Неофіційний переклад з англійської

Парламентська асамблея Ради Європи

 

Резолюція 1974 (2014)

Попередня редакція

 

Функціонування демократичних інститутів в Україні

 

1.     Парламентська асамблея Ради Європи висловлює своє глибоке занепокоєння щодо політичної кризи, яка виникла в Україні в результаті неочікуваного рішення української влади призупинити процедуру підписання Угоди про асоціацію, включаючи Угоду про поглиблену та всеохоплюючу зону вільної торгівлі, з Європейським Союзом. Вона рішуче засуджує ескалацію насильства під час протестів Євромайдану, яка вже призвела до щонайменше п'яти жертв.

 

2.     Оскільки Україна є суверенною державою, лише український народ – і виключно він – повинен приймати рішення, вільно від іноземного втручання, щодо геополітичної орієнтації країни та щодо міжнародних угод та спільнот, до яких Україні слід приєднатися. На питання щодо підписання або непідписання Угоди про асоціацію з Європейським Союзом відповідь має дати виключно український народ. Водночас, Асамблея вважає, що такі важливі рішення як геополітичний напрямок країни повинні прийматися на основі якомога ширшого політичного консенсусу між різними політичними силами в країні та на основі широкого обговорення з населенням.

 

3.     Асамблея нагадує, що до 21 листопада 2013 року влада як словом, так і ділом, повністю підтримувала підписання Угоди про асоціації з Європейським Союзом на Вільнюському Саміті в листопаді 2013 року.  Тому вона шкодує, що раптова зміна політики була зроблена без необхідної консультації із суспільством та без жодної спроби віднайти загальнонаціональний консенсус. Це в очах українською громадськості підриває демократичну легітимність рішення призупинити підписання угод, що також є очевидним через спалах загальнонаціональних масових протестів, які відбулися після цього.  Тому Асамблея закликає владу вступити у відкриті, чесні та ефективні переговори з опозицією та швидко віднайти широкий консенсус щодо геополітичного орієнтиру та подальшого демократичного розвитку, а також щодо конституційного порядку в країні.

 

4.     Асамблея бере до уваги публічні заяви українського керівництва, що на рішення не підписувати Угоду про асоціацію значно вплинув тиск Російської Федерації та особливо загроза Росії закрити її кордони для товарів, які йдуть з України, якщо Угода про асоціацію буде підписана. Погроза економічними або політичними санкціями з метою вплинути на політичні рішення в іншій країні суперечить загальновизнаним дипломатичним та демократичним нормам і є неприпустимою. У цьому зв’язку Асамблея хоче нагадати Російській Федерації про її зобов’язання, надане під час вступу, “відмовитись від хибної концепції щодо двох різних категорій зарубіжних країн, згідно з якою до деяких країн ставляться як до зони особливого впливу і називають “близьке зарубіжжя”, а також утриматись від просування географічної доктрини про зони “привілейованих інтересів”.

 

5.     Українська влада стверджує, що іноземна критика щодо її поводження з протестами Євромайдану є іноземним втручанням в її внутрішні справи. У цьому зв'язку Асамблея хотіла б підкреслити, що, як член Ради Європи, Україна зобов'язана підтримувати найвищі стандарти щодо демократії, захисту прав людини і верховенства права. Крім того, Україна підписала, серед іншого, Загальну декларацію з прав людини і Міжнародний пакт про громадянські та політичні права. Будь-які порушення прав людини і будь-який розвиток подій, який міг би підірвати нормальне функціонування демократичних інститутів не можуть вважатися внутрішніми справами в строгому сенсі слова і є законними сферами для занепокоєння або критики з боку інших країн, особливо з боку інших країн-членів Ради Європи.

 

6.     Асамблея шкодує та стурбована щодо надмірного і неспівставного застосування насильства з боку поліції проти протестуючих. На думку Асамблеї, спроби влади насильно знищити протести Євромайдану тільки загострили політичну кризу і підбурили протестувальників. Асамблея однаково занепокоєна щодо насильницьких зіткнень та провокацій, скоєних екстремістським правим крилом протестувальників. Право на свободу маніфестацій і зборів повинно повністю дотримуватися, але дії протестувальників не повинні суперечити загальновизнаним демократичним нормам. У цьому зв'язку Асамблея закликає владу утриматися від будь-яких спроб насильно знищити мітинги та табори протестувальників. Водночас, вона закликає поліцію та протестувальників утриматися від будь-якого насильства чи дій, які явно спрямовані на провокування насильницької реакції з іншого боку.

 

7.     Асамблея висловлює особливу стурбованість з приводу достовірних повідомлень про тортури та жорстоке поводження з протестувальниками з боку поліції та спецслужб. Таке поводження, яке транслювалася на кількох телеканалах, є неприйнятним, і винні мають бути покарані за всією суворістю закону. Не може бути безкарності за такі дії. Асамблея не менш стурбована повідомленнями про те, що в журналістів спеціально цілились спецслужби, що суперечить принципу свободи засобів масової інформації. Крім того, вона занепокоєна у зв’язку із повідомленнями, що три міліціонери отримали від протестувальників ножеві поранення, одне з яких смертельне. Вона вважає, що такі акти насилля проти службових осіб є неприйнятними в демократичному суспільстві і повинні бути ретельно розслідувані.

 

8.     Спалахи насильства в грудні 2013 року та січні 2014 року, надмірне і неспівставне застосування сили з боку поліції та інші ймовірні порушення прав людини мають бути повністю та неупереджено розслідувані, розглянуті та усунуті, а винні – притягнуті до відповідальності. Асамблея вітає ініціативу Генерального секретаря Ради Європи про створення незалежної консультативної групи з розслідування насильницьких інцидентів під час акцій протесту Євромайдану, і шкодує, що як влада, так і опозиція не змогли призначити своїх представників до цієї групи. На думку Асамблеї, повне, прозоре і неупереджене розслідування спалахів насильства та порушення прав людини має важливе значення для переговорного мирного врегулювання політичної кризи. У цьому зв'язку вона закликає як владу, так і опозицію призначити своїх представників до групи без подальшого зволікання і забезпечити групу усім можливим сприянням і співпрацею, які необхідні для її роботи.

 

9. Асамблея висловлює  жаль з приводу ухвалення Верховною Радою пакету так званих "антипротестних законів" у хаотичних умовах 16 січня 2014 р., що підриває їхню легітимність, і подальше введення їх в дію Президентом Януковичем 18 січня 2014 р., незважаючи на численні заклики не підписувати ці закони. Ці закони порушують принципи свободи висловлення думок, свободи зборів і проведення маніфестацій, а також свободи ЗМІ та свободи інформації, і посягають на право мати справедливий судовий розгляд. У сукупності ці закони є недемократичними і репресивними і йдуть врозріз із зобов'язаннями України в рамках Європейської конвенції з прав людини і як держави-члена Ради Європи. Тому Асамблея вітає рішення Верховної Ради від 28 січня 2014 року скасувати антипротестні закони.

 

10. Насильство та порушення прав людини мають бути негайно припиненні; відкриті та дієві переговори мають розпочатися задля досягнення угоди щодо вирішення кризи, яка швидко  набирає сили. На думку Асамблеї така угода має бути заснована на запевненнях обох сторін не використовувати насильство і на негайному започаткуванні відкритого, серйозного і ефективного діалогу між тими, хто є наразі при владі,  та політичними і громадськими силами, що  об'єдналися в протестний рух Євромайдану за майбутній демократичний напрямок і геополітичний вибір країни.

 

11. Скасування антипротестних законів та відставка уряду є першими кроками на шляху до мирного вирішення політичної кризи. Ці дії, а також свідчення того, що як влада, так і опозиція збільшили зусилля, щоб віднайти у переговорах вирішення тупику, вітаються Асамблеєю. Вони надають важливу можливість, яка повинна знайти підтримку обох сторін з подальшими конкретними кроками для вирішення кризи мирним і демократичним шляхом.

 

12. Раніше українська влада раніше оголошувала декілька далекосяжних пакетів реформ, у тому числі конституційної реформи, з метою виконання тих своїх зобов'язань, що ще залишаються, і які були прийняті при вступі до Ради Європи. Асамблея очікує, що як влада, так і опозиція будуть й надалі виявляти свою політичну волю і прихильність до впровадження цих реформ, що також дозволило б вирішувати відразу кілька основних причин виникнення протестного руху Євромайдану. Вона просить владу надати Моніторинговому комітету оновлений графік цих реформ.

 

13. У світлі ескалації насильства і порушення європейських стандартів демократії і прав людини, ці події вже не можуть розглядатися "як звичайне українське питання". Асамблея шкодує з того приводу, що саме Верховна Рада, ухваливши такі контроверсійні антипротестні закони, зробила свій внесок до жорстокої ескалації кризи. Верховна Рада має нести повну відповідальність за свою роль і використовувати всі інструменти, що є в її розпорядженні, щоб допомогти досягнути мирного вирішення кризи шляхом переговорів. Таким чином Асамблея вважає скасування антипротестних законів чіткою ознакою того, що Верховна Рада намагається відігравати таку роль. Вона, таким чином, не має  наміру наразі розглядати можливість позбавлення права голосу української делегації.  Втім вона може розглянути такі санкції на квітневій частині сесії, якщо серйозні порушення прав людини на Майдані будуть продовжуватися або, якщо протест на Майдані буде придушено силою.

 

14. Асамблея продовжуватиме уважно стежити за ситуацією в Україні на основі інформації, наданої їй Моніторинговим комітетом, від якого очікуються пропозиції щодо подальших дій, якщо розвиток політичних подій буде цього вимагати.