг". | Відхилено | |||
58. | 7) частину одинадцяту доповнити словами "судом або господарським судом". | -43- Цушко В.П. Частину сьому статті 15 законопроекту викласти в такій редакції: "7) частину одинадцяту викласти в наступній редакції: "11. Інформація щодо розгляду, оцінки, порівняння тендерних пропозицій, визначення переможця, може бути надана лише організатору торгів, уповноваженому органу або суду." | Відхилено | 6) частину одинадцяту доповнити словами " або судом". 19. У статті 28: 1) абзац перший частини другої викласти в такій редакції: "2. Торги можуть визнаватися замовником такими, що не відбулися, у разі:"; |
-44- Черняк В.К. Абзац перший частини другої статті 28 викласти у такій редакції: "2. Торги можуть визнаватися замовником такими, що не відбулися, у разі:"; | Враховано | |||
59. | 16. Частину третю статті 28 викласти в такій редакції: "3. Рішення про відміну торгів або визнання їх такими, що не відбулися, замовник повідомляє шляхом публікування оголошення у "Віснику державних закупівель" із зазначенням причин протягом семи календарних днів після прийняття такого рішення". | -45- Черняк В.К. Статтю 17 законопроекту викласти у такій редакції: "18. У статті 29: 1) у частині першій після слова "найкращою" додати слова "за результатами оцінки"; 2) частини другу і третю викласти в такій редакції: "2. Протягом п'яти календарних днів з дня акцепту замовник надсилає переможцю торгів повідомлення про акцепт тендерної пропозиції, строк дії якої не закінчений, а також надсилає всім учасникам процедур відкритих торгів, двоступеневих торгів і торгів з обмеженою участю письмове повідомлення про результати торгів із зазначенням назви та місцезнаходження учасника-переможця, тендерна пропозиція якого визнана найкращою за результатами оцінки. З учасником, тендерну пропозицію якого було акцептовано, замовник укладає договір про закупівлю відповідно до вимог тендерної документації у строк не менше ніж за п'ять робочих днів з дня надсилки письмового повідомлення всім учасникам процедур відкритих торгів, двоступеневих торгів і торгів з обмеженою участю про їх результати, але не більше ніж за 21 робочий день з дня акцепту. 3. Протягом семи календарних днів після укладення договору замовник надсилає для публікації у "Віснику державних закупівель" оголошення про результати відкритих торгів, двоступеневих торгів і торгів з обмеженою участю згідно з формою, встановленою уповноваженим органом". | Враховано редакційно | 2) частину третю викласти в такій редакції: "3. Рішення про відміну торгів або визнання їх такими, що не відбулися, замовник повідомляє шляхом публікування оголошення у "Віснику державних закупівель" із зазначенням причин протягом семи календарних днів після прийняття такого рішення". |
60. | 17. Частини другу і третю статті 29 викласти в такій редакції: | 20. Частини першу - третю статті 29 викласти в такій редакції: "1. Замовник акцептує тендерну пропозицію, що визнана найкращою за результатами оцінки. | ||
61. | "2. Протягом п'яти календарних днів з дня акцепту замовник надсилає переможцю торгів повідомлення про акцепт тендерної пропозиції. Протягом семи календарних днів з дня акцепту замовник надсилає всім учасникам процедур відкритих торгів, двоступеневих торгів і торгів з обмеженою участю письмове повідомлення про результати торгів із зазначенням назви та місцезнаходження учасника-переможця, тендерна пропозиція якого визнана найкращою. З учасником, тендерну пропозицію якого було акцептовано, замовник укладає договір про закупівлю відповідно до вимог тендерної документації у строк не менше ніж за п'ять робочих днів з дня надсилки письмового повідомлення всім учасникам процедур відкритих торгів, двоступеневих торгів і торгів з обмеженою участю про їх результати, але не більше ніж за 21 робочий день з дня акцепту. | 2. Протягом п'яти календарних днів з дня акцепту замовник надсилає переможцю торгів повідомлення про акцепт тендерної пропозиції, строк дії якої не закінчений, а також надсилає всім учасникам процедур відкритих торгів, двоступеневих торгів і торгів з обмеженою участю письмове повідомлення про результати торгів із зазначенням назви та місцезнаходження учасника-переможця, тендерна пропозиція якого визнана найкращою за результатами оцінки. З учасником, тендерну пропозицію якого було акцептовано, замовник укладає договір про закупівлю відповідно до вимог тендерної документації у строк не менш як за п'ять робочих днів з дня відправлення письмового повідомлення всім учасникам процедур відкритих торгів, двоступеневих торгів і торгів з обмеженою участю про їх результати, але не більш як за 21 робочий день з дня акцепту. | ||
62. | 3. Протягом семи календарних днів після укладення договору замовник публікує у "Віснику державних закупівель" оголошення про результати відкритих торгів, двоступінчастих торгів і торгів з обмеженою участю згідно з формою, встановленою уповноваженим органом". | -46- Заплатинський В.М. Передбачити у статті 29 чинної редакції Закону як можна коректувати ціну в договорі, якщо фінансування бюджетних коштів може бути обмежене і розподілятися щоквартально, а договір складається на рік. | Немає конкретної редакції | 3. Протягом семи календарних днів після укладення договору замовник надсилає для публікації у "Віснику державних закупівель" оголошення про результати відкритих торгів, двоступеневих торгів і торгів з обмеженою участю згідно з формою, встановленою уповноваженим органом". |
63. | 18. Частину першу статті 32 викласти в такій редакції: "1. Замовник може здійснювати закупівлю шляхом застосування процедури запиту цінових пропозицій (котирувань) щодо товарів і послуг, для яких існує постійно діючий ринок, та за умови, що вартість закупівлі не перевищує суми, еквівалентної 20 тисячам євро". | -47- Черняк В.К. У статті 18 законопроекту додати частину у такій редакції: "частину шосту ст. 32 викласти в такій редакції: "6. Замовник укладає договір про закупівлю з тим виконавцем-переможцем, який подав пропозицію, що відповідає вимогам замовника та має найнижчу ціну". | Враховано | 21. У статті 32: 1) частину першу викласти в такій редакції: "1. Замовник може здійснювати закупівлю шляхом застосування процедури запиту цінових пропозицій (котирувань) щодо товарів і послуг, для яких існує постійно діючий ринок, та за умови, що вартість їх закупівлі не перевищує суми, еквівалентної 20 тисячам євро"; 2) частину шосту викласти в такій редакції: "6. Замовник укладає договір про закупівлю з тим учасником-переможцем, який подав пропозицію, що відповідає вимогам замовника та має найнижчу ціну". |
64. | 19. У частині другій статті 33: | -48- Цибенко П.С. Доповнити частину другу ст. 33 новим абзацом такого змісту : "закупівлі невеликих партій продукції у одного виробника, коли проведення тендеру неможливе". | Відхилено | 22. У частині другій статті 33: |
65. | 1) в абзаці третьому слова " (з технічних причин)" замінити словами "у тому числі з технічних причин"; | 1) в абзаці третьому слова " (з технічних причин)" замінити словами "у тому числі з технічних причин"; | ||
66. | 2) в абзаці четвертому слово "обладнання" в усіх відмінках замінити словом "товари" у відповідному відмінку і числі; | 2) в абзаці четвертому слова "обладнання", "наявним обладнанням" замінити словами "товарів", "наявними товарами". | ||
67. | 3) абзаци восьмий і дев'ятий виключити; | 3) абзаци восьмий і дев'ятий виключити; | ||
68. | 4) абзац десятий доповнити словами "у тому числі закупівлі, пов'язаної з ліквідацією наслідків надзвичайних ситуацій". | 4) абзац десятий доповнити словами "у тому числі закупівлі, пов'язаної з ліквідацією наслідків надзвичайних ситуацій". | ||
69. | 20. Статтю 34 доповнити після частини другої частиною такого змісту: | -49- Цушко В.П. Доповнити законопроект статтею такого змісту: "Статтю 34 викласти в наступній редакції: 1. Договір про закупівлю набуває чинності з моменту його підписання замовником та учасником, визначеним переможцем процедури закупівлі. 2. Договір про закупівлю укладається тільки у письмовій формі та відповідно до положень Цивільного кодексу України. Якщо сума договору перевищує сто тисяч євро обов'язковою є нотаріальна форма договору. Витрати пов'язані з нотаріальним оформленням договору покладаються на учасника - переможця процедури закупівлі. 3. Забороняється укладення договорів про закупівлю на строк, який перевищує один бюджетний рік, крім договорів на будівництво, реконструкцію об'єктів та споруд, виконання науково-дослідних робіт. 4. Копія укладеного договору про закупівлю подається уповноваженому органу на його вимогу". | Враховано частково редакційно | 23. Статтю 34 викласти в такій редакції: "1. Договір про закупівлю набуває чинності з дня його підписання замовником та учасником, визначеним переможцем процедури закупівлі. 2. Договір про закупівлю укладається тільки в письмовій формі та відповідно до положень Цивільного кодексу України . |
70. | "3. Укладений договір вважається недійсним, якщо: замовник не дотримався вимог частин другої і третьої статті 29 цього Закону; договір було укладено у період зупинення процедури закупівлі у разі подання скарги замовнику або уповноваженому органу. Дія цієї частини не поширюється на застосування процедур запиту цінових пропозицій та закупівлі в одного постачальника". У зв'язку з цим частину третю вважати частиною четвертою. | 3. Укладений договір вважається недійсним, якщо: замовник не дотримався вимог частин другої і третьої статті 29 цього Закону; договір було укладено в період зупинення процедури закупівлі в разі подання скарги замовнику або уповноваженому органу. Дія цієї частини не поширюється на застосування процедур запиту цінових пропозицій (котирувань) та закупівлі в одного постачальника. 4. Копія укладеного договору про закупівлю подається уповноваженому органу на його вимогу". | ||
71. | 21. Статтю 35 виключити. | 24. Статтю 35 виключити. | ||
72. | 22. У статті 37: | 25. У статті 37: | ||
73. | 1) частину другу доповнити абзацом такого змісту: "Днем настання підстави для подання скарги вважається день допущення замовником порушення процедури закупівлі"; | 1) частину другу доповнити абзацом другим такого змісту: "Днем настання підстави для подання скарги вважається день допущення замовником порушення процедури закупівлі"; | ||
74. | 2) у частинах третій - п'ятій слова "календарних днів" замінити словами "робочих днів"; | 2) у частинах третій - п'ятій слова "календарних днів" замінити словами "робочих днів"; | ||
75. | 3) частину шосту після слів "уповноваженому органу" доповнити словами "на його вимогу"; | -50- Черняк В.К. Частину шосту ст.37 чинного Закону залишити в чинній редакції. | Враховано | |
76. | 4) в абзаці другому частини сьомої, у частинах дев'ятій і десятій слова "арбітражного" замінити словом "господарського". | 3) в абзаці другому частини сьомої, у частинах дев'ятій і десятій слова "або арбітражного суду", "чи арбітражного суду" виключити. | ||
77. | 23. У тексті Закону слово "виконавець" у всіх відмінках замінити словом "учасник" у відповідному відмінку. | -51- Шаров І.Ф. Внести уточнення до тексту чинного Закону щодо терміну "постачальник". | Враховано | 26. У тексті Закону слово "виконавець" у всіх відмінках замінити словом "учасник" у відповідних відмінках. |
78. | ІІ. Прикінцеві положення | -52- Цушко В.П. Прикінцеві положення законопроекту викласти в наступній редакції: "ІІ Прикінцеві положення | Враховано частково редакційно | ІІ. Прикінцеві положення |
79. | 1. Цей Закон набирає чинності через два місяці з дня його опублікування. | 1. Цей Закон набирає чинності через два місяці з дня його опублікування. | ||
80. | 2. Нормативно-правові акти, прийняті до набрання чинності цим Законом, діють у частині, що не суперечить цьому Закону. | -53- Беспалий Б.Я. П. 2 розділу ІІ Прикінцеві положення виключити. 1. Цей Закон набирає чинності через три місяці з дня його опублікування. 2. Кабінету Міністрів України у тримісячний строк з дня набрання чинності цим Законом: підготувати та подати на розгляд Верховної Ради України пропозиції щодо приведення законів України у відповідність із цим Законом; привести свої нормативно-правові акти у відповідність із цим Законом; забезпечити перегляд і скасування органами виконавчої влади прийнятих ними нормативно-правових актів, що суперечать цьому Закону; забезпечити прийняття нормативно-правових актів, необхідних для реалізації положень цього Закону. Організатори торгів протягом шести місяців з дати набуття чинності цим Законом зобов"язані привести свої установчі документи у відповідність з цим Законом." | Відхилено | 2. Нормативно-правові акти, прийняті до набрання чинності цим Законом, діють у частині, що не суперечить цьому Закону. |
81. | 3. Кабінетові Міністрів України в місячний термін з дня набрання чинності цим Законом: | 3. Кабінетові Міністрів України в місячний термін з дня набрання чинності цим Законом: | ||
82. | привести свої нормативно-правові акти у відповідність з цим Законом; | привести свої нормативно-правові акти у відповідність із цим Законом; | ||
83. | забезпечити перегляд і скасування органами виконавчої влади прийнятих ними нормативно-правових актів, що суперечать цьому Закону. | -54- Беспалий Б.Я. Підпункт 2 п. 3 розділу ІІ Прикінцеві положення викласти в такій редакції: "забезпечити приведення міністерствами, іншими центральними органами виконавчої влади їх нормативно-правових актів у відповідність до цього Закону". | Враховано | забезпечити приведення міністерствами, іншими центральними органами виконавчої влади їх нормативно-правових актів у відповідність із цим цим Законом". |
-55- Черняк В.К. В остаточну редакцію внести юридико-технічні та літредакторські правки. | Враховано |