Попередня редакція

 

Необхідність у досягненні прогресу в імплементації Бернської конвенції

 

Резолюція 1802 (2011)

 

1. Парламентська Асамблея посилається на церемонію 30-річчя Постійного комітету Конвенції по збереженню європейської дикої природи (флори) та природних середовищ (фауни) Європи (SТЕ № 104) (Бернська конвенція), на рік Міжнародного біорізноманіття (2010) та Десятиліття Організації Об'єднаних Націй з біорізноманіття 2011-2020 роки, в своїй Рекомендації 1918 (2010) з питань біорізноманіття та зміни клімату, а також Декларації, підписаної спільно Асамблеєю, Конгресом місцевих і регіональних влад та Конференції міжнародних неурядових організацій Ради Європи з нагоди Європейського дня біорізноманіття від 28 квітня 2010 року.


2. У зв'язку з цим Асамблея жалкує, що втрата біорізноманіття відбувається швидше, ніж природне вимирання, що ілюструє політичну нездатність досягти глобальних цілей у сфері біорізноманіття і, щоб зупинити втрату цього біорізноманіття до 2010 року, у відповідності до рекомендацій сторін на Конференції  по біологічній різноманітності у 2002 році.


3. У широкому сенсі, навколишнє середовище стосується як людей, так і їхнього природного середовища, які утворюють єдине ціле, збалансоване з екологічної точки зору та  сприяюче розвитку. Асамблея посилається на принцип 1 Стокгольмської декларації (Конференція Організації Об'єднаних Націй по навколишньому середовищу, 1972), в якому говориться: "Людина має фундаментальне право на свободу, рівність і сприятливі умови життя в навколишньому середовищі, якість якого дозволяє їй вести гідне життя та мати благополуччя і несе священний обов'язок охороняти та покращувати навколишнє середовище для нинішніх та майбутніх поколінь".

4. Асамблея посилається на свою Рекомендацію 1885 (2009) з розробки протоколу до Європейської конвенції про права людини щодо прав на здорове навколишнє середовище і Резолюції 10 / 4 Ради з прав людини Організації Об'єднаних Націй з прав людини і  кліматичних змін, так само по об'єднаним дослідженням Верховного комісара ООН з прав людини, і підкреслює, що будь-яке погіршення забезпечення екосистемних послуг буде безпосередньо впливати на широкий спектр прав людини і основних свобод, таких загальновизнаних як право на життя і на харчування, доступ до води, здоров'я і нормальне житло та право на власність і користування землями.

 

5. Як Асамблея, так і Постійний Комітет Бернської конвенції вже визначили і протистоять діяльності, яка шкодить навколишньому середовищу в різних регіонах Європи, зокрема тій, що загрожує вразливим, з екологічної точки зору, зонам. Таким чином Асамблея знову нагадує про свої резолюції і рекомендації щодо конкретних проблем захисту навколишнього середовища, такі як Резолюція 1444(2005) захист дельт Європейських річок і Рекомендація 1837(2008) щодо боротьби проти нанесення шкоди навколишньому середовищу Чорного моря. Вона, також, закликає до всебічної імплементації рекомендацій Постійного комітету Бернської конвенції.


6. Крім того, судова практика Європейського суду з прав людини встановлює, що погіршення стану навколишнього середовища, виснаження біорізноманіття та екосистемних змін також  побічно впливають на інші права людини, захищені Європейською конвенцією з прав людини,  яка включає повагу до приватного та сімейного життя і житла (стаття 8), доступ до інформації (статті 2 та 8), доступ до правосуддя та інші засоби правового захисту (стаття 13), інформації та комунікації, свободу одержувати і поширювати інформацію та ідеї (стаття 10).
ПрослухатиЧитати фонетично

Словник - Переглянути докладний словник

7. За даними наукових досліджень, Європа повинна зіштовхнутись з більшим потеплінням, ніж середній світовий показник, більш інтенсивним потеплінням взимку в Північній Європі і влітку в басейні Середземного моря, в обох випадках, прогнози анонсують подвійне значення середнього потепління на нашій планеті. Перетворення місць проживання, видів, їх географічного розподілу, структур міграції і, нарешті, склад і функціонування екосистем у Європі неминуче вплине на здатність цих країн  забезпечувати різні функції, від яких залежить людське суспільство.

 

8. Заходи щодо пом'якшення наслідків по скороченню викидів парникових газів дійсно необхідні для зниження негативного впливу на навколишнє середовище і біорізноманіття в середньостроковій і довгостроковій перспективі, але також необхідні конкретні заходи для полегшення адаптації природних і екосистем, що регулюють поточні явища, викликані зміною клімату. Спонтанна адаптація буде недостатньою для зменшення впливу на біорізноманіття на всіх рівнях і на вразливі екосистеми і, зокрема для забезпечення сталого добробуту людства.

 

9. Таким чином, Асамблея вважає за необхідне вжити жорстких заходів для охорони місць існування, флори і фауни, а також забезпечити належне управління та розширення існуючих мереж охоронюваних районів, щоб національним та європейським стратегіям вдалось зберегти біологічну різноманітність, незважаючи на зміну клімату.

 

10. Асамблея вітає ініціативу Європейського союзу по розробці стратегії Союзу щодо збереження біологічної різноманітності після 2010 року, у співпраці з громадянами, зацікавленими сторонами, владою, бізнесом та громадянським суспільством, щоб активізувати зусилля Європейського союзу, зупинити втрати біологічної різноманітності у всьому світі.

 

11. У зв'язку з цим, Асамблея закликає Європейський Союз і зацікавлені держави-члени Ради Європи, активізувати свої зусилля по збільшенню  внеску у досягнення мети глобального біорізноманіття, яка була зафіксована сторін у Конвенції по біологічному різноманіттю, особливо, імплементацію рекомендацій та резолюцій Постійного комітету Бернської Конвенції.