Кількість абзаців - 178 Таблиця поправок


Про забезпечення рівних прав жінок і чоловіків та рівних можливостей їх реалізації (Друге читання)

№ п.п. Редакція, прийнята в першому читанні Пропозиції Висновки Остаточна редакція
0. Закон УкраЇни      Закон України проект  
1. Про забезпечення рівних прав жінок і чоловіків та рівних можливостей їх реалізації   -1- Удовенко Г.Й.
Назву Закону викласти в такій редакції: "Про рівні права та можливості жінок і чоловіків"  
Враховано редакційно   Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків  
2. Цей Закон спрямований на правове забезпечення рівних прав, свобод жінок і чоловіків та створення умов для їх реалізації в усіх сферах життя суспільства, ліквідацію всіх форм дискримінації за ознакою статі, а також утвердження державних гарантій щодо формування паритетних відносин між жінками і чоловіками як умови сталого розвитку громадянського суспільства.   -2- Таран В.В.
Преамбулу викласти у наступній редакції: "Метою цього Закону є досягнення паритетного становища жінок і чоловіків у всіх сферах життєдіяльності суспільства шляхом правового забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, ліквідації дискримінації за ознакою статі та застосування спеціальних тимчасових заходів, спрямованих на усунення дисбалансу між можливостями жінок і чоловіків реалізовувати рівні права, надані їм Конституцією і законами України."  
Враховано   Метою цього Закону є досягнення паритетного становища жінок і чоловіків у всіх сферах життєдіяльності суспільства шляхом правового забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, ліквідації дискримінації за ознакою статі та застосування спеціальних тимчасових заходів, спрямованих на усунення дисбалансу між можливостями жінок і чоловіків реалізовувати рівні права, надані їм Конституцією і законами України.  
3. Розділ І. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ      Розділ І. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ  
4. Стаття 1. Законодавство з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків   -3- Удовенко Г.Й.
Поміняти місцями статті 1 та 2 Закону , спочатку розкрити терміни, що вживаються в Законі, а потім визначити законодавство з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків  
Враховано   Стаття 1. Визначення термінів У цьому Законі наведені нижче терміни вживаються в такому значенні: рівні права жінок і чоловіків - відсутність обмежень чи привілеїв за ознакою статі; рівні можливості жінок і чоловіків - рівні умови для реалізації рівних прав жінок і чоловіків; дискримінація за ознакою статі - дії чи бездіяльність, що виражають будь-яке розрізнення, виняток або привілеї за ознакою статі, якщо вони спрямовані на обмеження або унеможливлюють визнання, користування чи здійснення на рівних підставах прав і свобод людини для жінок і чоловіків; позитивні дії - спеціальні тимчасові заходи, спрямовані на усунення дисбалансу між можливостями жінок і чоловіків реалізовувати рівні права, надані їм Конституцією і законами України; сексуальні домагання - дії сексуального характеру, виражені словесно (погрози, залякування, непристойні зауваження) або фізично (доторкання, поплескування), що принижують чи ображають осіб, які перебувають у відносинах трудового, службового, матеріального чи іншого підпорядкування; ґендерна рівність - рівний правовий статус жінок і чоловіків та рівні можливості для його реалізації, що дозволяє особам обох статей брати рівну участь у всіх сферах життєдіяльності суспільства; ґендерно-правова експертиза - аналіз чинного законодавства, проектів нормативно-правових актів, результатом якого є надання висновку на їх відповідність принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.  
    -4- Атрошенко В.А.
Статтю 1 вважати статтею 2 і викласти її в такій редакції: "Законодавство з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків регулюється Конституцією України, цим Законом та нормативно-правовими актами , прийнятими відповідно до нього. Якщо міжнародним договором України, згода на обов"язковість якого надана Верховною Радою України , встановлено інші правила, наж ті, що передбачені цим законом, то застосовуються правила міжнародного договору"  
Враховано редакційно    
5. Законодавство з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків ґрунтується на Конституції України і складається з цього Закону, прийнятих відповідно до нього нормативно-правових актів, а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.   -5- Удовенко Г.Й.
У статті 1 у частині першій слова : "ґрунтується та Конституції України і складається з " замінити словами " складається з Конституції України,"  
Враховано    
6. Якщо міжнародним договором України, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені законодавством з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, застосовуються правила міжнародного договору.       
7. Стаття 2. Визначення термінів   -6- Атрошенко В.А.
Статтю 2 " Визначення термінів" перейменувати в статтю 1.  
Враховано   Стаття 2. Законодавство з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків  
8. У цьому Законі терміни вживаються у такому значенні:   -7- Таран В.В.
Статтю 2 зробити статтею 1 і викласти її у наступній редакції: "У цьому Законі наведені нижче терміни вживаються в такому значенні: рівні права жінок і чоловіків - відсутність обмежень чи привілеїв за ознакою статі; рівні можливості жінок і чоловіків - рівні умови для реалізації рівних прав жінок і чоловіків; дискримінація за ознакою статі - дії чи бездіяльність, що виражають будь-яке розрізнення, виняток або привілеї за ознакою статі, якщо вони спрямовані на обмеження або унеможливлюють визнання, користування чи здійснення на рівних підставах прав і свобод людини для жінок і чоловіків; позитивні дії - спеціальні тимчасові заходи, спрямовані на усунення дисбалансу між можливостями жінок і чоловіків реалізовувати рівні права, надані їм Конституцією і законами України сексуальні домагання - дії сексуального характеру, виражені словесно (погрози, залякування, непристойні зауваження) або фізично (доторкання, поплескування), що принижують чи ображають осіб, які перебувають у відносинах трудового, службового, матеріального чи іншого підпорядкування; ґендерна рівність - рівний правовий статус жінок і чоловіків та рівні можливості для його реалізації, що дозволяє особам обох статей брати рівну участь у всіх сферах життєдіяльності суспільства; ґендерно-правова експертиза - аналіз чинного законодавства, проектів нормативно-правових актів, результатом якого є надання висновку на їх відповідність принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків."  
Враховано   Законодавство з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків складається з Конституції України, цього Закону та інших нормативно-правових актів. Якщо міжнародним договором України, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені цим Законом, то застосовуються правила міжнародного договору.  
9. рівність прав жінок і чоловіків - відсутність привілеїв чи обмежень за ознакою статі;   -8- Заплатинський В.М.
У статті 2 частині першій п. 1 після слів" чи обмежень за ознакою статі" доповнити словами " згідно з Конституцією України , законами України та нормами міжнародного права"  
Відхилено    
10. рівність можливостей жінок і чоловіків - створення однакових умов для реалізація рівних прав жінок і чоловіків у всіх сферах діяльності;   -9- Кіроянц С.Г.
У статті 2 термін "рівність можливостей чоловіків і жінок" викласти у такій редакції: "рівність можливостей чоловіків і жінок - створення умов для реалізації рівних прав жінок і чоловіків у всіх сферах життя і діяльності"  
Враховано редакційно    
11. дискримінація жінок або чоловіків - позбавлення чи обмеження прав або можливостей залежно від статі;   -10- Удовенко Г.Й.
У статті 2 частині першій абзаці четвертому після слова "дискримінація" доповнити словами " за ознакою статі"  
Враховано    
12. гендерна рівність - рівний правовий статус жінок і чоловіків та рівні можливості для його реалізації, що дозволяє особам обох статей вільно розвивати свої потенційні здібності, вміння та навички в усіх сферах суспільного життя;       
13. гендерно-правова експертиза - моніторинг чинного законодавства, проектів законів, інших нормативно-правових актів з метою визначення їх відповідності принципу дотримання рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.       
14. Стаття 3. Основні засади державної політики щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків   -11- Удовенко Г.Й.
Статтю 3 викласти у такій редакції: "Стаття 3. Основні засади державної політики щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Державна політика щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків спрямована на : забезпечення рівності незалежно від раси, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних та інших ознак; надання однакового правового та соціального захисту жінок і чоловіків; матеріальну та моральну підтримку материнства, батьківства і дитинства; створення умов для охорони праці та здоров'я жінок і чоловіків".  
Враховано частково   Стаття 3. Основні напрями державної політики щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Державна політика щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків спрямована на: утвердження ґендерної рівності; недопущення дискримінації за ознакою статі; застосування позитивних дій; забезпечення рівної участі жінок і чоловіків у прийнятті суспільно важливих рішень; забезпечення рівних можливостей жінкам і чоловікам щодо поєднання професійних та сімейних обов'язків; підтримку сім'ї, формування відповідального материнства і батьківства; виховання і пропаганду серед населення України культури ґендерної рівності, поширення просвітницької діяльності в цій сфері; захист суспільства від інформації, спрямованої на дискримінацію за ознакою статі.  
    -12- Таран В.В.
Статтю 3 викласти у наступній редакції: "Стаття 3. Основні напрямки державної політики щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Державна політика щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків спрямована на: утвердження ґендерної рівності; недопущення дискримінації за ознакою статі; застосування позитивних дій; забезпечення рівної участі жінок і чоловіків у прийнятті суспільно важливих рішень; забезпечення рівних можливостей жінкам і чоловікам щодо поєднання професійних та сімейних обов'язків підтримку сім'ї, формування відповідального материнства і батьківства; виховання і пропаганду серед населення України культури ґендерної рівності, поширення просвітницької діяльності в цій сфері; захист суспільства від інформації, спрямованої на дискримінацію за ознакою статі."  
Враховано    
15. Державна політика щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків спрямована на реалізацію принципів:       
16. рівності незалежно від раси, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних та інших ознак;       
17. рівних прав і свобод та створення рівних можливостей для жінок і чоловіків;   -13- Атрошенко В.А.
У пункті 2 частини першої статті 3 вилучити слова : "для жінок і чоловіків"  
Враховано редакційно    
    -14- Кіроянц С.Г.
В частині першій статті 3 підпункт 3 викласти у такій редакції: "рівних прав, свобод і можливостей для жінок і чоловіків"  
Враховано частково    
18. однакового правового та соціального захисту жінок і чоловіків.   -15- Атрошенко В.А.
У пункт 3 частини першої статті 3 викласти в такій редакції: "рівного правового та соціального захисту"  
Враховано редакційно    
19. Державна політика щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків спрямована на:       
20. створення умов для охорони праці та здоров'я жінок і чоловіків;   -16- Атрошенко В.А.
В пункті 1 частини другої статті 3 вилучити слова " жінок і чоловіків"  
Відхилено    
21. правовий захист, матеріальну та моральну підтримку материнства, батьківства і дитинства.   -17- Заплатинський В.М.
Статтю 3 частину першу доповнити наступним пунктом "виховання та пропаганда культури рівних прав жінок і чоловіків , захист суспільства від інформації спрямований на дискримінацію громадян за ознакою статі"  
Враховано редакційно    
22. Стаття 4. Гендерно-правова експертиза проектів актів законодавства та інших нормативно-правових актів   -18- Удовенко Г.Й.
Статтю 4 викласти в такій редакції : "Стаття 4. Ґендерно - правова експертиза проектів актів законодавства та інших нормативно-правових актів розроблення проектів нормативно-правових актів здійснюється з обов'язковим врахуванням принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. Проекти нормативно-правових актів, що не відповідають принципу дотримання рівних прав та можливостей жінок і чоловіків , підлягають ґендерно - правовій експертизі з метою виявлення та усунення потенційної можливості дискримінації за ознакою статі та забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. Порядок проведення ґендерно - правової експертизи проектів актів законодавства визначає Кабінет Міністрів України"  
Враховано частково   Стаття 4. Ґендерно-правова експертиза  
    -19- Атрошенко В.А.
Статтю 4 вилучити.  
Відхилено    
    -20- Таран В.В.
Назву статті 4 викласти у наступній редакції: "Стаття 4. Ґендерно-правова експертиза"  
Враховано    
23. Розроблення проектів нормативно-правових актів здійснюється з обов'язковим врахуванням принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.   -21- Таран В.В.
Статтю 4 викласти у наступній редакції: "Чинне законодавство підлягає ґендерно-правовій експертизі. У разі встановлення невідповідності нормативно-правового акта принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків висновок ґендерно-правової експертизи надсилається до органу, який прийняв такий нормативно-правовий акт. Розроблення проектів нормативно-правових актів здійснюється з обов'язковим урахуванням принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. Проекти нормативно-правових актів підлягають ґендерно-правовій експертизі. Висновок ґендерно-правової експертизи є обов'язковою складовою пакета документів, що подаються разом з проектом нормативно-правового акта до розгляду. Порядок проведення ґендерно-правової експертизи визначає Кабінет Міністрів України."  
Враховано   Чинне законодавство підлягає ґендерно-правовій експертизі. У разі встановлення невідповідності нормативно-правового акта принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків висновок ґендерно-правової експертизи надсилається до органу, який прийняв такий нормативно-правовий акт. Розроблення проектів нормативно-правових актів здійснюється з обов'язковим урахуванням принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. Проекти нормативно-правових актів підлягають ґендерно-правовій експертизі. Висновок ґендерно-правової експертизи є обов'язковою складовою пакета документів, що подаються разом з проектом нормативно-правового акта до розгляду. Порядок проведення ґендерно-правової експертизи визначає Кабінет Міністрів України.  
24. Проекти нормативно-правових актів підлягають експертизі з метою виявлення та усунення потенційної можливості дискримінації за ознакою статі та забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.       
25. Порядок проведення експертизи проектів актів законодавства визначає Кабінет Міністрів України.   -22- Кіроянц С.Г.
Статтю 4 доповнити наступною частиною "Проекти законів та нормативно-правових актів з ознаками дискримінації, що підтверджено висновком експертизи, відправляються на доопрацювання та подальшу повторну експертизу"  
Враховано частково    
26. Стаття 5. Врахування показників становища жінок і чоловіків у державній статистиці   -23- Таран В.В.
Назву Статті 5 викласти у наступній редакції:" Стаття 5. Відображення органами державної статистики показників становища жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільстваі"  
Враховано   Стаття 5. Відображення органами державної статистики показників становища жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільства  
27. Показники становища жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільства підлягають відображенню у державній статистичній звітності.   -24- Таран В.В.
Статтю 5 викласти у наступній редакції: "Центральний орган виконавчої влади в галузі статистики забезпечує збирання, опрацювання, аналіз, поширення, збереження, захист та використання статистичних даних щодо показників становища жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільства, групуючи їх за статями. Статистичні дані, зазначені в частині першій цієї статті, є невід'ємною складовою державної статистичної звітності."  
Враховано   Центральний орган виконавчої влади в галузі статистики забезпечує збирання, опрацювання, аналіз, поширення, збереження, захист та використання статистичних даних щодо показників становища жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільства, групуючи їх за статями. Статистичні дані, зазначені в частині першій цієї статті, є невід'ємною складовою державної статистичної звітності.  
28. Ці показники визначаються спеціально уповноваженим центральним органом виконавчої влади в галузі статистики за погодженням із спеціально уповноваженим центральним органом виконавчої влади з питань сім'ї та молоді.   -25- Атрошенко В.А.
У статті 5 абзаці другому вилучити слова : "за погодженням із спеціально уповноваженим центральним органом виконавчої влади з питань сім'ї та молоді".  
Враховано    
    -26- Беспалий Б.Я.
У частині другій статті 5 вилучити слова "спеціально уповноваженим" Аналогічно у всьому тексті закону.  
Відхилено    
29. Центральний орган виконавчої влади в галузі статистики забезпечує збирання, обробку, аналіз та розповсюдження статистичних даних про участь жінок і чоловіків у державному та громадському житті.       
30. Стаття 6. Заборона дискримінації за ознакою статі      Стаття 6. Заборона дискримінації за ознакою статі  
31. Дискримінація за ознакою статі забороняється.   -27- Таран В.В.
Статтю 6 викласти у наступній редакції:" Дискримінація за ознакою статі забороняється. Не вважаються дискримінацією за ознакою статі: спеціальний захист жінок під час вагітності, пологів та грудного вигодовування дитини; обов'язкова строкова військова служба для чоловіків, передбачена законом; різниця в пенсійному віці для жінок і чоловіків, передбачена законом; особливі вимоги щодо охорони праці жінок і чоловіків, пов'язані з охороною їх репродуктивного здоров'я; позитивні дії."  
Враховано   Дискримінація за ознакою статі забороняється.  
32. Не вважаються дискримінаційними:      Не вважаються дискримінацією за ознакою статі:  
33. спеціальний захист жінок під час вагітності, народження дитини та догляду за нею;      спеціальний захист жінок під час вагітності, пологів та грудного вигодовування дитини;  
34. обов'язкова військова служба для чоловіків, передбачена законодавством;   -28- Беспалий Б.Я.
У пунктах другому і третьому частини другої статті 6 слово "законодавством " замінити словом "законом"  
Враховано   обов'язкова строкова військова служба для чоловіків, передбачена законом;  
35. різниця у пенсійному віці для жінок і чоловіків, установлена законодавством;      різниця в пенсійному віці для жінок і чоловіків, передбачена законом;  
36. особливі вимоги щодо охорони праці жінок, пов'язані із охороною їх здоров'я.   -29- Атрошенко В.А.
Статтю 6 доповнити пунктом такого змісту: "спеціальний захист жінок - одиноких матерів"  
Відхилено   особливі вимоги щодо охорони праці жінок і чоловіків, пов'язані з охороною їх репродуктивного здоров'я; позитивні дії.  
37. Розділ ІІ. МЕХАНІЗМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ   -30- Таран В.В.
Розділ II. МЕХАНІЗМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ доповнити статтями 7,8,9,10 наступного змісту та відповідно змінити нумерацію наступних статей: "Стаття 7. Органи, установи та організації, наділені повноваженнями у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Органами, установами та організаціями, наділеними повноваженнями у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, є: Верховна Рада України; Уповноважений Верховної Ради України з прав людини; Кабінет Міністрів України; спеціально уповноважений центральний орган виконавчої влади з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування, визначені в їх складі уповноважені особи (координатори) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; об'єднання громадян. Органи державної влади та органи місцевого самоврядування, підприємства, організації та установи, об'єднання громадян сприяють збалансованому представництву статей в управлінні та прийнятті рішень. Для досягнення мети цього Закону в своїй діяльності вони можуть застосовувати позитивні дії. Стаття 8. Повноваження Верховної Ради України у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Верховна Рада України: визначає основні засади ґендерної політики держави застосовує в законодавчій діяльності принцип забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у межах, передбачених Конституцією України, здійснює парламентський контроль за виконанням законодавчих актів з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; Стаття 9. Повноваження Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Уповноважений Верховної Ради України з прав людини: у рамках здійснення контролю за додержанням прав та свобод людини і громадянина здійснює контроль за дотриманням рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; розглядає скарги на випадки дискримінації за ознакою статі; у щорічній доповіді висвітлює питання дотримання рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. Стаття 10. Повноваження Кабінету Міністрів України у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Кабінет Міністрів України: забезпечує проведення єдиної державної політики, спрямованої на досягнення рівних прав та рівних можливостей жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільства; приймає Національний план дій щодо впровадження ґендерної рівності та забезпечує його виконання; розробляє і реалізовує державні цільові програми щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; спрямовує і координує роботу міністерств, інших органів виконавчої влади щодо забезпечення ґендерної рівності; організовує підготовку державної доповіді про виконання в Україні Конвенції ООН про ліквідацію всіх форм дискримінації щодо жінок; враховує принцип ґендерної рівності при прийнятті нормативно-правових актів; затверджує порядок проведення ґендерно-правової експертизи; здійснює інші повноваження в цій сфері, передбачені законодавством України."  
Враховано   Розділ ІІ. МЕХАНІЗМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ Стаття 7. Органи, установи та організації, наділені повноваженнями у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Органами, установами та організаціями, наділеними повноваженнями у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, є: Верховна Рада України; Уповноважений Верховної Ради України з прав людини; Кабінет Міністрів України; спеціально уповноважений центральний орган виконавчої влади з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування, визначені в їх складі уповноважені особи (координатори) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; об'єднання громадян. Органи державної влади та органи місцевого самоврядування, підприємства, організації та установи, об'єднання громадян сприяють збалансованому представництву статей в управлінні та прийнятті рішень. Для досягнення мети цього Закону в своїй діяльності вони можуть застосовувати позитивні дії. Стаття 8. Повноваження Верховної Ради України у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Верховна Рада України: визначає основні засади ґендерної політики держави; застосовує в законодавчій діяльності принцип забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; у межах, передбачених Конституцією України, здійснює парламентський контроль за виконанням законодавчих актів з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; Стаття 9. Повноваження Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Уповноважений Верховної Ради України з прав людини: у рамках здійснення контролю за додержанням прав та свобод людини і громадянина здійснює контроль за дотриманням рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; розглядає скарги на випадки дискримінації за ознакою статі; у щорічній доповіді висвітлює питання дотримання рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. Стаття 10. Повноваження Кабінету Міністрів України у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Кабінет Міністрів України: забезпечує проведення єдиної державної політики, спрямованої на досягнення рівних прав та рівних можливостей жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільства; приймає Національний план дій щодо впровадження ґендерної рівності та забезпечує його виконання; розробляє і реалізовує державні цільові програми щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; спрямовує і координує роботу міністерств, інших органів виконавчої влади щодо забезпечення ґендерної рівності; організовує підготовку державної доповіді про виконання в Україні Конвенції ООН про ліквідацію всіх форм дискримінації щодо жінок; враховує принцип ґендерної рівності при прийнятті нормативно-правових актів; затверджує порядок проведення ґендерно-правової експертизи; здійснює інші повноваження в цій сфері, передбачені законодавством України.  
38. Стаття 7. Консультативно-дорадчий орган з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків   -31- Таран В.В.
Статтю 7 вилучити  
Враховано    
39. Для координації діяльності центральних органів виконавчої влади з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків при Кабінеті Міністрів України утворюється консультативно-дорадчий орган - Рада рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.       
40. Очолює Раду Віце-прем'єр-міністр України з гуманітарних питань (Голова Ради). Персональний склад та положення про цей орган затверджує Кабінет Міністрів України.   -32- Кіроянц С.Г.
В частині другій статті 7 вилучити фразу "з гуманітарних питань"  
Враховано    
41. Рада рівних прав та можливостей жінок і чоловіків здійснює функції:       
42. бере участь у виробленні стратегій держави в сфері рівності прав жінок і чоловіків;   -33- Кіроянц С.Г.
В частині третій статті 7 перші три пункти викласти у наступній редакції: "1) виробляє стратегію держави в сфері рівності прав жінок і чоловіків; 2) розробляє та доводить до виконання заходи, необхідні для забезпечення рівності прав жінок і чоловіків; 3) поширює необхідну інформацію щодо забезпечення рівності прав жінок і чоловіків;  
Статтю вилучено. 4 в інших статтях   
43. розробляє необхідні заходи щодо забезпечення рівності прав жінок і чоловіків, утвердження паритетної демократії в державі;   -34- Атрошенко В.А.
Пункт другий частини третьої статті 7 викласти в такій реакції : розробляє та затверджує перелік заходів щодо забезпечення рівності прав жінок і чоловіків".  
Статтю вилучено. 4 в інших статтях   
44. сприяє поширенню інформації з питань, що стосуються забезпечення рівності прав жінок і чоловіків;   -35- Атрошенко В.А.
В пункті третьому частини третьої статті 7 слова " сприяє поширенню інформації" замінити словами "координує та поширює інформацію"  
Статтю вилучено. 4 в інших статтях   
45. ініціює наукові дослідження з питань, що стосуються соціального статусу жінок і чоловіків;   -36- Атрошенко В.А.
В пункті четвертому частини третьої статті 7 після слова "ініціює" доповнити словами " та контролює".  
Статтю вилучено. 4 в інших статтях   
46. аналізує проекти законодавчих та інших нормативно-правових актів, державних програм, комплексних планів міністерств та інших центральних органів виконавчої влади щодо дотримання принципу рівності прав жінок і чоловіків з метою вироблення рекомендацій та шляхів їх усунення;       
47. вивчає та узагальнює стан роботи в органах виконавчої влади, на підприємствах, в установах і організаціях усіх форм власності з метою виявлення дискримінації та обмеження за ознакою статі;       
48. - налагоджує взаємодію органів законодавчої та виконавчої влади, органів місцевого самоврядування, громадських організацій (за згодою) з питань підвищення соціального статусу жінки в державі;       
49. проводить координацію науково-методичної роботи, спрямованої на соціально-правовий захист жінок і чоловіків;       
50. здійснює контроль за процесом виконання органами виконавчої влади, керівниками підприємств і організацій нормативно-правових актів та цього Закону з питань дотримання рівності прав та можливостей жінок і чоловіків;   -37- Кіроянц С.Г.
В частині третій статті 7 пункт 9 викласти у наступній редакції: "контролює процес виконання органами законодавчої, виконавчої та судової влади, керівниками підприємств і організацій положень цього закону та інших нормативно-правових актів з питань дотримання рівності прав жінок і чоловіків"  
Статтю вилучено 4 в інших статтях   
51. схвалює та подає в установленому порядку, відповідно до статті 18 Конвенції ООН, на розгляд періодичну державну доповідь про виконання в Україні Конвенції ООН про ліквідацію всіх форм дискримінації щодо жінок;   -38- Горбатов В.М.
У статті 7 частині третій п. 10 слова "на розгляд періодичну державну доповідь" замінити словами " на розгляд , не рідше одного разу на рік, державну доповідь".  
Статтю вилучено 4 в інших статтях   
    -39- Беспалий Б.Я.
У пункті 10 частини третьої статті 7 слова "подає в установленому порядку" замінити словом "опрацьовує"  
Статтю вилучено 4 в інших статтях   
52. співпрацює з міжнародними організаціями, відповідними органами зарубіжних країн з питань прав жінок та дотримання міжнародних стандартів рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у суспільстві.       
53. Стаття 8. Спеціально-уповноважений центральний орган виконавчої влади щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків   -40- Таран В.В.
Статтю 8 викласти у наступній редакції: "Стаття 11. Повноваження спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Спеціально уповноважений центральний орган виконавчої влади з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків: бере участь у формуванні та реалізації державної політики щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, здійснює координацію заходів міністерств та інших центральних органів виконавчої влади, спрямованих на впровадження ґендерної рівності проводить інформаційно-роз'яснювальну роботу в засобах масової інформації, організовує проведення просвітницьких заходів з питань забезпечення ґендерної рівності; здійснює розроблення заходів, спрямованих на реалізацію забезпечення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільства; формує Національний план дій щодо впровадження ґендерної рівності; здійснює контроль за дотриманням ґендерної рівності при вирішенні кадрових питань у центральних та місцевих органах виконавчої влади; організовує навчання державних службовців з питань реалізації рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; разом з іншими центральними органами виконавчої влади здійснює підготовку науково обґрунтованих пропозицій з питань забезпечення ґендерної рівності; здійснює організацію наукових і експертних досліджень з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; вносить пропозиції щодо застосування позитивних дій та їх припинення; здійснює моніторинг та узагальнює результати забезпечення рівних прав та можливостей в різних сферах життєдіяльності; узагальнює виконання державних програм з питань ґендерної рівності; розглядає звернення громадян з питань дискримінації за ознакою статі; веде облік та узагальнює випадки дискримінації за ознакою статі та вносить пропозиції щодо їх усунення; здійснює співпрацю з міжнародними організаціями, відповідними органами зарубіжних країн з питань статусу жінок та дотримання міжнародних стандартів рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.  
Враховано   Стаття 11. Повноваження спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Спеціально уповноважений центральний орган виконавчої влади з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків: бере участь у формуванні та реалізації державної політики щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, здійснює координацію заходів міністерств та інших центральних органів виконавчої влади, спрямованих на впровадження ґендерної рівності; проводить інформаційно-роз'яснювальну роботу в засобах масової інформації, організовує проведення просвітницьких заходів з питань забезпечення ґендерної рівності; здійснює розроблення заходів, спрямованих на реалізацію забезпечення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків у всіх сферах життя суспільства; формує Національний план дій щодо впровадження ґендерної рівності; здійснює контроль за дотриманням ґендерної рівності при вирішенні кадрових питань у центральних та місцевих органах виконавчої влади; організовує навчання державних службовців з питань реалізації рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; разом з іншими центральними органами виконавчої влади здійснює підготовку науково обґрунтованих пропозицій з питань забезпечення ґендерної рівності; здійснює організацію наукових і експертних досліджень з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; вносить пропозиції щодо застосування позитивних дій та їх припинення; здійснює моніторинг та узагальнює результати забезпечення рівних прав та можливостей в різних сферах життєдіяльності; узагальнює виконання державних програм з питань ґендерної рівності; розглядає звернення громадян з питань дискримінації за ознакою статі; веде облік та узагальнює випадки дискримінації за ознакою статі та вносить пропозиції щодо їх усунення; здійснює співпрацю з міжнародними організаціями, відповідними органами зарубіжних країн з питань статусу жінок та дотримання міжнародних стандартів рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. .  
54. Організація забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у політичному, соціальному, економічному, культурному житті покладається на спеціально уповноважений центральний орган виконавчої влади з питань сім'ї та молоді.       
55. Спеціально уповноважений центральний орган виконавчої влади з питань сім'ї та молоді виконує такі функції:       
56. участь у формуванні та реалізації державної політики щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у політичному, соціальному, економічному і культурному житті, підготовка разом з іншими центральними органами виконавчої влади науково обґрунтованих пропозицій з цих питань;       
57. міжгалузева координація діяльності центральних і місцевих органів виконавчої влади щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків;       
58. внесення пропозицій стосовно приведення національного законодавства у відповідність з вимогами міжнародного права;       
59. організація наукових і експертних досліджень з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків;       
60. проведення експертизи законодавства стосовно забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.   -41- Горбатов В.М.
Статтю 8 доповнити новими пунктами такого змісту: "сприяє поширенню інформації щодо забезпечення рівності прав жінок і чоловіків співпрацює з міжнародними організаціями з питань рівності прав жінок і чоловіків"  
Враховано частково    
61. Стаття 9. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків міністерствами та іншими центральними органами виконавчої влади   -42- Заплатинський В.М.
Статтю 9 і 10 викласти у такій редакції : "Стаття 9. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків державними установами, місцевими органами виконавчої влади та органами місцевого самоврядування. Державні органи , місцеві органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування у межах своєї компетенції зобов'язані забезпечити жінкам та чоловікам рівні можливості доступу до економічних ресурсів суспільства у тому числі - рухомого та нерухомого майна, землі, фінансових коштів , інформаційних ресурсів , а також до вільно обраним сферам діяльності та професії"  
Враховано частково   Стаття 12. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків органами виконавчої влади та органами місцевого самоврядування Органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування в межах своєї компетенції: забезпечують надання жінкам і чоловікам рівних прав та можливостей; здійснюють виконання загальнодержавних та регіональних програм з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; створюють умови для поєднання жінками і чоловіками професійних і сімейних обов'язків, забезпечують доступні соціально-побутові послуги, включаючи догляд за малолітніми дітьми, організацію дошкільного виховання та забезпечення дитячого дозвілля; провадять просвітницьку діяльність з питань ґендерної рівності; співпрацюють з об'єднаннями громадян щодо забезпечення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків; подають пропозиції щодо вдосконалення законодавства з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; сприяють науковим розробкам у сфері ґендерних досліджень; дотримуються принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у своїй діяльності; здійснюють позитивні дії. В органах виконавчої влади визначається уповноважена особа (координатор) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. Виконання обов'язків уповноваженої особи (координатора) покладається на одного із заступників міністра, заступника керівника іншого органу виконавчої влади. Органи виконавчої влади можуть утворювати консультативно-дорадчі органи, призначати радників з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. За рішенням відповідної місцевої ради у складі виконавчого органу відповідної ради може визначатись уповноважена особа (координатор) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.  
    -43- Таран В.В.
Статті 9 і 10 об"єднати та викласти у наступній редакції: "Стаття 12. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків органами виконавчої влади та органами місцевого самоврядування Органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування в межах своєї компетенції: забезпечують надання жінкам і чоловікам рівних прав та можливостей; здійснюють виконання загальнодержавних та регіональних програм з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; створюють умови для поєднання жінками і чоловіками професійних і сімейних обов'язків; забезпечують доступні соціально-побутові послуги, включаючи догляд за малолітніми дітьми, організацію дошкільного виховання та забезпечення дитячого дозвілля; провадять просвітницьку діяльність з питань ґендерної рівності; співпрацюють з об'єднаннями громадян щодо забезпечення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків; подають пропозиції щодо вдосконалення законодавства з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; сприяють науковим розробкам у сфері ґендерних досліджень; дотримуються принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у своїй діяльності; здійснюють позитивні дії. В органах виконавчої влади визначається уповноважена особа (координатор) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. Виконання обов'язків уповноваженої особи (координатора) покладається на одного із заступників міністра, заступника керівника іншого органу виконавчої влади . Органи виконавчої влади можуть утворювати консультативно-дорадчі органи, призначати радників з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. За рішенням відповідної місцевої ради у складі виконавчого органу відповідної ради може визначатись уповноважена особа (координатор) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. "  
Враховано    
62. Центральні органи виконавчої влади в межах своєї компетенції:       
63. забезпечують надання жінкам і чоловікам рівних прав та можливостей в усіх сферах діяльності;       
64. провадять просвітницьку діяльність щодо забезпечення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків та співробітництва з об'єднаннями громадян у цій сфері;       
65. подають пропозиції щодо вдосконалення законодавства з питань забезпечення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків;       
66. сприяють науковим розробленням у сфері гендерних досліджень;       
67. передбачають покладання обов'язків щодо забезпечення рівності прав жінок і чоловіків на одного із заступників міністра, керівника іншого центрального органа виконавчої влади;   -44- Беспалий Б.Я.
Пункт п'ятий частини першої статті 9 вилучити.  
Відхилено    
68. наділяють повноваженнями один з існуючих підрозділів галузі, розширяючи його компетенцію питаннями рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.   -45- Горбатов В.М.
Статтю 9 доповнити пунктом такого змісту: "розробляють та узгоджують заходи щодо забезпечення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків"  
Враховано редакційно    
69. Стаття 10. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків місцевими органами виконавчої влади та органами місцевого самоврядування       
70. Місцеві органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування у межах своєї компетенції:       
71. дотримуються принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у всіх сферах життєдіяльності;       
72. здійснюють заходи щодо охорони праці і здоров'я жінок і чоловіків, створюють умови для надання можливості жінкам і чоловікам поєднувати професійну діяльність з материнством і батьківством, забезпечення правового захисту, матеріальної і моральної підтримки материнства, батьківства і дитинства;       
73. вживають відповідних заходів для ліквідації всіх форм дискримінації за ознакою статі;   -46- Горбатов В.М.
Підпункт 3 частини першої статті 10 викласти в новій редакції : "вживають відповідних заходів для ліквідації всіх форм дискримінації жінок і чоловіків за ознакою статі на підприємствах (установах, організаціях) усіх форм власності".  
Враховано редакційно    
74. забезпечують виконання регіональних програм, спрямованих на реалізацію прав жінок і чоловіків;       
75. передбачають покладання обов'язків щодо забезпечення рівності прав жінок і чоловіків на одного із заступників керівників місцевих органів виконавчої влади та органів місцевого самоврядування;       
76. наділяють повноваженнями один з існуючих структурних підрозділів місцевих органів виконавчої влади, розширяючи його компетенцію питаннями рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.       
77. Для координації діяльності структурних підрозділів місцевих органів виконавчої влади, підприємств, установ, організацій, об'єднань громадян з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків при місцевих органах виконавчої влади утворюються консультативно-дорадчі органи.   -47- Беспалий Б.Я.
У частині другій статті 10 слово "утворюється" замінити словами " можуть утворюватись"  
Враховано   Стаття 13. Повноваження уповноважених осіб (координаторів) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків в органах виконавчої влади та органах місцевого самоврядування Уповноважені особи (координатори), на яких покладені функції щодо забезпечення рівності прав і можливостей жінок і чоловіків, у межах своїх повноважень організовують роботу відповідних органів виконавчої влади та органів місцевого самоврядування в напрямі: урахування принципу рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у відповідній сфері діяльності; проведення аналізу стану забезпечення ґендерної рівності та вивчення доцільності застосування позитивних дій з метою подолання асиметрії, дисбалансу, що складаються на відповідній території чи в галузі; співробітництва з об'єднаннями громадян, узагальнення інформації, що надходить від них щодо моніторингу стану дотримання рівності жінок і чоловіків, та спільного вироблення шляхів усунення дискримінації за ознакою статі; проведення постійної інформаційно-пропагандистської діяльності щодо ліквідації всіх форм дискримінації за ознакою статі; здійснення заходів, спрямованих на формування ґендерної культури населення; організації прийому громадян з питань дискримінації за ознакою статі; розгляду та аналізу звернень громадян з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, вивчення причин, що їх зумовлюють; навчання працівників центральних та місцевих органів виконавчої влади, органів місцевого самоврядування з питань ґендерної проблематики; ужиття заходів щодо усунення проявів дискримінації за ознакою статі. Стаття 14. Права об'єднань громадян у забезпеченні рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Об"єднання громадян можуть: брати участь у розробці рішень, що приймаються органами виконавчої влади та органами місцевого самоврядування з питань ґендерної рівності; брати участь у реалізації загальнодержавних та регіональних програм; делегувати своїх представників до складу консультативно-дорадчих органів, що створюються при органах виконавчої влади та органах місцевого самоврядування; проводити моніторинг з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; здійснювати іншу діяльність відповідно до свого статуту та законодавства України щодо забезпечення ґендерної рівності.  
    -48- Таран В.В.
Доповнити розділ ІІ статтями 14і 15 та викласти їх у наступній редакції: "Стаття 13. Повноваження уповноважених осіб (координаторів) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків в органах виконавчої влади та органах місцевого самоврядування Уповноважені особи (координатори), на яких покладені функції щодо забезпечення рівності прав і можливостей жінок і чоловіків, у межах своїх повноважень організовують роботу відповідних органів виконавчої влади та органів місцевого самоврядування в напрямі: урахування принципу рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у відповідній сфері діяльності; проведення аналізу стану забезпечення ґендерної рівності та вивчення доцільності застосування позитивних дій з метою подолання асиметрії, дисбалансу, що складаються на відповідній території чи в галузі; співробітництва з об'єднаннями громадян, узагальнення інформації, що надходить від них щодо моніторингу стану дотримання рівності жінок і чоловіків, та спільного вироблення шляхів усунення дискримінації за ознакою статі; проведення постійної інформаційно-пропагандистської діяльності щодо ліквідації всіх форм дискримінації за ознакою статі; здійснення заходів, спрямованих на формування ґендерної культури населення; організації прийому громадян з питань дискримінації за ознакою статі; - розгляду та аналізу звернень громадян з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, вивчення причин, що їх зумовлюють; навчання працівників центральних та місцевих органів виконавчої влади, органів місцевого самоврядування з питань ґендерної проблематики; ужиття заходів щодо усунення проявів дискримінації за ознакою статі. Стаття 14. Права об'єднань громадян в забезпеченні рівних прав та можливостей жінок і чоловіків Об"єднання громадян можуть: брати участь у розробці рішень, що приймаються органами виконавчої влади та органами місцевого самоврядування з питань ґендерної рівності; брати участь у реалізації загальнодержавних та регіональних програм; делегувати своїх представників до складу консультативно-дорадчих органів, що створюються при органах виконавчої влади та органах місцевого самоврядування; проводити моніторинг з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків; здійснювати іншу діяльність відповідно до свого статуту та законодавства України щодо забезпечення ґендерної рівності."  
Враховано    
78. Розділ ІІІ. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ВИБОРЧИХ ПРАВ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ ТА РІВНИХ МОЖЛИВОСТЕЙ ЇХ РЕАЛІЗАЦІЇ   -49- Таран В.В.
Назву розділу ІІІ викласти у наступній редакції: "Розділ ІІІ. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ У ГРОМАДСЬКО-ПОЛІТИЧНІЙ СФЕРІ"  
Враховано   Розділ ІІІ. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ У ГРОМАДСЬКО-ПОЛІТИЧНІЙ СФЕРІ  
79. Стаття 11. Забезпечення рівних виборчих прав та можливостей жінок і чоловіків   -50- Таран В.В.
Статті 11 та 12 об"єднати в одну та викласти її у наступній редакції: "Стаття 15. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у виборчому процесі Рівні виборчі права та можливості жінок і чоловіків забезпечуються законодавством України. Політичні партії, виборчі блоки під час висунення кандидатів у народні депутати України в багатомандатному загальнодержавному виборчому окрузі передбачають представництво жінок і чоловіків у відповідних виборчих списках. Контроль за цією вимогою здійснюють виборчі комісії."  
Враховано   Стаття 15. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у виборчому процесі Рівні виборчі права та можливості жінок і чоловіків забезпечуються законодавством України. Політичні партії, виборчі блоки під час висунення кандидатів у народні депутати України в багатомандатному загальнодержавному виборчому окрузі передбачають представництво жінок і чоловіків у відповідних виборчих списках. Контроль за цією вимогою здійснюють виборчі комісії.  
80. Рівні виборчі права жінок і чоловіків та рівні можливості їх реалізації забезпечуються виборчим законодавством України.       
81. Політичні партії, виборчі блоки під час висунення кандидатів у народні депутати України у багатомандатному загальнодержавному виборчому окрузі передбачають представництво жінок у відповідних виборчих списках.   -51- Горбатов В.М.
В статті 11 частину другу викласти в такій редакції " Політичні партії, виборчі блоки під час висунення кандидатів у депутати передбачають рівномірне представництво жінок і чоловіків у відповідних виборчих списках"  
Відхилено    
    -52- Беспалий Б.Я.
У статті 11 частини другу, третю і четверту замінити однією частиною такого змісту: Це положення поширюється на порядок формування виборчих комісій , порядок висування кандидатів у депутати усіх рівнів , зокрема формування виборчих списків при застосуванні пропорційної або змішаної виборчої системи"  
Враховано частково    
    -53- Пустовойтенко В.П.
У частині другій статті11 замість слова "жінок" записати слова "не менше 30 і не більше 70 відсотків кожної статі з пропорційним розподілом"  
Відхилено    
82. Контроль за цією вимогою здійснюють виборчі комісії.       
83. У випадку невиконання цієї вимоги виборча комісія зобов'язана відмовити суб'єктам виборчого процесу у реєстрації кандидатів.       
84. Стаття 12. Дотримання рівного представництва жінок і чоловіків у складі виборчих комісій       
85. Склад Центральної, окружних, територіальних і дільничних виборчих комісій, комісій з проведення референдумів формується із забезпеченням представництва жінок.   -54- Горбатов В.М.
Статтю 12 викласти в такій редакції: "Склад Центральної , окружних, територіальних і дільничних виборчих комісій, комісій з проведення референдумів формується із забезпеченням рівних можливостей представництва жінок і чоловіків"  
Положення виключено   
86. Розділ ІV. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ   -55- Таран В.В.
Викласти назву Розділу ІV у наступній редакції: "Розділ ІV. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ У СОЦІАЛЬНО-ЕКОНОМІЧНІЙ СФЕРІ"  
Враховано    
87. Стаття 13. Забезпечення рівних можливостей жінок і чоловіків у сфері державної служби та служби в органах місцевого самоврядування   -56- Таран В.В.
Статтю 13 включити в розділ ІІІ. Назву статті 13 після слова "рівних" доповнити словами "прав та"  
Враховано   Стаття 16. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у сфері державної служби та служби в органах місцевого самоврядування  
88. Для забезпечення рівних можливостей жінок і чоловіків під час призначення на посади керівних працівників у сфері державної служби та служби в органах місцевого самоврядування додержується збалансоване представництво кандидатур кожної статі з урахуванням складу працюючих у відповідних сферах управління.   -57- Таран В.В.
Частину першу статті 13 викласти у редакції:" Призначення на державну службу та службу в органи місцевого самоврядування здійснюється з дотриманням представництва кандидатур кожної статі. "  
Враховано   Призначення на державну службу та службу в органи місцевого самоврядування здійснюється з дотриманням представництва кандидатур кожної статі.  
89. Обмеження або переваги будь-якої статі під час прийняття на державну службу та службу в органах місцевого самоврядування та її проходження забороняються.   -58- Таран В.В.
Частину другу статті 13 викласти у редакції: "Дискримінація за ознакою статі при прийнятті на державну службу та службу в органи місцевого самоврядування і її проходженні забороняється."  
Враховано   Дискримінація за ознакою статі при прийнятті на державну службу та службу в органи місцевого самоврядування і її проходженні забороняється.  
90. Керівники органів державної влади та органів місцевого самоврядування зобов'язані забезпечити рівний доступ громадян до державної служби та служби в органах місцевого самоврядування відповідно до здібностей і професійної підготовки незалежно від статі претендента.   -59- Таран В.В.
В частині третій статті 13 слова "здібностей і" замінити словами "кваліфікації та"  
Враховано   Керівники органів державної влади та органів місцевого самоврядування зобов'язані забезпечити рівний доступ громадян до державної служби та служби в органах місцевого самоврядування відповідно до кваліфікації та професійної підготовки незалежно від статі претендента.  
91. Формування кадрового резерву для заміщення посад державних службовців та посад в органах місцевого самоврядування, просування їх по службі здійснюється із забезпеченням рівних можливостей для жінок і чоловіків.   -60- Таран В.В.
Частину четверту статті 13 після слова"рівних" доповнити словами "прав та" Доповнити статтю 13 частиною п"ятою наступного змісту: "Дозволяється застосування позитивних дій з метою досягнення збалансованого представництва жінок і чоловіків на державній службі та службі в органах місцевого самоврядування з урахуванням категорій посад службовців."  
Враховано   Формування кадрового резерву для заміщення посад державних службовців та посад в органах місцевого самоврядування, просування їх по службі здійснюється із забезпеченням рівних прав та можливостей для жінок і чоловіків. Дозволяється застосування позитивних дій з метою досягнення збалансованого представництва жінок і чоловіків на державній службі та службі в органах місцевого самоврядування з урахуванням категорій посад службовців.  
92. Стаття 14. Забезпечення рівних можливостей жінок і чоловіків у здобутті освіти та професійній підготовці   -61- Таран В.В.
Статтю14 перенести в окремий розділ  
Враховано    
    -62- Таран В.В.
Статтю 14 зробити статтею 21 та викласти її у наступній редакції: "Стаття 22. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у здобутті освіти та професійній підготовці Держава забезпечує рівні права та можливості жінок і чоловіків у здобутті освіти. Навчальні заклади забезпечують: рівні умови для жінок і чоловіків під час вступу до навчальних закладів, оцінки знань, надання грантів, позик студентам; підготовку та видання підручників, навчальних посібників, вільних від стереотипних уявлень про роль жінки і чоловіка, виховання культури гендерної рівності, рівного розподілу професійних і сімейних обов'язків. Центральний орган виконавчої влади з питань освіти і науки забезпечує проведення експертизи навчальних програм, підручників та навчальних посібників для навчальних закладів на відповідність принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. До навчальних програм вищих навчальних закладів, курсів перепідготовки кадрів включаються дисципліни, які вивчають питання забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, та факультативне вивчення правових засад гендерної рівності на основі гармонізації національного і міжнародного законодавства. "  
Враховано    
93. Держава забезпечує рівні можливості жінок і чоловіків у здобутті освіти.   -63- Кіроянц С.Г.
Частину першу статті 14 викласти у наступній редакції: "Держава гарантує рівність можливостей жінок та чоловіків у здобутті освіти та професійній підготовці"  
Враховано редакційно    
94. Навчальні заклади забезпечують рівні умови для жінок і чоловіків під час:   -64- Заплатинський В.М.
У статті 14 частину першу викласти у такій редакції: "Навчальні заклади усіх форм власності забезпечують рівні умови для жінок і чоловіків під час " і далі за текстом  
Враховано редакційно    
95. вступу до навчальних закладів;   -65- Заплатинський В.М.
Пункт один статті 14 вилучити .  
Відхилено    
96. оцінки знань;       
97. професійної орієнтації, тобто інформації про професії, які раніше розглядалися як суто жіночі або чоловічі;       
98. надання грантів;   -66- Кіроянц С.Г.
В частині другій статті 14 пункти 4 і 5 об'єднати і викласти у наступній редакції "надання учням та студентам позик, грантів, стипендій, допомог тощо"  
Враховано    
99. надання студентам позик;       
100. підготовки та видання підручників, навчальних посібників, що не мають дискримінаційного характеру щодо жінок і чоловіків.   -67- Кіроянц С.Г.
В частині другій статті 14 пункти 6 викласти у наступній редакції: "підготовки та видання підручників, навчальних посібників та іншої навчальної літератури"  
Враховано редакційно    
101. При прийомі до навчального закладу, наборі на курси, а також здійсненні інших заходів, спрямованих на залучення громадян до набуття певної спеціальності або професії, дозволяється у разі рівності інших умов надавати перевагу одній із статей, якщо в перспективі це сприятиме вирівнюванню співвідношення статей у відповідній спеціальності або професії.   -68- Кіроянц С.Г.
Частину третю статті 14 викласти у наступній редакції: "При прийомі до навчального закладу, наборі на курси, а також здійсненні інших заходів, спрямованих на залучення громадян до набуття певної спеціальності або професії заборонено надавати перевагу за ознаками статі"  
Враховано частково    
102. Учасникам навчально-виховного процесу обох статей створюються однакові умови для підготовки до активної участі у всіх сферах життєдіяльності.       
103. Навчання повинно бути вільне від стереотипних уявлень про роль жінки і чоловіка, пропагувати рівний розподіл професійних і сімейних обов'язків.       
104. Центральний орган виконавчої влади у сфері освіти і науки забезпечує проведення експертизи навчальних програм, підручників та навчальних посібників для навчальних закладів щодо відображення в них забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків.       
105. До навчальних програм вищих навчальних закладів, курсів перепідготовки кадрів включаються дисципліни, які вивчають питання забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, та факультативне вивчення правових засад рівності жінок і чоловіків на основі гармонізації національного і міжнародного законодавства з гендерної проблематики.       
106. Стаття 15. Дискримінаційна поведінка посадових осіб навчальних закладів та наукових установ   -69- Таран В.В.
Статтю 15 вилучити  
Враховано    
107. Дискримінація осіб за ознакою статі у сфері освіти забороняється.       
108. Поведінка посадових осіб навчальних закладів та наукових установ вважається дискримінаційною, якщо до особи за ознакою статі застосовуються різні вимоги під час прийому до навчальних закладів, вибору навчальних програм, обрання навчального курсу, оцінки знань або якщо особі за ознакою статі надаються переваги під час отримання позики, гранту, підготовки та видання підручників, навчальних посібників, що містять зміст, який дискримінує жінок або чоловіків, чи застосовуються різні можливості для вибору спеціального поля (меж) навчання.   -70- Горбатов В.М.
В статті 15 частину третю вилучити.  
Враховано   Розділ ІV. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ У СОЦІАЛЬНО-ЕКОНОМІЧНІЙ СФЕРІ  
109. Стаття 16. Забезпечення рівних можливостей жінок і чоловіків у праці та одержанні винагороди за неї   -71- Таран В.В.
Статтю 16 викласти у наступній редакції: "Стаття 17. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у праці та одержанні винагороди за неї Жінкам і чоловікам забезпечуються рівні права та можливості у працевлаштуванні, просуванні по роботі, підвищенні кваліфікації та перепідготовці. Роботодавець зобов'язаний: створювати умови праці, які дозволяли б жінкам і чоловікам здійснювати трудову діяльність на рівній основі; забезпечувати жінкам і чоловікам можливість суміщати трудову діяльність із сімейними обов'язками; здійснювати рівну оплату праці жінок і чоловіків при однаковій кваліфікації та однакових умовах праці; вживати заходи щодо створення безпечних для життя і здоров'я умов праці; вживати заходів щодо унеможливлення випадків сексуальних домагань. Роботодавцям забороняється в оголошеннях (рекламі) про вакансії пропонувати роботу лише жінкам або лише чоловікам, за винятком специфічної роботи, яка може виконуватися виключно особами певної статі, висувати різні вимоги, даючи перевагу одній із статей, вимагати від осіб, які влаштовуються на роботу, відомостей про їхнє особисте життя, плани щодо народження дітей. Роботодавці можуть здійснювати позитивні дії, спрямовані на досягнення збалансованого співвідношення жінок і чоловіків у різних сферах трудової діяльності, а також серед різних категорій працівників. "  
Враховано   Стаття 17. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у праці та одержанні винагороди за неї Жінкам і чоловікам забезпечуються рівні права та можливості у працевлаштуванні, просуванні по роботі, підвищенні кваліфікації та перепідготовці. Роботодавець зобов'язаний: створювати умови праці, які дозволяли б жінкам і чоловікам здійснювати трудову діяльність на рівній основі; забезпечувати жінкам і чоловікам можливість суміщати трудову діяльність із сімейними обов'язками; здійснювати рівну оплату праці жінок і чоловіків при однаковій кваліфікації та однакових умовах праці; вживати заходи щодо створення безпечних для життя і здоров'я умов праці; вживати заходів щодо унеможливлення випадків сексуальних домагань. Роботодавцям забороняється в оголошеннях (рекламі) про вакансії пропонувати роботу лише жінкам або лише чоловікам, за винятком специфічної роботи, яка може виконуватися виключно особами певної статі, висувати різні вимоги, даючи перевагу одній із статей, вимагати від осіб, які влаштовуються на роботу, відомостей про їхнє особисте життя, плани щодо народження дітей. Роботодавці можуть здійснювати позитивні дії, спрямовані на досягнення збалансованого співвідношення жінок і чоловіків у різних сферах трудової діяльності, а також серед різних категорій працівників.  
110. Забезпечення рівних можливостей жінок і чоловіків у праці та в одержанні винагороди за неї здійснюється шляхом:       
111. 1) створення рівних умов для жінок і чоловіків у виборі професій, доступі до професійної діяльності, поліпшенні умов праці;       
112. 2) реалізації роботодавцями за участю профспілок принципу рівності жінок і чоловіків під час прийняття на роботу;       
113. 3) здійснення роботодавцем заходів, спрямованих на досягнення рівного співвідношення жінок і чоловіків у різних сферах трудової діяльності, а також серед різних категорій працівників. У разі різного підходу до жінок і чоловіків роботодавець повинен довести, що це не зумовлено статтю працівника;       
114. 4) установлення режиму та умов праці, які відповідають вимогам законодавства щодо забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків;       
115. 5) встановлення порядку, при якому:       
116. у разі коли на посадах, робочих місцях або в одній сфері виробництва чи обслуговування переважають особи однієї статі, то при прийнятті на роботу надається перевага тій статі, особи якої представлені меншим числом, щоб їх кількість збільшувалася;       
117. під час скорочення працівників, що перебільшує третину загальної кількості працюючих на підприємстві, в установі та організації, число звільнених осіб однієї статі повинно бути пропорційне їх загальній кількості з урахуванням норм законодавства про працю;       
118. оплата праці жінок і чоловіків визначається незалежно від статі;       
119. якщо заробітна плата жінок і чоловіків, які виконують на підприємстві, в установі та організації рівноцінну роботу, є різною, роботодавець повинен довести, що це не зумовлено статтю працівника;   -72- Горбатов В.М.
В статті 16 пункті 5 підпункт 4 викласти в такій редакції: "заробітна плата жінок і чоловіків, які виконують на підприємстві, установі чи організації рівноцінну роботу повинна бути рівною. При збільшенні розміру оплати праці окремого працівника роботодавець повинен довести, що це не зумовлено його статтю"  
Враховано частково    
120. жінки і чоловіки мають рівні можливості для отримання подальшої освіти та професійної підготовки;       
121. 6) створення роботодавцем рівних умов для жінок і чоловіків, які поєднують роботу з навчанням. У разі різного підходу до вирішення цього питання роботодавець повинен довести, що це не зумовлено статтю працівника;       
122. 7) покладення на керівника підприємства, установи та організації незалежно від форми власності обов'язку вживати заходів щодо створення умов праці безпечних для життя і здоров'я працюючих жінок та чоловіків.       
123. Стаття 17. Забезпечення рівних можливостей під час укладання колективних договорів та угод      Стаття 18. Забезпечення рівних можливостей під час укладання колективних договорів та угод  
124. У разі колективно-договірного регулювання соціально-трудових відносин (генеральна угода, регіональні та галузеві угоди, колективні договори) угоди (договори) мають включати положення, що забезпечують рівні права та можливості жінок і чоловіків із зазначенням строків реалізації відповідних положень.      У разі колективно-договірного регулювання соціально-трудових відносин (генеральна угода, регіональні та галузеві угоди, колективні договори) угоди (договори) мають включати положення, що забезпечують рівні права та можливості жінок і чоловіків, із зазначенням строків реалізації відповідних положень.  
125. При цьому колективні угоди (договори) мають передбачати:      При цьому колективні угоди (договори) мають передбачати:  
126. покладання обов'язків уповноваженого з гендерних питань - радника керівника підприємства установи та організації, їх структурних підрозділів на одного з працівників на громадських засадах;      покладання обов'язків уповноваженого з ґендерних питань - радника керівника підприємства установи та організації, їх структурних підрозділів на одного з працівників на громадських засадах;  
127. комплектування кадрами і просування працівників по службі виключно з дотриманням принципу надання переваги особі тієї статі, щодо якої в них існує дисбаланс;   -73- Горбатов В.М.
В статті 17 частині другій пункт третій викласти в такій редакції :" комплектування кадрами і просування працівників по службі виключно з дотриманням принципу рівності для жінок і чоловіків"  
Враховано частково   комплектування кадрами і просування працівників по роботі з дотриманням принципу надання переваги особі тієї статі, щодо якої в них існує дисбаланс;  
    -74- Таран В.В.
Пункт другий частини другої ст..17 викласти у редакції: "комплектування кадрами і просування працівників по роботі з дотриманням принципу надання переваги особі тієї статі, щодо якої в них існує дисбаланс"  
Враховано    
128. усунення нерівності при її наявності в оплаті праці жінок і чоловіків як у різних галузях господарства, так і в одній галузі на базі загального соціального нормативу оплати праці в бюджетній та інших сферах, а також на основі професійної підготовки (перепідготовки) кадрів.   -75- Горбатов В.М.
Пункт четвертий викласти в такій редакції : "заходи щодо ліквідації та недопущення дискримінації в оплаті праці чоловіків та жінок".  
Відхилено   усунення нерівності при її наявності в оплаті праці жінок і чоловіків як у різних галузях господарства, так і в одній галузі на базі загального соціального нормативу оплати праці в бюджетній та інших сферах, а також на основі професійної підготовки (перепідготовки) кадрів.  
129. Стаття 18. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у сфері підприємництва      Стаття 19. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у сфері підприємництва  
130. Держава забезпечує умови для розвитку жіночого підприємництва, малого та сімейного бізнесу шляхом надання пільгових кредитів, створення системи мікрокредитування, проведення бізнес-навчання.   -76- Таран В.В.
Статтю 18 викласти у наступній редакції: " Стаття 19. Держава забезпечує жінкам і чоловікам рівні права та можливості у здійсненні підприємницької діяльності. На державному та регіональному рівнях з урахуванням статистичних показників можуть здійснюватись позитивні дії для усунення дисбалансу в підприємницькій діяльності жінок і чоловіків шляхом заохочення підприємницької діяльності, надання пільгових кредитів, проведення бізнес-тренінгів та інших заходів."  
Враховано   Держава забезпечує жінкам і чоловікам рівні права та можливості у здійсненні підприємницької діяльності. На державному та регіональному рівнях з урахуванням статистичних показників можуть здійснюватися позитивні дії для усунення дисбалансу в підприємницькій діяльності жінок і чоловіків шляхом заохочення підприємницької діяльності, надання пільгових кредитів, проведення бізнес-тренінгів та інших заходів.  
131. Держава надає підтримку і сприяє розвитку галузей з переважною зайнятістю жінок та збільшенню робочих місць у сфері соціальних послуг та обслуговування населення, в якій працюють переважно жінки.       
132. Стаття 19. Дискримінаційна поведінка роботодавця   -77- Таран В.В.
Статтю 19 вилучити  
Враховано    
133. Поведінка роботодавця є дискримінаційною, якщо він надає працівникові перевагу за ознакою статі під час:       
134. прийому на роботу або призначення на посаду;       
135. визначення строку трудового договору (контракту);       
136. встановлення заробітної плати, додаткових виплат і будь-якої іншої винагороди за працю;       
137. забезпечення належних умов праці;       
138. накладення дисциплінарних стягнень;       
139. просування по службі;       
140. переведення на іншу роботу, звільнення з посади або розірвання контракту.       
141. Сексуальні домагання, які проявляють роботодавці або службові особи до підлеглого працівника в образливих зауваженнях та іншій поведінці, що принижує честь і гідність людини, вважаються також дискримінаційною поведінкою.       
142. Поведінка роботодавця або службової особи є неправомірною, якщо він переслідує працівника, який подав скаргу щодо дискримінаційного ставлення до нього.       
143. Не вважаються дискримінацією надання переваг та обмежень, зумовлених фізіологічними особливостями організму працівників та станом їх здоров'я.       
144. Стаття 20. Відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди   -78- Таран В.В.
Статтю 20 включити в розділ V та викласти її у редакції: "Стаття 23. Відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди, завданих унаслідок дискримінації за ознакою статі чи сексуальних домагань Особа має право на відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди, завданих їй унаслідок дискримінації за ознакою статі чи сексуальних домагань. Моральна шкода відшкодовується незалежно від матеріальних збитків, які підлягають відшкодуванню, та не пов'язана з їх розміром. Порядок відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди, завданих унаслідок дискримінації за ознакою статі чи сексуальних домагань, визначається законом."  
Враховано    
145. Особа має право на відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди, завданих внаслідок порушення її прав на рівне ставлення незалежно від статі. Моральна шкода відшкодовується незалежно від матеріальних збитків, які підлягають відшкодуванню, та не пов'язана з їх розміром.       
146. Порядок відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди, завданих внаслідок порушення прав на рівне ставлення незалежно від статі, визначається законодавством.   -79- Беспалий Б.Я.
У частині другій статті 20 слово "законодавство "замінити словом "законом"  
Враховано    
147. Розділ V. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ У СОЦІАЛЬНІЙ СФЕРІ   -80- Таран В.В.
Вилучити розділ V, зокрема, статті 22,23, 24, 25, 26, змінивши відповідно нумерацію статей.  
Враховано    
148. Стаття 21. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у сфері соціального захисту   -81- Таран В.В.
Статтю 21 включити в розділ ІV  
Враховано   Стаття 20. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у сфері соціального захисту  
149. Органи виконавчої влади, органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації рівною мірою враховують інтереси жінок і чоловіків під час здійснення заходів щодо їх соціального захисту.      Органи виконавчої влади, органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації рівною мірою враховують інтереси жінок і чоловіків під час здійснення заходів щодо їх соціального захисту.  
150. Погіршення становища осіб будь-якої статі у разі застосування системи соціального страхування, пенсійного забезпечення, адресної соціальної допомоги є неприпустимим.   -82- Таран В.В.
В частині другій статті 21 вилусити слово "адресної"  
Враховано   Погіршення становища осіб будь-якої статі в разі застосування системи соціального страхування, пенсійного забезпечення, соціальної допомоги є неприпустимим.  
151. Стаття 22. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у сфері соціальних послуг       
152. Органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування з метою створення рівних умов для поєднання жінками і чоловіками професійних і сімейних обов'язків забезпечують доступні соціально-побутові послуги, включаючи догляд за малолітніми дітьми, організацію дошкільного виховання та забезпечення дитячого дозвілля.       
153. Стаття 23. Забезпечення рівних прав та можливостей в сімейних відносинах і вихованні дітей.       
154. Сім'я, материнство, батьківство та дитинство охороняються державою.       
155. Забороняються будь-які форми обмежень прав громадян при вступі у шлюб і в сімейних відносинах за соціальними, расовими, національними, мовними, релігійними або іншими ознаками.   -83- Кіроянц С.Г.
У статті 23 частину другу викласти у наступній редакції: "Забороняються будь-які привілеї чи обмеження при вступі у шлюб та у сімейних відносинах за ознаками раси, кольору шкіри, статі, політичних, релігійних та інших переконань, етнічного та соціального походження, матеріального стану, місця проживання, за мовними та іншими ознаками"  
Статтю вилучено   
156. Жінка та чоловік мають рівні права і обов'язки у сімейних відносинах, в сфері планування сім'ї, виховання дітей та питаннях володіння спільною сумісною власністю.       
157. Жінкам і чоловікам забезпечується рівна можливість для поєднання професійної діяльності та виховання дітей.   -84- Кіроянц С.Г.
У статті 23 додати частину наступного змісту: "Забороняються будь які привілеї чи обмеження прав дітей за ознаками статі"  
Статтю вилучено   
158. Стаття 24. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків в інформаційній сфері       
159. Засоби масової інформації забезпечують розповсюдження інформації про рівні права та можливості жінок і чоловіків у всіх сферах життєдіяльності суспільства.       
160. Забороняється в оголошеннях про роботу або в оголошеннях про освітні послуги та в рекламі висувати різні вимоги до жінок і чоловіків, надаючи перевагу одній із статей.       
161. Забороняються будь-які об'яви, які мають принизливий зміст, або зміст, що ображає як жінок, так і чоловіків та суперечать принципу рівноправності й рівного статусу жінок і чоловіків.       
162. Стаття 25. Об'єднання громадян       
163. Всі об'єднання громадян відкриті для жінок і чоловіків на рівних умовах.       
164. Можуть створюватися будь-які об'єднання громадян, в тому числі основною метою яких є захист особливих інтересів однієї із статей.       
165. Стаття 26. Нагляд і контроль       
166. Нагляд і контроль за забезпеченням рівних прав та можливостей жінок і чоловіків здійснює Уповноважений Верховної Ради України з прав людини, на якого покладений парламентський контроль за додержанням конституційних прав і свобод людини і громадянина.   -85- Таран В.В.
Доповнити законопроект розділом V та викласти його назву у наступній редакції: "Розділ V. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ У СФЕРІ ОСВІТИ"  
Враховано   Розділ V. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ У СФЕРІ ОСВІТИ Стаття 21. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у здобутті освіти та професійній підготовці Держава забезпечує рівні права та можливості жінок і чоловіків у здобутті освіти. Навчальні заклади забезпечують: рівні умови для жінок і чоловіків під час вступу до навчальних закладів, оцінки знань, надання грантів, позик студентам; підготовку та видання підручників, навчальних посібників, вільних від стереотипних уявлень про роль жінки і чоловіка; виховання культури ґендерної рівності, рівного розподілу професійних і сімейних обов'язків. Центральний орган виконавчої влади з питань освіти і науки забезпечує проведення експертизи навчальних програм, підручників та навчальних посібників для навчальних закладів на відповідність принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. До навчальних програм вищих навчальних закладів, курсів перепідготовки кадрів включаються дисципліни, які вивчають питання забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, та факультативне вивчення правових засад ґендерної рівності на основі гармонізації національного і міжнародного законодавства.  
    -86- Таран В.В.
Статтю 14 зробити статтею 21 та викласти її у наступній редакції: "Стаття 22. Забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків у здобутті освіти та професійній підготовці Держава забезпечує рівні права та можливості жінок і чоловіків у здобутті освіти. Навчальні заклади забезпечують: рівні умови для жінок і чоловіків під час вступу до навчальних закладів, оцінки знань, надання грантів, позик студентам; підготовку та видання підручників, навчальних посібників, вільних від стереотипних уявлень про роль жінки і чоловіка, виховання культури ґендерної рівності, рівного розподілу професійних і сімейних обов'язків. Центральний орган виконавчої влади з питань освіти і науки забезпечує проведення експертизи навчальних програм, підручників та навчальних посібників для навчальних закладів на відповідність принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків. До навчальних програм вищих навчальних закладів, курсів перепідготовки кадрів включаються дисципліни, які вивчають питання забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, та факультативне вивчення правових засад ґендерної рівності на основі гармонізації національного і міжнародного законодавства  
Враховано    
167. Розділ VІ. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ПОРУШЕННЯ ЗАКОНОДАВСТВА УКРАЇНИ ПРО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ   -87- Таран В.В.
Доповнити розділ VІ Статтею 22 наступного змісту: "Стаття 22. Оскарження дискримінації за ознакою статі та сексуальних домагань Особа, яка вважає, що стосовно неї було застосовано дискримінацію за ознакою статі чи вона стала об'єктом сексуальних домагань, має право звернутися зі скаргою до Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини, спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, уповноважених осіб (координаторів) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків в органах виконавчої влади та органах місцевого самоврядування, правоохоронних органів держави та суду. Особи будь-якої статі або групи осіб мають право надсилати повідомлення про порушення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків до Комітету ООН з ліквідації дискримінації щодо жінок у разі, якщо вичерпані внутрішні засоби правового захисту або якщо застосування таких засобів захисту невиправдано затягується."  
Враховано   Розділ VІ. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ПОРУШЕННЯ ЗАКОНОДАВСТВА УКРАЇНИ ПРО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ ТА МОЖЛИВОСТЕЙ ЖІНОК І ЧОЛОВІКІВ Стаття 22. Оскарження дискримінації за ознакою статі та сексуальних домагань Особа, яка вважає, що стосовно неї було застосовано дискримінацію за ознакою статі чи вона стала об'єктом сексуальних домагань, має право звернутися зі скаргою до Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини, спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, уповноважених осіб (координаторів) з питань забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків в органах виконавчої влади та органах місцевого самоврядування, правоохоронних органів держави та суду. Особи будь-якої статі або групи осіб мають право надсилати повідомлення про порушення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків до Комітету ООН з ліквідації дискримінації щодо жінок у разі, якщо вичерпані внутрішні засоби правового захисту або якщо застосування таких засобів захисту невиправдано затягується. Стаття 23. Відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди, завданих унаслідок дискримінації за ознакою статі чи сексуальних домагань Особа має право на відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди, завданих їй унаслідок дискримінації за ознакою статі чи сексуальних домагань. Моральна шкода відшкодовується незалежно від матеріальних збитків, які підлягають відшкодуванню, та не пов'язана з їх розміром. Порядок відшкодування матеріальних збитків та моральної шкоди, завданих унаслідок дискримінації за ознакою статі чи сексуальних домагань, визначається законом.  
168. Стаття 27. Відповідальність за порушення законодавства про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків      Стаття 24. Відповідальність за порушення законодавства про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків  
169. Особи, винні у порушенні вимог законодавства про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, несуть адміністративну або кримінальну відповідальність відповідно до законодавства України.   -88- Беспалий Б.Я.
У частині першій статті 27 слова "законодавства України" замінити словом "законом"  
Враховано   Особи, винні в порушенні вимог законодавства про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, несуть цивільну, адміністративну та кримінальну відповідальність згідно із законом України.  
    -89- Таран В.В.
Статтю 27 викласти у редакції: "Особи, винні в порушенні вимог законодавства про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків, несуть цивільну, адміністративну та кримінальну відповідальність згідно із законом України.  
Враховано    
170. Особи будь-якої статі або групи осіб мають право надсилати повідомлення про порушення рівності прав та можливостей жінок і чоловіків до Комітету ООН з ліквідації дискримінації щодо жінок у разі, коли вичерпані внутрішні засоби правового захисту або коли застосування таких засобів захисту невиправдано затягується.       
171. Розділ VІІ. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ      Розділ VІІ. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ  
172. Цей Закон набирає чинності з дня його опублікування.   -90- Таран В.В.
Пункт перший Прикінцевих положень викласти у редакції: " Цей Закон набирає чинності з 1 січня 2006 року".  
Враховано   1. Цей Закон набирає чинності з 1 січня 2006 року.  
173. Кабінету Міністрів України у тримісячний строк:      2. Кабінету Міністрів України у тримісячний строк:  
174. подати на розгляд Верховної Ради України пропозиції щодо внесення до законів України змін, що випливають з цього Закону;      подати на розгляд Верховної Ради України пропозиції щодо внесення до законів України змін, що випливають із цього Закону;  
175. привести власні нормативно-правові акти у відповідність з цим Законом;      привести свої нормативно-правові акти у відповідність із цим Законом;  
176. забезпечити прийняття нормативно-правових актів, що випливають з цього Закону;      забезпечити прийняття нормативно-правових актів, що випливають із цього Закону;  
177. забезпечити перегляд і скасування міністерствами та іншими центральними органами виконавчої влади прийнятих ними нормативно-правових актів, що суперечать вимогам цього Закону.      забезпечити перегляд і скасування міністерствами та іншими центральними органами виконавчої влади прийнятих ними нормативно-правових актів, що суперечать вимогам цього Закону.