Кількість абзаців - 321 Таблиця поправок


Про внесення змін до деяких законодавчих актів України у зв'язку з прийняттям Закону України ''Про інформацію'' (у новій редакції) та Закону України ''Про доступ до публічної інформації'' (Друге читання)

№ п.п. Редакція, прийнята в першому читанні Пропозиції Висновки Остаточна редакція
0. Проект
 
   Проект
 
1. ЗАКОН УКРАЇНИ
Про внесення змін до деяких законодавчих актів України у зв’язку з прийняттям Закону України «Про інформацію» (у новій редакції) та Закону України «Про доступ до публічної інформації»
 
   ЗАКОН УКРАЇНИ
Про внесення змін до деяких законодавчих актів України у зв’язку з прийняттям Закону України «Про інформацію» (нова редакція) та Закону України «Про доступ до публічної інформації»
 
2. Верховна Рада України п о с т а н о в л я є:
 
   Верховна Рада України п о с т а н о в л я є:
 
3. І. Внести зміни до таких законодавчих актів України:
 
   І. Внести зміни до таких законодавчих актів України:
 
4. 1. У Кодексі України про адміністративні правопорушення (Відомості Верховної Ради УРСР, 1984 р., додаток до № 51, ст. 1122):
 
   1. У Кодексі України про адміністративні правопорушення (Відомості Верховної Ради УРСР, 1984 р., додаток до № 51, ст. 1122):
 
5. 1) у другому реченні частини першої статті 15 слова «інформації, які містять конфіденційну інформацію, що є власністю держави» замінити словами «службової інформації, порушення законодавства про захист інформації з обмеженим доступом, вимога щодо захисту якої встановлена законом»;
 
-1- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункт 1 пункту 1 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«1) у другому реченні частини першої статті 15 слова «носіїв інформації, які містять конфіденційну інформацію, що є власністю держави» замінити словами «матеріальних носіїв інформації, які містять службову інформацію».
 
Враховано   1) у другому реченні частини першої статті 15 слова «носіїв інформації, які містять конфіденційну інформацію, що є власністю держави» замінити словами «матеріальних носіїв інформації, що містять службову інформацію»;
 
6. 2) в абзаці першому частини третьої статті 164-3 слово «конфіденціальної» замінити словами «іншої конфіденційної»;
 
   2) в абзаці першому частини третьої статті 164-3 слово «конфіденціальної» замінити словами «іншої конфіденційної»;
 
7. 3) в абзаці першому частини першої статті 188-31 слова «інформації, яка є власністю держави, « замінити словами «державних інформаційних ресурсів»;
 
   3) в абзаці першому частини першої статті 188-31 слова «інформації, яка є власністю держави» замінити словами «державних інформаційних ресурсів»;
 
8. 4) статтю 212-3 викласти в такій редакції:
 
   4) статтю 212-3 викласти в такій редакції:
 
9. «Стаття 212-3. Порушення права на інформацію та права на звернення
 
   «Стаття 212-3. Порушення права на інформацію та права на звернення
 
10. Неоприлюднення інформації, обов’язкове оприлюднення якої передбачено Законами України «Про доступ до публічної інформації» та «Про засади запобігання і протидії корупції», -
 
   Неоприлюднення інформації, обов’язкове оприлюднення якої передбачено законами України «Про доступ до публічної інформації» та «Про засади запобігання і протидії корупції», –
 
11. тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
 
   тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
 
12. Порушення Закону України «Про доступ до публічної інформації», а саме: необґрунтоване віднесення інформації до інформації з обмеженим доступом, ненадання відповіді на запит на інформацію, ненадання інформації, неправомірна відмова в наданні інформації, несвоєчасне або неповне надання інформації, надання недостовірної інформації, -
 
   Порушення Закону України «Про доступ до публічної інформації», а саме: необґрунтоване віднесення інформації до інформації з обмеженим доступом, ненадання відповіді на запит на інформацію, ненадання інформації, неправомірна відмова в наданні інформації, несвоєчасне або неповне надання інформації, надання недостовірної інформації, –
 
13. тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
 
   тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
 
14. Обмеження доступу до інформації або віднесення інформації до інформації з обмеженим доступом, якщо це прямо заборонено законом, -
 
   Обмеження доступу до інформації або віднесення інформації до інформації з обмеженим доступом, якщо це прямо заборонено законом, –
 
15. тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від шістдесяти до вісімдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
 
-2- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У підпункті 4 пункту 1 Розділу І законопроекту після абзацу восьмого доповнити новими абзацами дев’ятим-дванадцятим такого змісту:
«Відмова в наданні інформації, несвоєчасне або неповне надання інформації, надання інформації, що не відповідає дійсності, у відповідь на адвокатський запит, запит кваліфікаційно-дисциплінарної комісії адвокатури, її палати або члена відповідно до Закону України «Про адвокатуру та адвокатську діяльність» –
тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
Ненадання доступу до судового рішення або матеріалів справи за заявою особи, а також інше порушення Закону України «Про доступ до судових рішень» –
тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян. «
Абзаци дев’ятий-дванадцятий вважати відповідно абзацами тринадцятим-шістнадцятим;
 
Враховано частково   тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від шістдесяти до вісімдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян
Неправомірна відмова в наданні інформації, несвоєчасне або неповне надання інформації, надання інформації, що не відповідає дійсності, у відповідь на адвокатський запит, запит кваліфікаційно-дисциплінарної комісії адвокатури, її палати або члена відповідно до Закону України «Про адвокатуру та адвокатську діяльність» –
тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
Ненадання доступу до судового рішення або матеріалів справи за заявою особи, а також інше порушення Закону України «Про доступ до судових рішень» –
тягнуть за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
 
16. Незаконна відмова в прийнятті та розгляді звернення, інші порушення законодавства про звернення громадян, -
 
-3- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У підпункті 4 пункту 1 Розділу І законопроекту в абзаці тринадцятому слова «інші порушення законодавства про звернення громадян» замінити словами «інше порушення Закону України «Про звернення громадян»;
 
Враховано   Незаконна відмова у прийнятті та розгляді звернення, інше порушення Закону України «Про звернення громадян» –
 
17. тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
 
   тягнуть за собою накладення штрафу на посадових осіб від двадцяти п’яти до п’ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.
 
18. Повторне протягом року вчинення будь-якого з порушень, передбачених частинами першою - четвертою цієї статті, за яке особу вже було піддано адміністративному стягненню, -
 
-4- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У підпункті 4 пункту 1 Розділу І законопроекту в абзаці п’ятнадцятому слово «четвертою» замінити словом «шостою».
 
Враховано   Повторне протягом року вчинення будь-якого з порушень, передбачених частинами першою - шостою цієї статті, за яке особу вже було піддано адміністративному стягненню, –
 
19. тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від шістдесяти до вісімдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян або громадські роботи на строк від двадцяти до тридцяти годин.»;
 
   тягне за собою накладення штрафу на посадових осіб від шістдесяти до вісімдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян або громадські роботи на строк від двадцяти до тридцяти годин»;
 
20. 5) у назві та абзаці першому частини першої статті 212-5 після слова «інших» доповнити словом «матеріальних», а слова «конфіденційну інформацію, що є власністю держави» замінити словами «службову інформацію».
 
-5- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У підпункті 4 пункту 1 Розділу І законопроекту підпункт 5 пункту 1 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«5) назву та частину першу статті 212-5 викласти в такій редакції:
Стаття 212-5. Порушення порядку обліку, зберігання і використання документів та інших матеріальних носіїв інформації, які містять службову інформацію
Порушення порядку обліку, зберігання і використання документів та інших матеріальних носіїв інформації, які містять службову інформацію, зібрану в процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни, яке призвело до розголошення такої інформації,
– тягне за собою накладення штрафу на громадян від двадцяти до сорока неоподатковуваних мінімумів доходів громадян і на посадових осіб – від шістдесяти до ста шістдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.».
 
Враховано   5) назву та частину першу статті 212-5 викласти в такій редакції:
«Стаття 212-5. Порушення порядку обліку, зберігання і використання документів та інших матеріальних носіїв інформації, що містять службову інформацію
Порушення порядку обліку, зберігання і використання документів та інших матеріальних носіїв інформації, що містять службову інформацію, зібрану у процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни, що призвело до розголошення такої інформації, –
тягне за собою накладення штрафу на громадян від двадцяти до сорока неоподатковуваних мінімумів доходів громадян і на посадових осіб - від шістдесяти до ста шістдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян».
 
21. 2. У назві та абзаці першому частини першої статті 330 Кримінального кодексу України (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 25-26, ст. 131) слова «конфіденційну інформацію, яка знаходиться у володінні держави» замінити словами «службову інформацію»;
 
-6- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 2 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«2. У статті 330 Кримінального кодексу України (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 25-26, ст. 131; 2011 р., № 32, ст. 314):
1) у назві слова «конфіденційну інформацію, яка знаходиться у володінні держави» замінити словами «службову інформацію, зібрану в процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни»;
2) в абзаці першому частини першої слова «економічних, науково-технічних або інших відомостей, що становлять конфіденційну інформацію, яка знаходиться у володінні держави» замінити словами «відомостей, що становлять службову інформацію, зібрану в процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни»«.
 
Враховано   2. У статті 330 Кримінального кодексу України (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 25-26, ст. 131):
у назві слова «конфіденційну інформацію, яка знаходиться у володінні держави» замінити словами «службову інформацію, зібрану у процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни»;
в абзаці першому частини першої слова «економічних, науково-технічних або інших відомостей, що становлять конфіденційну інформацію, яка знаходиться у володінні держави» замінити словами «відомостей, що становлять службову інформацію, зібрану у процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни».
 
22. 3. Частину третю статті 277 Цивільного кодексу України (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., № 40-44, ст. 356) виключити.
 
   3. Частину третю статті 277 Цивільного кодексу України (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., №№ 40-44, ст. 356) виключити.
 
23. 4. У Кодексі адміністративного судочинства України (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., № 35-37, ст. 446):
 
   4. У Кодексі адміністративного судочинства України (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., №№ 35-37, ст. 446):
 
24. 1) у частині п’ятій статті 12 слово «значимою» замінити словом «необхідною»;
 
-7- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 4 Розділу І законопроекту доповнити новим підпунктом 2 такого змісту:
«2) частину другу статті 17 доповнити пунктом 7 такого змісту:
«7) спори фізичних чи юридичних осіб із розпорядником публічної інформації щодо оскарження його рішень, дій чи бездіяльності у частині доступу до публічної інформації.»;».
У зв’язку з цим підпункт 2 вважати підпунктом 3.
 
Враховано   1) у частині п’ятій статті 12 слово «значимою» замінити словом «необхідною»;
2) частину другу статті 17 доповнити пунктом 7 такого змісту:
«7) спори фізичних чи юридичних осіб із розпорядником публічної інформації щодо оскарження його рішень, дій чи бездіяльності у частині доступу до публічної інформації»;
 
25. 2) пункт 1 частини першої статті 183-2 викласти в такій редакції:
 
   3) пункт 1 частини першої статті 183-2 викласти в такій редакції:
 
26. «1) оскарження бездіяльності суб’єкта владних повноважень або розпорядника інформації щодо розгляду звернення або запиту на інформацію; «.
 
   «1) оскарження бездіяльності суб’єкта владних повноважень або розпорядника інформації щодо розгляду звернення або запиту на інформацію».
 
27. 5. Третє і четверте речення частини другої статті 3 Закону України «Про міліцію» (Відомості Верховної Ради УРСР, 1991 р., № 4, ст. 20; Відомості Верховної Ради України, 1992 р., № 36, ст. 526) замінити реченнями такого змісту: «Міліція оприлюднює інформацію та надає інформацію на запити відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». При органах міліції може проводитися акредитація представників засобів масової інформації, журналістів відповідно до закону. Не підлягають розголошенню відомості, що становлять інформацію з обмеженим доступом відповідно до закону.».
 
-8- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 5 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«5.Третє і четверте речення частини другої статті 3 Закону України «Про міліцію» (Відомості Верховної Ради УРСР, 1991 р., № 4, ст. 20; Відомості Верховної Ради України, 1992 р., № 36, ст. 526) замінити реченнями такого змісту: «Міліція оприлюднює інформацію та надає інформацію на запити відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». При органах міліції може проводитися акредитація представників засобів масової інформації, журналістів відповідно до закону. Не підлягають розголошенню відомості, що становлять інформацію з обмеженим доступом, крім випадків, передбачених законом.».
 
Враховано   5. Третє і четверте речення частини другої статті 3 Закону України «Про міліцію» (Відомості Верховної Ради УРСР, 1991 р., № 4, ст. 20) замінити реченнями такого змісту: «Міліція оприлюднює інформацію та надає інформацію на запити відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». При органах міліції може проводитися акредитація представників засобів масової інформації, журналістів відповідно до закону. Не підлягають розголошенню відомості, що становлять інформацію з обмеженим доступом, крім випадків, передбачених законом».
 
28. 6. Частину шосту статті 2 Закону України «Про правовий режим території, що зазнала радіоактивного забруднення внаслідок Чорнобильської катастрофи» (Відомості Верховної Ради УРСР, 1991 р., № 16, ст. 198; Відомості Верховної Ради України, 1992 р., № 13, ст. 177, № 37, ст. 541; 1997 р., № 20, ст. 145; 2008 р., № 24, ст. 232) після слів і цифр «починаючи з 2009 року» доповнити словами «, а також надаються на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
   6. Частину шосту статті 2 Закону України «Про правовий режим території, що зазнала радіоактивного забруднення внаслідок Чорнобильської катастрофи» (Відомості Верховної Ради УРСР, 1991 р., № 16, ст. 198; Відомості Верховної Ради України, 2008 р., № 24, ст. 232) доповнити словами «а також надаються на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
29. 7. У статті 23 Закону України «Про зовнішньоекономічну діяльність» (Відомості Верховної Ради УРСР, 1991 р., № 29, ст. 377; Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 7, ст. 49; 2002 р., № 29, ст. 194):
 
   7. У статті 23 Закону України «Про зовнішньоекономічну діяльність» (Відомості Верховної Ради УРСР, 1991 р., № 29, ст. 377; Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 7, ст. 49; 2002 р., № 29, ст. 194):
 
30. 1) у частині другій слова «Законом України «Про підприємства в Україні» замінити словами «Цивільним кодексом України та Законами України «Про інформацію» та «Про доступ до публічної інформації»;
 
   у частині другій слова «Законом України «Про підприємства в Україні» замінити словами «Цивільним кодексом України та законами України «Про інформацію» і «Про доступ до публічної інформації»;
 
31. 2) третє речення частини третьої викласти в такій редакції: «Кожний суб’єкт зовнішньоекономічної діяльності має право на безпосереднє одержання інформації у суб’єктів владних повноважень відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   третє речення частини третьої викласти в такій редакції: «Кожний суб’єкт зовнішньоекономічної діяльності має право на безпосереднє одержання інформації у суб’єктів владних повноважень відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
32. 3) у частинах четвертій і п’ятій слова «Державний комітет статистики України» замінити словами «Державна служба статистики України»;
 
-9- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У підпункті 3 пункту 7 Розділу І законопроекту слова «Державна служба статистики України» замінити словами «центральний орган виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері статистики».
 
Враховано   у частинах четвертій і п’ятій слова «Державний комітет статистики України» замінити словами «центральний орган виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері статистики»;
 
33. 4) частину сьому виключити;
 
   частину сьому виключити;
 
34. 5) частину восьму викласти в такій редакції:
 
   частину восьму викласти в такій редакції:
 
35. «Органи державного управління, юридичні, фізичні особи та інші суб’єкти господарської діяльності, яким було надано інформацію, що становить комерційну таємницю суб’єктів зовнішньоекономічної діяльності, не мають права розголошувати, передавати таку інформацію без дозволу відповідних суб’єктів зовнішньоекономічної діяльності, крім випадків, передбачених законом, і несуть відповідальність за порушення визначених цією частиною вимог згідно з цим та іншими законами України.».
 
   «Органи державного управління, юридичні, фізичні особи та інші суб’єкти господарської діяльності, яким було надано інформацію, що становить комерційну таємницю суб’єктів зовнішньоекономічної діяльності, не мають права розголошувати, передавати таку інформацію без дозволу відповідних суб’єктів зовнішньоекономічної діяльності, крім випадків, передбачених законом, і несуть відповідальність за порушення визначених цією частиною вимог згідно з цим та іншими законами України».
 
36. 8. Пункт 5 частини першої статті 6 Закону України «Про прокуратуру» (Відомості Верховної Ради України, 1991 р., № 53, ст. 793) після слів «заходи щодо її зміцнення» доповнити словами «, оприлюднюють та надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
   8. Пункт 5 частини першої статті 6 Закону України «Про прокуратуру» (Відомості Верховної Ради України, 1991 р., № 53, ст. 793) доповнити словами «оприлюднюють та надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
37. 9. У Законі України «Про Службу безпеки України» (Відомості Верховної Ради України, 1992 р., № 27, ст. 382; 2000 р., № 10, ст. 79; 2002 р., № 33, ст. 236; 2003 р., № 27, ст. 209, № 29, ст. 236; 2004 р., № 32, ст. 394; 2006 р., № 14, ст. 116, № 30, ст. 258; 2011 р., № 10, ст. 63):
 
   9. У Законі України «Про Службу безпеки України» (Відомості Верховної Ради України, 1992 р., № 27, ст. 382):
 
38. 1) частини першу і третю статті 7 викласти в такій редакції:
 
   1) частини першу і третю статті 7 викласти в такій редакції:
 
39. «Служба безпеки України інформує про свою діяльність через засоби масової інформації шляхом надання відповідей на запити на доступ до публічної інформації та в інших формах у визначеному законодавством порядку.»;
 
-10- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 9 Розділу І законопроекту абзац другий підпункту 1 після слів «засоби масової інформації» доповнити знаком «,»;
 
Враховано   «Служба безпеки України інформує про свою діяльність через засоби масової інформації, шляхом надання відповідей на запити на доступ до публічної інформації та в інших формах у визначеному законодавством порядку»;
 
40. «Не підлягає розголошенню інформація з обмеженим доступом, крім випадків, передбачених законами України.»;
 
   «Не підлягає розголошенню інформація з обмеженим доступом, крім випадків, передбачених законами України»;
 
41. 2) у пункті 7 статті 24 слова «та конфіденційної інформації, що є власністю держави» виключити.
 
-11- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 9 Розділу І законопроекту підпункт 2 викласти в такій редакції:
«2) у пункті 7 статті 24 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави» замінити словами «здійснення контролю за додержанням порядку обліку, зберігання і використання документів та інших матеріальних носіїв, які містять службову інформацію, зібрану в процесі оперативно-розшукової, контр-розвідувальної діяльності, у сфері оборони країни».
 
Враховано   2) у пункті 7 статті 24 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави» замінити словами «здійснення контролю за додержанням порядку обліку, зберігання і використання документів та інших матеріальних носіїв, що містять службову інформацію, зібрану у процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни».
 
42. 10. У Законі України «Про друковані засоби масової інформації (пресу) в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 1, ст. 1; 2004 р., № 7, ст. 51, № 11, ст. 141, № 16, ст. 238, № 32, ст. 394):
 
-12- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 10 Розділу І законопроекту доповнити новим підпунктом 1 такого змісту:
«1) частину першу статті 2 викласти в такій редакції:
#102358
У зв’язку з цим підпункти 1-7 вважати відповідно підпунктами 2-8;
 
Враховано   10. У Законі України «Про друковані засоби масової інформації (пресу) в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 1, ст. 1; 2004 р., № 7, ст. 51, № 11, ст. 141, № 16, ст. 238, № 32, ст. 394; із змінами, внесеними Законом України від 16 жовтня 2012 року № 5461-VІ):
1) частину першу статті 2 викласти в такій редакції:
«Свобода слова і вільне вираження у друкованій формі своїх поглядів і переконань гарантуються Конституцією України і відповідно до цього Закону означають право кожного вільно і незалежно шукати, одержувати, фіксувати, зберігати, використовувати та поширювати будь-яку інформацію за допомогою друкованих засобів масової інформації, крім випадків, визначених законом, коли обмеження цього права необхідно в інтересах національної безпеки, територіальної цілісності або громадського порядку з метою запобігання заворушенням чи злочинам, для охорони здоров'я населення, для захисту репутації або прав інших людей, для запобігання розголошенню інформації, одержаної конфіденційно, або для підтримання авторитету і неупередженості правосуддя»;
 
43. 1) абзац другий частини першої статті 3 виключити;
 
-13- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 10 Розділу І законопроекту підпункт 1 викласти в такій редакції:
«2) у статті 3:
абзац другий частини першої виключити;
абзац другий частини другої замінити абзацами такого змісту:
«втручання в особисте і сімейне життя особи, крім випадків, передбачених законом;
завдання шкоди честі і гідності особи;»;
 
Враховано   2) у статті 3:
абзац другий частини першої виключити;
абзац другий частини другої замінити двома абзацами такого змісту:
«втручання в особисте і сімейне життя особи, крім випадків, передбачених законом;
завдання шкоди честі і гідності особи».
У зв’язку з цим абзац третій вважати абзацом четвертим;
 
44. 2) текст статті 25 викласти в такій редакції:
 
   3) текст статті 25 викласти в такій редакції:
 
45. «Журналістом редакції друкованого засобу масової інформації відповідно до цього Закону є творчий працівник, який професійно збирає, одержує, створює і займається підготовкою інформації для друкованого засобу масової інформації та діє на підставі трудових чи інших договірних відносин з його редакцією або займається такою діяльністю за її уповноваженням, що підтверджується редакційним посвідченням чи іншим документом, виданим йому редакцією цього друкованого засобу масової інформації.
 
   «Журналістом редакції друкованого засобу масової інформації відповідно до цього Закону є творчий працівник, який професійно збирає, одержує, створює і займається підготовкою інформації для друкованого засобу масової інформації та діє на підставі трудових чи інших договірних відносин з його редакцією або займається такою діяльністю за її уповноваженням, що підтверджується редакційним посвідченням чи іншим документом, виданим йому редакцією цього друкованого засобу масової інформації.
 
46. Професійна належність журналіста може підтверджуватися документом, виданим професійним об’єднанням журналістів.
 
   Професійна належність журналіста може підтверджуватися документом, виданим професійним об’єднанням журналістів.
 
47. На особу, якій видано редакційне посвідчення чи інший документ, що підтверджує повноваження, надані їй редакцією друкованого засобу масової інформації, або її професійну належність, поширюються права і обов’язки, зазначені у статті 26 цього Закону.»;
 
   На особу, якій видано редакційне посвідчення чи інший документ, що підтверджує повноваження, надані їй редакцією друкованого засобу масової інформації, або її професійну належність, поширюються права і обов’язки, зазначені у статті 26 цього Закону»;
 
48. 3) у статті 26:
 
   4) у статті 26:
 
49. у частині другій:
 
   у частині другій:
 
50. пункт 6 виключити;
 
-14- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 10 Розділу І законопроекту підпункт 4 доповнити новими абзацами третім та четвертим такого змісту:
«у пункті 1 слова «відкритої за режимом доступу» виключити;
пункт 5 виключити;».
У зв’язку з цим абзаци третій-п’ятий вважати відповідно абзацами п’ятим-сьомим.
 
Враховано   у пункті 1 слова «відкритої за режимом доступу» виключити;
пункти 5 та 6 виключити;
 
51. у пункті 7 слова «засвідчує його належність до друкованого засобу масової інформації» замінити словами «підтверджує його професійну належність або повноваження, надані редакцією друкованого засобу масової інформації»;
 
   у пункті 7 слова «засвідчує його належність до друкованого засобу масової інформації» замінити словами «підтверджує його професійну належність або повноваження, надані редакцією друкованого засобу масової інформації»;
 
52. у пункті 5 частини третьої слова «засвідчує його належність до друкованого засобу масової інформації» замінити словами «підтверджує його професійну належність або повноваження, надані редакцією друкованого засобу масової інформації»;
 
   у пункті 5 частини третьої слова «засвідчує його належність до друкованого засобу масової інформації» замінити словами «підтверджує його професійну належність або повноваження, надані редакцією друкованого засобу масової інформації»;
 
53. 4) у статті 34 слова і цифру «Всі громадяни України, юридичні особи і державні органи відповідно до статті 9 Закону України «Про інформацію» мають» замінити словами «Кожен має»;
 
   5) у статті 34 слова і цифру «Всі громадяни України, юридичні особи і державні органи відповідно до статті 9 Закону України «Про інформацію» мають» замінити словами «Кожен має»;
 
54. 5) статтю 35 викласти в такій редакції:
 
   6) статтю 35 викласти в такій редакції:
 
55. « Стаття 35. Запит на отримання публічної інформації
 
   «Стаття 35. Запит на отримання публічної інформації
 
56. Порядок доступу до публічної інформації шляхом подання запиту на інформацію регулюється Законом України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   Порядок доступу до публічної інформації шляхом подання запиту на інформацію регулюється Законом України «Про доступ до публічної інформації»;
 
57. 6) пункт 1 частини другої статті 41 виключити;
 
   7) пункт 1 частини другої статті 41 виключити;
 
58. 7) у статті 42:
 
   8) у статті 42:
 
59. пункти 2 і 3 викласти в такій редакції:
 
   пункти 2 і 3 викласти в такій редакції:
 
60. «2) вони містяться у відповіді на запит на інформацію, поданий відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації», або у відповіді на звернення, подане відповідно до Закону України «Про звернення громадян»;
 
   «2) вони містяться у відповіді на запит на інформацію, поданий відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації», або у відповіді на звернення, подане відповідно до Закону України «Про звернення громадян»;
 
61. 3) вони є дослівним відтворенням публічних виступів або повідомлень суб’єктів владних повноважень, фізичних та юридичних осіб; «;
 
   3) вони є дослівним відтворенням публічних виступів або повідомлень суб’єктів владних повноважень, фізичних та юридичних осіб»;
 
62. доповнити статтю пунктом 6 такого змісту:
 
   доповнити пунктом 6 такого змісту:
 
63. «6) законом передбачено звільнення або непритягнення до відповідальності за такі дії.».
 
   «6) законом передбачено звільнення або непритягнення до відповідальності за такі дії».
 
64. 11. У частині четвертій статті 12 Закону України «Про державну контрольно-ревізійну службу в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 13, ст. 110; 2006 р., № 14, ст. 117) слова «комерційної та службової таємниць» замінити словами «правового режиму інформації з обмеженим доступом, установленого законом».
 
-15- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Баграєв М.Г.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
1. Пункт 11 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«11. У частині четвертій статті 12 Закону України «Про основні засади здійснення державного фінансового контролю в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 13, ст. 110; 2006 р., № 14, ст. 117; із змінами, внесеними згідно із Законом № 5463-VІ від 16.10.2012) слова «комерційної та службової таємниць» замінити словами «правового режиму інформації з обмеженим доступом, установленого законом».
 
Враховано   11. У частині четвертій статті 12 Закону України «Про основні засади здійснення державного фінансового контролю в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 13, ст. 110; 2006 р., № 14, ст. 117; із змінами, внесеними Законом України від 16 жовтня 2012 року № 5463-VІ) слова «комерційної та службової таємниць» замінити словами «правового режиму інформації з обмеженим доступом, установленого законом».
 
65. 12. У Законі України «Про науково-технічну інформацію» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 33, ст. 345; 2003 р., № 30, ст. 247):
 
   12. У Законі України «Про науково-технічну інформацію» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 33, ст. 345; 2003 р., № 30, ст. 247):
 
66. 1) статті 6 і 7 викласти в такій редакції:
 
   1) статті 6 і 7 викласти в такій редакції:
 
67. «Стаття 6. Права на науково-технічну інформацію
 
   «Стаття 6. Права на науково-технічну інформацію
 
68. 1. Права на науково-технічну інформацію охороняються відповідно до закону.
 
   1. Права на науково-технічну інформацію охороняються відповідно до закону.
 
69. 2. Підставою виникнення прав на науково-технічну інформацію є створення науково-технічної інформації своїми силами і за свій рахунок; виконання договору про створення науково-технічної інформації; виконання будь-якого договору, що містить умови переходу прав на інформацію до іншої особи.
 
   2. Підставою виникнення прав на науково-технічну інформацію є створення науково-технічної інформації своїми силами і за свій рахунок; виконання договору про створення науково-технічної інформації; виконання будь-якого договору, що містить умови переходу прав на інформацію до іншої особи.
 
70. 3. Права на науково-технічну інформацію, створену кількома особами, визначаються договором, укладеним між творцями цієї інформації.
 
   3. Права на науково-технічну інформацію, створену кількома особами, визначаються договором, укладеним між творцями цієї інформації.
 
71. 4. Права на науково-технічну інформацію, створену за рахунок коштів державного бюджету, визначаються державою як шляхом прийняття загальних рішень, так і шляхом укладення договорів між державним органом, що здійснює фінансування, і виконавцем робіт із створення науково-технічної інформації.
 
   4. Права на науково-технічну інформацію, створену за рахунок коштів державного бюджету, визначаються державою шляхом прийняття загальних рішень і шляхом укладення договорів між державним органом, що здійснює фінансування, і виконавцем робіт із створення науково-технічної інформації.
 
72. Права на науково-технічну інформацію, що належали фізичним та юридичним особам, можуть переходити до держави у разі передачі її до відповідних державних банків даних, фондів або архівів на договірній основі.
 
   Права на науково-технічну інформацію, що належали фізичним та юридичним особам, можуть переходити до держави в разі передачі її до відповідних державних банків даних, фондів або архівів на договірній основі.
 
73. Стаття 7. Відносини між особами, яким належать права на науково-технічну інформацію, її споживачами і посередниками
 
   Стаття 7. Відносини між особами, яким належать права на науково-технічну інформацію, її споживачами і посередниками
 
74. 1. Споживач науково-технічної інформації несе відповідальність за дотримання прав особи, якій належать права на цю інформацію. Споживач науково-технічної інформації не має права передачі одержаної науково-технічної інформації третій особі, якщо це не обумовлено договором з особою, якій належать права на науково-технічну інформацію.
 
   1. Споживач науково-технічної інформації несе відповідальність за дотримання прав особи, якій належать права на цю інформацію. Споживач науково-технічної інформації не має права передачі одержаної науково-технічної інформації третій особі, якщо це не обумовлено договором з особою, якій належать права на науково-технічну інформацію.
 
75. Якщо споживач науково-технічної інформації одержав від особи, якій належать права на цю інформацію, або через посередника інформацію, що не відповідає умовам договору між ними, він має право вимагати безоплатного усунення недоліків у погоджений строк.
 
   Якщо споживач науково-технічної інформації одержав від особи, якій належать права на цю інформацію, або через посередника інформацію, що не відповідає умовам договору між ними, він має право вимагати безоплатного усунення недоліків у погоджений строк.
 
76. У разі відмови особи, якій належать права на цю інформацію, або посередника добровільно задовольнити законні вимоги споживача спір вирішується в суді.
 
   У разі відмови особи, якій належать права на цю інформацію, або посередника добровільно задовольнити законні вимоги споживача спір вирішується в суді.
 
77. 2. Особа, якій належать права на інформацію, здійснює свої права щодо науково-технічної інформації самостійно або через посередника. Відносини між особою, якій належать права на інформацію, і посередником регулюються договором.»;
 
   2. Особа, якій належать права на інформацію, здійснює свої права щодо науково-технічної інформації самостійно або через посередника. Відносини між особою, якій належать права на інформацію, і посередником регулюються договором»;
 
78. 2) у частині другій статті 11 слово «Результати» замінити словами «Права на результати», а слова «є їх власністю» замінити словами «належать цим особам».
 
-16- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Доповнити Розділ І законопроекту після пункту 12 новим пунктом такого змісту:
«13. У статті 2 Закону України «Про Антимонопольний комітет України» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 50, ст.472; 2000 р., № 41, ст.343):
1) назву статті викласти в такій редакції:
«Стаття 2. Підконтрольність, підзвітність та відкритість діяльності Антимонопольного комітету України»
2) доповнити частиною третьою такого змісту:
«Антимонопольний комітет України оприлюднює інформацію та надає інформацію на запити відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
Враховано   2) у частині другій статті 11 слово «Результати» замінити словами «Права на результати», а слова «є їх власністю» – словами «належать цим особам».
13. У статті 2 Закону України «Про Антимонопольний комітет України» (Відомості Верховної Ради України, 1993 р., № 50, ст. 472; 2000 р., № 41, ст. 343):
назву викласти в такій редакції:
«Стаття 2. Підконтрольність, підзвітність та відкритість діяльності Антимонопольного комітету України»;
доповнити частиною третьою такого змісту:
«Антимонопольний комітет України оприлюднює інформацію та надає інформацію на запити відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
79. 13. У третьому реченні абзацу другого частини другої статті 23 Закону України «Про державну податкову службу в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1994 р., № 15, ст. 84; 1998 р., № 29, ст. 190) слова «суворо зберігати державну та службову таємницю» замінити словами «не розголошувати інформацію з обмеженим доступом».
 
-17- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Баграєв М.Г.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 13 законопроекту виключити у зв’язку з утратою чинності Законом України. «Про державну податкову службу в Україні» №509-ХІІ від 04.12.1990 р.
 
Враховано      
80. 14. В абзаці п’ятому статті 2 Закону України «Про органи і служби у справах дітей та спеціальні установи для дітей» (Відомості Верховної Ради України, 1995 р., № 6, ст. 35; 1999 р., № 36, ст. 318; 2007 р., № 15, ст. 194) слово «таємниці» замінити словами «конфіденційності інформації».
 
   14. В абзаці п’ятому статті 2 Закону України «Про органи і служби у справах дітей та спеціальні установи для дітей» (Відомості Верховної Ради України, 1995 р., № 6, ст. 35; 1999 р., № 36, ст. 318; 2007 р., № 15, ст. 194; із змінами, внесеними Законом України від 16 жовтня 2012 року № 5462-VІ) слово «таємниці» замінити словами «конфіденційності інформації».
 
81. 15. У Законі України «Про інформаційні агентства» (Відомості Верховної Ради України, 1995 р., № 13, ст. 83):
 
-18- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 15 Розділу І законопроекту доповнити новим підпунктом 1 такого змісту:
«1) у частині третій статті 2 слова «інформацію, яка охороняється законодавством» замінити словами «інформацію з обмеженим доступом, крім випадків, визначених законом»;
У зв’язку з цим підпункти 1-4 вважати відповідно підпунктами 2-5.
 
Враховано   15. У Законі України «Про інформаційні агентства» (Відомості Верховної Ради України, 1995 р., № 13, ст. 83):
1) у частині третій статті 2 слова «інформацію, яка охороняється законодавством» замінити словами «інформацію з обмеженим доступом, крім випадків, визначених законом»;
 
82. 1) у статті 6:
 
   2) у статті 6:
 
83. в абзаці восьмому частини першої слова «власник інформації» замінити словами «інша особа, якій належать права на інформацію»;
 
   в абзаці восьмому частини першої слова «власник інформації» замінити словами «інша особа, якій належать права на інформацію»;
 
84. у частині другій слова «власником інформації» замінити словами «мати інші права на інформацію»;
 
   у частині другій слова «власником інформації» замінити словами «мати інші права на інформацію»;
 
85. 2) назву та частину першу статті 32 викласти в такій редакції:
 
   3) назву та частину першу статті 32 викласти в такій редакції:
 
86. «Стаття 32. Відносини інформаційних агентств з авторами або іншими особами, яким належать права на інформацію
 
   «Стаття 32. Відносини інформаційних агентств з авторами або іншими особами, яким належать права на інформацію
 
87. Відносини інформаційних агентств з авторами або іншими особами, яким належать права на інформацію, здійснюються на основі укладених між ними договорів.»;
 
   Відносини інформаційних агентств з авторами або іншими особами, яким належать права на інформацію, здійснюються на основі укладених між ними договорів»;
 
88. 3) пункт 1 частини першої статті 34 виключити;
 
   4) пункт 1 частини першої статті 34 виключити;
 
89. 4) у статті 35:
 
   5) у статті 35:
 
90. пункти 2 і 3 викласти в такій редакції:
 
   пункти 2 і 3 викласти в такій редакції:
 
91. «2) міститься у відповіді на запит на інформацію, поданий відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації», або у відповіді на звернення, подане відповідно до Закону України «Про звернення громадян»; «;
 
   «2) міститься у відповіді на запит на інформацію, поданий відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації», або у відповіді на звернення, подане відповідно до Закону України «Про звернення громадян»;
 
92. 3) є дослівним відтворенням публічних виступів або повідомлень суб’єктів владних повноважень, фізичних та юридичних осіб; «;
 
   3) є дослівним відтворенням публічних виступів або повідомлень суб’єктів владних повноважень, фізичних та юридичних осіб»;
 
93. доповнити статтю пунктом 5 такого змісту:
 
   доповнити пунктом 5 такого змісту:
 
94. «5) законом передбачено звільнення або непритягнення до відповідальності за такі дії.».
 
   «5) законом передбачено звільнення або непритягнення до відповідальності за такі дії».
 
95. 16. У Законі України «Про Рахункову палату» (Відомості Верховної Ради України, 1996 р., № 43, ст. 212):
 
   16. У Законі України «Про Рахункову палату» (Відомості Верховної Ради України, 1996 р., № 43, ст. 212, із наступними змінами):
 
96. 1) у статті 14 слова «про державну та іншу таємницю, розголошення державної та іншої таємниці, яка охороняється законом» замінити словами «про державну таємницю та іншу інформацію з обмеженим доступом, розголошення державної таємниці та іншої інформації з обмеженим доступом»;
 
   1) у статті 14 слова «про державну та іншу таємницю, розголошення державної та іншої таємниці, яка охороняється законом» замінити словами «про державну таємницю та іншу інформацію з обмеженим доступом, розголошення державної таємниці та іншої інформації з обмеженим доступом»;
 
97. 2) статтю 19 викласти в такій редакції:
 
   2) статтю 19 викласти в такій редакції:
 
98. «Стаття 19. Інформація, отримана в процесі діяльності Рахункової палати
 
   «Стаття 19. Інформація, отримана в процесі діяльності Рахункової палати
 
99. Матеріали, які надаються для аналізу, перевірки або ревізії органами виконавчої влади, Національним банком України або іншою банківською установою, підприємствами, установами та організаціями, а також відомості та документи про фінансовий, майновий, податковий стан юридичних і фізичних осіб, що надходять до Рахункової палати, можуть бути віднесені до службової інформації відповідно до закону і можуть бути використані лише для здійснення контролю та не підлягають розголошенню до прийняття рішення Рахункової палати, крім випадків, передбачених законом.
 
   Матеріали, що надаються для аналізу, перевірки або ревізії органами виконавчої влади, Національним банком України або іншою банківською установою, підприємствами, установами та організаціями, а також відомості та документи про фінансовий, майновий, податковий стан юридичних і фізичних осіб, що надходять до Рахункової палати, можуть бути віднесені до службової інформації відповідно до закону, використані лише для здійснення контролю та не підлягають розголошенню до прийняття рішення Рахункової палати, крім випадків, передбачених законом.
 
100. У діяльності Рахункової палати забезпечується захист конфіденційної інформації фізичних та юридичних осіб відповідно до закону.»;
 
   У діяльності Рахункової палати забезпечується захист конфіденційної інформації фізичних та юридичних осіб відповідно до закону»;
 
101. 3) статтю 20 виключити;
 
   3) статтю 20 виключити;
 
102. 4) друге речення статті 35 після слів «публікується у виданнях Верховної Ради України» доповнити словами «та оприлюднюється на офіційному веб-сайті Рахункової палати»;
 
   4) друге речення статті 35 доповнити словами «та оприлюднюється на офіційному веб-сайті Рахункової палати»;
 
103. 5) частину другу статті 40 замінити частинами такого змісту:
 
   5) частину другу статті 40 замінити двома частинами такого змісту:
 
104. «Щорічний звіт про роботу Рахункової палати перед Верховною Радою України підлягає обов’язковому опублікуванню та оприлюднюється на офіційному веб-сайті Рахункової палати.
 
   «Щорічний звіт про роботу Рахункової палати перед Верховною Радою України підлягає обов’язковому опублікуванню та оприлюднюється на офіційному веб-сайті Рахункової палати.
 
105. Рахункова палата оприлюднює інформацію та надає інформацію на запити відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   Рахункова палата оприлюднює інформацію та надає інформацію на запити відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
106. 17. Закон України «Про Конституційний Суд України» (Відомості Верховної Ради України, 1996 р., № 49, ст. 272) доповнити статтею 31-1 такого змісту:
 
   17. Закон України «Про Конституційний Суд України» (Відомості Верховної Ради України, 1996 р., № 49, ст. 272; 2006 р., № 41, ст. 355, № 42, ст. 383; 2009 р., № 31, ст. 461; 2010 р., №№ 41-45, ст. 529; 2011 р., № 10, ст. 63; 2013 р., № 14, ст. 89) доповнити статтею 31-1 такого змісту:
 
107. «Стаття 31-1. Відкритість діяльності Конституційного Суду України
 
   «Стаття 31-1. Відкритість діяльності Конституційного Суду України
 
108. Конституційний Суд України оприлюднює та надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
   Конституційний Суд України оприлюднює та надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
109. Оприлюднення та надання інформації за запитами, адресованими Конституційному Суду України, забезпечується Секретаріатом Конституційного Суду України.».
 
   Оприлюднення та надання інформації за запитами, адресованими Конституційному Суду України, забезпечується Секретаріатом Конституційного Суду України».
 
110. 18. Пункт 20 частини другої статті 7 Закону України «Про державне регулювання ринку цінних паперів в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1996 р., № 51, ст. 292; 2002 р., № 29, ст. 194; 2005 р., № 42, ст. 466; 2006 р., № 13, ст. 110, № 16, ст. 134, № 31, ст. 268; 2008 р., № 50-51, ст. 384; 2009 р., № 23, ст. 278; 2010 р., № 29, ст. 392; 2011 р., № 31, ст. 304, № 44, ст. 456, № 52, ст. 591; 2012 р., № 7, ст. 53) після слів «стан розвитку ринку цінних паперів» доповнити словами «, оприлюднює та надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   18. Пункт 20 частини другої статті 7 Закону України «Про державне регулювання ринку цінних паперів в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1996 р., № 51, ст. 292) доповнити словами «оприлюднює та надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
111. 19. У Законі України «Про приватизацію державного майна» (Відомості Верховної Ради України, 1997 р., № 17, ст. 122; 2004 р., № 45, ст. 501; 2005 р., № 48, ст. 480; 2006 р., № 22, ст. 184; 2008 р., № 27-28, ст. 253; із змінами, внесеними Законом України від 13 січня 2012 року № 4336-VІ):
 
   19. У Законі України «Про приватизацію державного майна» (Відомості Верховної Ради України, 1997 р., № 17, ст. 122, із наступними змінами):
 
112. 1) частину третю статті 7 після абзацу двадцять першого доповнити новим абзацом такого змісту:
 
-19- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 19 Розділу І законопроекту підпункт 1 викласти в такій редакції:
«1) статтю 7 доповнити частиною 3-1 такого змісту:
 
Враховано частково   1) статтю 7 після частини третьої доповнити новою частиною такого змісту:
 
113. «Державні органи приватизації оприлюднюють та надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
-20- «3-1. Державні органи приватизації оприлюднюють та надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
Немає висновку   «4. Державні органи приватизації оприлюднюють та надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
У зв’язку з цим частини четверту – дев’яту вважати відповідно частинами п’ятою – десятою;
 
114. У зв’язку з цим абзац двадцять другий вважати абзацом двадцять третім;
 
      
115. 2) у статті 19:
 
   2) у статті 19:
 
116. у частині другій:
 
   у частині другій:
 
117. абзац шостий після слів «місцевих засобів масової інформації» доповнити словами «, а також на офіційному веб-сайті Фонду державного майна України»;
 
   абзац шостий доповнити словами «а також на офіційному веб-сайті Фонду державного майна України»;
 
118. абзац сьомий після слів «в офіційних друкованих виданнях державних органів приватизації» доповнити словами «, а також на офіційному веб-сайті Фонду державного майна України»;
 
   абзац сьомий після слів «в офіційних друкованих виданнях державних органів приватизації» доповнити словами «а також на офіційному веб-сайті Фонду державного майна України»;
 
119. частину третю після слів «центральній та місцевій пресі» доповнити словами «, а також на офіційному веб-сайті Фонду державного майна України».
 
-21- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 19 Розділу І законопроекту:абзац п’ятий підпункту 2 замінити абзацами такого змісту:
«у частині шостій:
абзац перший після слів «офіційних друкованих виданнях державних органів приватизації» доповнити словами «та на офіційному веб-сайті Фонду державного майна України»;
абзац другий після слів «офіційних друкованих виданнях державних органів приватизації» доповнити словами «та на офіційному веб-сайті Фонду державного майна України».».
 
Враховано редакційно   абзаци перший та другий частини шостої доповнити словами «та на офіційному веб-сайті Фонду державного майна України».
 
120. 20. У Законі України «Про місцеве самоврядування в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1997 р., № 24, ст. 170; 2005 р., № 48, ст. 483; 2007 р., № 25, ст. 340; 2009 р., № 6, ст. 19, № 19, ст. 260; 2010 р., № 37, ст. 496; із змінами, внесеними Законом України від 9 грудня 2011 року № 4154-VІ):
 
   20. У Законі України «Про місцеве самоврядування в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 1997 р., № 24, ст. 170; 2010 р., № 37, ст. 496):
 
121. 1) частину шістнадцяту статті 46 викласти в такій редакції:
 
   1) частину шістнадцяту статті 46 викласти в такій редакції:
 
122. «16. Сесії ради проводяться гласно із забезпеченням права кожного бути присутнім на них. Порядок доступу до засідань визначається радою відповідно до закону.»;
 
-22- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 20 Розділу І законопроекту абзац другий підпункту 1 викласти в такій редакції:
«16. Сесії ради проводяться гласно із забезпеченням права кожного бути присутнім на них, крім випадків, передбачених законодавством. Порядок доступу до засідань визначається радою відповідно до закону. Протоколи сесії ради є відкритими та оприлюднюються і надаються на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
Враховано   «16. Сесії ради проводяться гласно із забезпеченням права кожного бути присутнім на них, крім випадків, передбачених законодавством. Порядок доступу до засідань визначається радою відповідно до закону. Протоколи сесії ради є відкритими та оприлюднюються і надаються на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
2) частину десяту статті 47 доповнити реченням такого змісту: «Висновки і рекомендації постійної комісії, протоколи її засідань є відкритими та оприлюднюються і надаються на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
3) у частині третій статті 50:
пункт 4 доповнити словами «забезпечує оприлюднення проектів рішень ради відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації» та інших законів»;
пункт 5 після слів «організує контроль за їх виконанням» доповнити словами «забезпечує оприлюднення рішень ради відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
4) у частині шостій статті 55:
пункт 13 після слів «розгляду звернень громадян» доповнити словами «та доступу до публічної інформації»;
пункт 17 після слів «у тому числі про» доповнити словами «виконання Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
    -23- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 20 Розділу І законопроекту доповнити новим підпунктом 2 такого змісту:
«2) частину десяту статті 47 доповнити реченням такого змісту: «Висновки і рекомендації постійної комісії, протоколи її засідань є відкритими та оприлюднюються і надаються на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;».
 
Враховано    
    -24- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 20 Розділу І законопроекту доповнити новим підпунктом 3 такого змісту:
«3) пункт 5 частини третьої статті 50 після слів «організує контроль за їх виконанням» доповнити словами «забезпечує оприлюднення рішень ради та їх проектів відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;».
 
Враховано    
    -25- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 20 Розділу І законопроекту доповнити новим підпунктом 4 такого змісту:
«4) у частині шостій статті 55:
пункт 13 після слів «розгляду звернень громадян» доповнити словами «та доступу до публічної інформації»;
пункт 17 після слів «у тому числі про» доповнити словами «виконання Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
Враховано    
123. 2) частини п’яту та одинадцяту статті 59 викласти в такій редакції:
 
-26- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У зв’язку з доповненням пункту 20 Розділу І законопроекту новими підпунктами 2-4 підпункт 2 законопроекту вважати підпунктом 5;
 
Враховано   5) частини п’яту та одинадцяту статті 59 викласти в такій редакції:
 
124. «5. Акти органів та посадових осіб місцевого самоврядування нормативно-правового характеру набирають чинності з дня їх офіційного оприлюднення, якщо органом чи посадовою особою не встановлено пізніший строк введення цих актів у дію.»;
 
   «5. Акти органів та посадових осіб місцевого самоврядування нормативно-правового характеру набирають чинності з дня їх офіційного оприлюднення, якщо органом чи посадовою особою не встановлено пізніший строк введення цих актів у дію»;
 
125. «11. Акти органів та посадових осіб місцевого самоврядування підлягають обов’язковому оприлюдненню та наданню за запитом відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». Проекти актів органів місцевого самоврядування оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.».
 
-27- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 20 Розділу І законопроекту новий підпункт 5 після абзацу третього доповнити абзацом такого змісту:
«В актах та проектах актів органів та посадових осіб місцевого самоврядування не може бути обмежено доступ до інформації про витрати чи інше розпорядження бюджетними коштами, володіння, користування чи розпорядження державним чи комунальним майном, у тому числі про умови отримання цих коштів чи майна, прізвища, імена, по батькові фізичних осіб та найменування юридичних осіб, які отримують ці кошти або майно, а також до іншої інформації, обмеження доступу до якої заборонено законом.»
 
Враховано   «11. Акти органів та посадових осіб місцевого самоврядування підлягають обов’язковому оприлюдненню та наданню за запитом відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». Проекти актів органів місцевого самоврядування оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.
В актах та проектах актів органів та посадових осіб місцевого самоврядування не може бути обмежено доступ до інформації про витрати чи інше розпорядження бюджетними коштами, володіння, користування чи розпорядження державним чи комунальним майном, у тому числі про умови отримання цих коштів чи майна, прізвища, імена, по батькові фізичних осіб та найменування юридичних осіб, які отримують ці кошти або майно, а також до іншої інформації, обмеження доступу до якої заборонено законом».
 
126. 21. В абзаці восьмому статті 1 Закону України «Про порядок висвітлення діяльності органів державної влади та органів місцевого самоврядування в Україні засобами масової інформації» (Відомості Верховної Ради України, 1997 р., № 49, ст. 299; 1998 р., № 45, ст. 271) слова «Законом України «Про інформацію» замінити словами «Законами України «Про інформацію» та «Про доступ до публічної інформації».
 
   21. В абзаці восьмому статті 1 Закону України «Про порядок висвітлення діяльності органів державної влади та органів місцевого самоврядування в Україні засобами масової інформації» (Відомості Верховної Ради України, 1997 р., № 49, ст. 299; 1998 р., № 45, ст. 271) слова «Законом України «Про інформацію» замінити словами «законами України «Про інформацію» та «Про доступ до публічної інформації».
 
127. 22. У Законі України «Про Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини» (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 20, ст. 99; 2008 р., № 25, ст. 240):
 
   22. У Законі України «Про Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини» (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 20, ст. 99; 2008 р., № 25, ст. 240):
 
128. 1) у пункті 5 статті 13:
 
-28- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 22 Розділу І законопроекту підпункт 1 виключити.
У зв’язку з цим підпункти 2-3 вважати підпунктами 1-2.
 
Враховано      
129. в абзаці першому слова «і секретними (таємними)» замінити словами «які містять інформацію з обмеженим доступом»;
 
      
130. в абзаці другому слова «інформації, пов’язаної із службовою та державною таємницями, « замінити словами «інформації з обмеженим доступом»;
 
      
131. 2) статтю 14 доповнити частинами такого змісту:
 
   1) статтю 14 доповнити частинами п’ятою і шостою такого змісту:
 
132. «Уповноважений здійснює парламентський контроль за дотриманням права на доступ до публічної інформації.
 
   «Уповноважений здійснює парламентський контроль за дотриманням права на доступ до публічної інформації.
 
133. Секретаріат Уповноваженого з прав людини за дорученням Уповноваженого забезпечує оприлюднення та надання інформації за запитами, адресованими Уповноваженому з прав людини, відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   Секретаріат Уповноваженого з прав людини за дорученням Уповноваженого забезпечує оприлюднення та надання інформації за запитами, адресованими Уповноваженому з прав людини, відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
134. 3) у пункті 1 частини першої статті 22 слова «зазначених нормативними актами про охорону державної та службової таємниць» замінити словами «визначених законодавчими актами щодо захисту інформації з обмеженим доступом».
 
   2) у пункті 1 частини першої статті 22 слова «зазначених нормативними актами про охорону державної та службової таємниць» замінити словами «визначених законодавчими актами щодо захисту інформації з обмеженим доступом».
 
135. 23. У Законі України «Про Вищу раду юстиції» (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 25, ст. 146):
 
   23. У Законі України «Про Вищу раду юстиції» (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 25, ст. 146):
 
136. 1) частину першу статті 48 доповнити реченням такого змісту: «Секретаріат Вищої ради юстиції забезпечує надання інформації за запитами, адресованими Вищій раді юстиції, відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   1) частину першу статті 48 доповнити реченням такого змісту: «Секретаріат Вищої ради юстиції забезпечує надання інформації за запитами, адресованими Вищій раді юстиції, відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
137. 2) у статті 49:
 
   2) у статті 49:
 
138. назву статті викласти в такій редакції:
 
   назву викласти в такій редакції:
 
139. «Стаття 49. Оприлюднення інформації Вищої ради юстиції»;
 
   «Стаття 49. Оприлюднення інформації Вищої ради юстиції»;
 
140. доповнити статтю частиною такого змісту:
 
   доповнити частиною другою такого змісту:
 
141. «Акти Вищої ради юстиції, інша інформація про Вищу раду юстиції та її діяльність підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   «Акти Вищої ради юстиції, інша інформація про Вищу раду юстиції та її діяльність підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
142. 24. У Законі України «Про Верховну Раду Автономної Республіки Крим» (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 29, ст. 191; 2010 р., № 37, ст. 496):
 
-29- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко О.О.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 24 Розділу І законопроекту доповнити новим підпунктом 1 такого змісту:
«1) частину п’яту статті 8 викласти в такій редакції:
«Засідання Верховної Ради Автономної Республіки Крим проводяться відкрито із забезпеченням права кожного бути присутнім на них, крім випадків, передбачених законодавством. Порядок доступу до засідань визначається Верховною Радою Автономної Республіки Крим відповідно до закону. «;»
У зв’язку з цим підпункт 1 вважати підпунктом 2.
 
Враховано   24. У Законі України «Про Верховну Раду Автономної Республіки Крим» (Відомості Верховної Ради України, 1998 р., № 29, ст. 191; 2010 р., № 37, ст. 496):
1) частину п’яту статті 8 викласти в такій редакції:
«Засідання Верховної Ради Автономної Республіки Крим проводяться відкрито із забезпеченням права кожного бути присутнім на них, крім випадків, передбачених законодавством. Порядок доступу до засідань визначається Верховною Радою Автономної Республіки Крим відповідно до закону»;
 
143. 1) статтю 10 доповнити частиною такого змісту:
 
   2) статтю 10 доповнити частиною одинадцятою такого змісту:
 
144. «Акти Верховної Ради Автономної Республіки Крим підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». Проекти актів Верховної Ради Автономної Республіки Крим оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.»;
 
-30- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко О.О.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 24 Розділу І законопроекту підпункт 2 після абзацу другого доповнити новим абзацом такого змісту:
«В актах та проектах актів Верховної Ради Автономної Республіки не може бути обмежено доступ до інформації про витрати чи інше розпорядження бюджетними коштами, володіння, користування чи розпорядження державним чи комунальним майном, у тому числі про умови отримання цих коштів чи майна, прізвища, імена, по батькові фізичних осіб та найменування юридичних осіб, які отримують ці кошти або майно, а також до іншої інформації, обмеження доступу до якої заборонено законом.»
 
Враховано   «Акти Верховної Ради Автономної Республіки Крим підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». Проекти актів Верховної Ради Автономної Республіки Крим оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.
В актах та проектах актів Верховної Ради Автономної Республіки не може бути обмежено доступ до інформації про витрати чи інше розпорядження бюджетними коштами, володіння, користування чи розпорядження державним чи комунальним майном, у тому числі про умови отримання цих коштів чи майна, прізвища, імена, по батькові фізичних осіб та найменування юридичних осіб, які отримують ці кошти або майно, а також до іншої інформації, обмеження доступу до якої заборонено законом»;
3) частину восьму статті 15 доповнити реченням такого змісту: «Висновки і рекомендації комісії, протоколи її засідань є відкритими та оприлюднюються і надаються на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
    -31- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко О.О.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 24 Розділу І законопроекту доповнити новим підпунктом 3 такого змісту:
«3) частину восьму статті 15 доповнити реченням такого змісту: «Висновки і рекомендації комісії, протоколи її засідань є відкритими та оприлюднюються і надаються на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;».
 
Враховано    
145. 2) статтю 16 після частини третьої доповнити новою частиною такого змісту:
 
-32- У зв’язку з цим підпункт 3 вважати підпунктом 4
 
Немає висновку   4) статтю 16 після частини третьої доповнити новою частиною такого змісту:
 
146. «Секретаріат Верховної Ради Автономної Республіки Крим забезпечує оприлюднення актів Верховної Ради Автономної Республіки Крим, іншої інформації про Верховну Раду Автономної Республіки Крим та її діяльність, а також забезпечує надання інформації за запитами, адресованими Верховній Раді Автономної Республіки Крим, відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   «Секретаріат Верховної Ради Автономної Республіки Крим забезпечує оприлюднення актів Верховної Ради Автономної Республіки Крим, іншої інформації про Верховну Раду Автономної Республіки Крим та її діяльність, а також забезпечує надання інформації за запитами, адресованими Верховній Раді Автономної Республіки Крим, відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
147. У зв’язку з цим частини четверту - восьму вважати відповідно частинами п’ятою - дев’ятою.
 
   У зв’язку з цим частини четверту - восьму вважати відповідно частинами п’ятою - дев’ятою.
 
148. 25. Частини четверту - шосту статті 41 Закону України «Про місцеві державні адміністрації» (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 20-21, ст. 190; 2010 р., № 37, ст. 496) замінити частинами такого змісту:
 
   25. Частини четверту - шосту статті 41 Закону України «Про місцеві державні адміністрації» (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 20-21, ст. 190; 2010 р., № 37, ст. 496) замінити чотирма частинами такого змісту:
 
149. «Проекти нормативно-правових актів місцевих державних адміністрацій виносяться на громадське обговорення шляхом оприлюднення в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.
 
   «Проекти нормативно-правових актів місцевих державних адміністрацій виносяться на громадське обговорення шляхом оприлюднення в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.
 
150. Акти місцевих державних адміністрацій індивідуальної дії, прийняті в межах їх повноважень, набирають чинності з моменту їх прийняття, якщо самими актами не встановлено пізніший термін уведення їх у дію. Ці акти доводяться до їх виконавців, а також обов’язково оприлюднюються, крім внутрішньоорганізаційних актів.
 
   Акти місцевих державних адміністрацій індивідуальної дії, прийняті в межах їх повноважень, набирають чинності з моменту їх прийняття, якщо самими актами не встановлено пізніший строк введення їх у дію. Ці акти доводяться до їх виконавців, а також обов’язково оприлюднюються, крім внутрішньоорганізаційних актів.
 
151. Нормативно-правові акти місцевих державних адміністрацій підлягають державній реєстрації у відповідних органах юстиції в установленому порядку і набирають чинності після реєстрації з моменту їх оприлюднення, якщо самими актами не встановлено пізніший термін уведення їх у дію.
 
   Нормативно-правові акти місцевих державних адміністрацій підлягають державній реєстрації у відповідних органах юстиції в установленому порядку і набирають чинності після реєстрації з моменту їх оприлюднення, якщо самими актами не встановлено пізніший строк введення їх у дію.
 
152. Визначені в цій статті акти місцевих державних адміністрацій підлягають обов’язковому оприлюдненню в порядку, установленому Законом України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   Визначені в цій статті акти місцевих державних адміністрацій підлягають обов’язковому оприлюдненню в порядку, установленому Законом України «Про доступ до публічної інформації».
 
153. У зв’язку з цим частину сьому вважати частиною восьмою.
 
   У зв’язку з цим частину сьому вважати частиною восьмою.
 
154. 26. Перше речення частини першої статті 24 Закону України «Про угоди про розподіл продукції» (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 44, ст. 391) викласти в такій редакції: «Права на геологічну, геофізичну, геохімічну, техніко-економічну та іншу інформацію, а також зразки гірничих порід (в тому числі керн) та інші дані (далі - інформація), отримані інвестором у результаті виконання робіт, передбачених угодою про розподіл продукції, належать державі.».
 
   26. Перше речення частини першої статті 24 Закону України «Про угоди про розподіл продукції» (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 44, ст. 391) викласти в такій редакції: «Права на геологічну, геофізичну, геохімічну, техніко-економічну та іншу інформацію, а також зразки гірничих порід (у тому числі керн) та інші дані (далі - інформація), отримані інвестором у результаті виконання робіт, передбачених угодою про розподіл продукції, належать державі».
 
155. 27. У Законі України «Про державну таємницю» (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 49, ст. 428; 2010 р., № 46, ст. 537):
 
-33- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 27 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 1 такого змісту
«1) у статті 2 слова «Законом України «Про інформацію» замінити словами «Законами України «Про інформацію» та «Про доступ до публічної інформації»;».
У зв’язку з цим підпункт 1 пункту 27 Розділу І законопроекту вважати пунктом 2.
 
Враховано   27. У Законі України «Про державну таємницю» (Відомості Верховної Ради України, 1999 р., № 49, ст. 428; 2010 р., № 46, ст. 537):
1) у статті 2 слова «Законом України «Про інформацію» замінити словами «законами України «Про інформацію» та «Про доступ до публічної інформації»;
 
156. 1) статтю 6 викласти в такій редакції:
 
-34- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункт 1 пункту 27 Розділу І законопроекту подати у такій редакції:
«2) статтю 6 викласти в такій редакції:
 
Враховано   2) статтю 6 викласти в такій редакції:
 
157. «Стаття 6. Реалізація прав на секретну інформацію та її матеріальні носії
 
-35- «Стаття 6. Реалізація прав на секретну інформацію та її матеріальні носії
 
Враховано   «Стаття 6. Реалізація прав на секретну інформацію та її матеріальні носії
 
158. Володілець секретної інформації або власник матеріальних носіїв такої інформації реалізує свої права з урахуванням обмежень, установлених в інтересах національної безпеки України відповідно до цього Закону.
 
-36- Володілець секретної інформації або власник матеріальних носіїв такої інформації реалізує свої права з урахуванням обмежень, установлених в інтересах національної безпеки України відповідно до цього Закону.
 
Враховано   Володілець секретної інформації або власник матеріальних носіїв такої інформації реалізує свої права з урахуванням обмежень, установлених в інтересах національної безпеки України відповідно до цього Закону.
 
159. Якщо внаслідок обмеження прав на секретну інформацію або її матеріальні носії заподіюється шкода особі, якій такі права належать, відшкодування здійснюється за рахунок держави у порядку та розмірах, що визначаються у договорі між такою особою і державним органом (органами), якому державним експертом з питань таємниць надається право приймати рішення щодо суб’єктів, які мають доступ до цієї інформації та її матеріальних носіїв. Зазначеним договором також визначаються порядок та умови охорони державної таємниці, зокрема режим секретності під час користування і розпорядження секретною інформацією та її матеріальними носіями, обумовлюється згода особи на реалізацію прав щодо інформації або її матеріальних носіїв з урахуванням обмежень, установлених відповідно до цього Закону, взяття особою на себе зобов’язання щодо збереження державної таємниці та ознайомлення її з мірою відповідальності за порушення законодавства про державну таємницю.
 
-37- Якщо внаслідок обмеження прав на секретну інформацію або її матеріальні носії заподіюється шкода особі, якій такі права належать, відшкодування здійснюється за рахунок держави у порядку та розмірах, що визначаються у договорі між такою особою і державним органом (органами), якому державним експертом з питань таємниць надається право приймати рішення щодо суб’єктів, які мають доступ до цієї інформації та її матеріальних носіїв. Зазначеним договором також визначаються порядок та умови охорони державної таємниці, зокрема режим секретності під час користування і розпорядження секретною інформацією та її матеріальними носіями, обумовлюється згода особи на реалізацію прав щодо інформації або її матеріальних носіїв з урахуванням обмежень, установлених відповідно до цього Закону, взяття особою на себе зобов’язання щодо збереження державної таємниці та ознайомлення її з мірою відповідальності за порушення законодавства про державну таємницю.
 
Враховано частково   Якщо внаслідок обмеження прав на секретну інформацію або її матеріальні носії заподіюється шкода особі, якій належать такі права, відшкодування здійснюється за рахунок держави в порядку та розмірах, що визначаються в договорі між такою особою і державним органом (органами), якому (яким) державним експертом з питань таємниць надається право приймати рішення щодо суб’єктів, які мають доступ до цієї інформації та її матеріальних носіїв. Зазначеним договором також визначаються порядок та умови охорони державної таємниці, зокрема режим секретності під час користування і розпорядження секретною інформацією та її матеріальними носіями, обумовлюється згода особи на реалізацію прав щодо інформації або її матеріальних носіїв з урахуванням обмежень, установлених відповідно до цього Закону, взяття особою на себе зобов’язання щодо збереження державної таємниці та ознайомлення її з мірою відповідальності за порушення законодавства про державну таємницю.
 
160. Якщо особа, якій належать права на секретну інформацію або її матеріальні носії, відмовляється від укладення договору чи порушує його, за рішенням суду ця інформація або її матеріальні носії можуть бути вилучені за умови попереднього і повного відшкодування їх вартості особі, якій належали відповідні права.»;
 
-38- Якщо особа, якій належать права на секретну інформацію або її матеріальні носії, відмовляється від укладення договору чи порушує його, за рішенням суду ця інформація або її матеріальні носії можуть бути вилучені за умови попереднього і повного відшкодування їх вартості особі, якій належали відповідні права.»; «.
 
Враховано   Якщо особа, якій належать права на секретну інформацію або її матеріальні носії, відмовляється від укладення договору чи порушує його, за рішенням суду ця інформація або її матеріальні носії можуть бути вилучені за умови попереднього і повного відшкодування їх вартості особі, якій належали відповідні права»;
3) у статті 8:
частину другу доповнити словами і цифрою «та з дотриманням вимог статті 6 Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
у частині четвертій:
абзац другий доповнити словами «про вплив товару (роботи, послуги) на життя та здоров’я людини»;
абзаци шостий і сьомий викласти в такій редакції:
«про незаконні дії державних органів, органів місцевого самоврядування та їх посадових і службових осіб;
інша інформація, доступ до якої відповідно до законів та міжнародних договорів, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, не може бути обмежено»;
4) абзац другий частини першої статті 11 доповнити словами і цифрою «та статтею 6 Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
5) статтю 13 доповнити частиною четвертою такого змісту:
«Установлення строку дії рішення про віднесення інформації до державної таємниці, прийняття рішення про його продовження здійснюються з дотриманням вимог статті 6 Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
6) частину першу статті 15 доповнити реченнями такого змісту: «Засекречування документів здійснюється лише в частині відомостей, що становлять державну таємницю. У разі подання запиту на документ, частина якого засекречена, доступ до такого документа забезпечується в частині, що не засекречена»;
7) у частині першій статті 31 слова «Законом України «Про інформацію» замінити словами «законами України «Про інформацію» та «Про доступ до публічної інформації»;
 
    -39- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 27 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 3 такого змісту
«3) у статті 8:
у частині другій слова «і їх розголошення завдаватиме шкоди інтересам національної безпеки України» доповнити словами і цифрою «та з дотриманням вимог статті 6 Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
у частині четвертій:
абзац другий після слів «предметів побуту» доповнити словами «, про вплив товару (роботи, послуги) на життя та здоров’я людини»;
абзаци шостий і сьомий викласти в такій редакції:
«про незаконні дії державних органів, органів місцевого самоврядування та їх посадових і службових осіб;
інша інформація, доступ до якої відповідно до законів та міжнародних договорів, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, не може бути обмежено. «;».
 
Враховано    
    -40- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 27 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 4 такого змісту
«4) абзац другий частини першої статті 11 після слів і цифри «передбаченим статтею 8 цього Закону» доповнити словами і цифрою «та статтею 6 Закону України «Про доступ до публічної інформації»;».
 
Враховано    
    -41- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 27 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 5 такого змісту
«5) статтю 13 доповнити частиною четвертою такого змісту:
«Установлення строку дії рішення про віднесення інформації до державної таємниці, прийняття рішення про його продовження здійснюються з дотриманням вимог статті 6 Закону України «Про доступ до публічної інформації»;».
 
Враховано    
    -42- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 27 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 6 такого змісту
«6) частину першу статті 15 доповнити реченнями такого змісту: «Засекречування документів здійснюється лише в частині відомостей, що становлять державну таємницю. У разі подання запиту на документ, частина якого засекречена, доступ до такого документа забезпечується в частині, що не засекречена. «;».
 
Враховано    
    -43- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 27 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 1 такого змісту
«7) у частині першій статті 31 слова «Законом України «Про інформацію» замінити словами «законами України «Про інформацію» та «Про доступ до публічної інформації»;».
 
Враховано    
161. 2) в абзаці восьмому статті 39 слова «конфіденційної або іншої таємної» виключити.
 
-44- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункт 2 пункту 27 Розділу І законопроекту подати в такій редакції:
«8) у статті 39:
абзац сьомий викласти в такій редакції:
«безпідставному засекречуванні інформації, у тому числі з порушенням вимог Закону України «Про доступ до публічної інформації»;»;
в абзаці восьмому слова «конфіденційної або іншої таємної» виключити.».
 
Враховано   8) у статті 39:
абзац сьомий викласти в такій редакції:
«безпідставному засекречуванні інформації, у тому числі з порушенням вимог Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
в абзаці восьмому слова «конфіденційної або іншої таємної» виключити.
 
162. 28. У Законі України «Про природні монополії» (Відомості Верховної Ради України, 2000 р., № 30, ст. 238; 2003 р., № 30, ст. 247; 2007 р., № 9, ст. 67; 2009 р., № 19, ст. 257; 2010 р., № 33, ст. 471, № 37, ст. 496; 2011 р., № 34, ст. 343; 2012 р., № 5, ст. 165, № 7, ст. 53):
 
   28. У Законі України «Про природні монополії» (Відомості Верховної Ради України, 2000 р., № 30, ст. 238; 2010 р., № 37, ст. 496; 2011 р., № 34, ст. 343; 2012 р., № 7, ст. 53, № 29, ст. 345; 2013 р., № 18, ст. 162, № 19-20, ст. 186):
 
163. 1) частину першу статті 10 доповнити абзацом такого змісту:
 
   1) частину першу статті 10 доповнити абзацом одинадцятим такого змісту:
 
164. «оприлюднювати і надавати інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   «оприлюднювати і надавати інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
165. 2) абзац восьмий статті 13 після слів «суб’єктів природних монополій» доповнити словами «, оприлюднюють і надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
-45- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У підпункті 2 пункту 28 Розділу І законопроекту слово «восьмий» замінити словом «десятий».
 
Враховано   2) абзац десятий статті 13 доповнити словами «оприлюднюють і надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
166. 3) абзац четвертий частини першої статті 15 доповнити реченням такого змісту: «Проекти рішень комісій, які є нормативно-правовими актами, оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   3) абзац четвертий частини першої статті 15 доповнити реченням такого змісту: «Проекти рішень комісій, які є нормативно-правовими актами, оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації»;
 
167. 4) частину шосту статті 15-1 викласти в такій редакції:
 
   4) частину шосту статті 15-1 викласти в такій редакції:
 
168. «6. Комісії інформують громадськість про результати своєї роботи, оприлюднюють і надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   «6. Комісії інформують громадськість про результати своєї роботи, оприлюднюють і надають інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
169. 29. У Законі України «Про охорону культурної спадщини» (Відомості Верховної Ради України, 2000 р., № 39, ст. 333; 2005 р., № 5, ст. 114):
 
   29. У Законі України «Про охорону культурної спадщини» (Відомості Верховної Ради України, 2000 р., № 39, ст. 333; 2005 р., № 5, ст. 114; із змінами, внесеними Законом України від 16 жовтня 2012 року №5461-VІ):
 
170. 1) у статті 16:
 
   1) у статті 16:
 
171. частину першу доповнити абзацом такого змісту:
 
   частину першу доповнити абзацом третім такого змісту:
 
172. «надання інформації, що міститься в Реєстрі, у відповідь на запит на інформацію.»;
 
   «надання інформації, що міститься в Реєстрі, у відповідь на запит на інформацію»;
 
173. частину другу після слів «у спеціалізованому періодичному виданні» доповнити словами «та на своєму офіційному веб-сайті»;
 
   частину другу доповнити словами «та на своєму офіційному веб-сайті»;
 
174. 2) частину другу статті 31 викласти в такій редакції:
 
   2) частину другу статті 31 викласти в такій редакції:
 
175. «2. Інформація, що стосується об’єктів культурної спадщини таких територій чи водних об’єктів, може бути віднесена до інформації з обмеженим доступом відповідно до закону.».
 
   «2. Інформація, що стосується об’єктів культурної спадщини таких територій чи водних об’єктів, може бути віднесена до інформації з обмеженим доступом відповідно до закону».
 
176. 30. У Законі України «Про державну статистику» (Відомості Верховної Ради України, 2000 р., № 43, ст. 362):
 
   30. У Законі України «Про державну статистику» (Відомості Верховної Ради України, 2000 р., № 43, ст. 362; із змінами, внесеними Законом України від 16 жовтня 2012 року №5463-VІ):
 
177. 1) у другому реченні частини першої статті 19 слова і цифри «Згідно з положеннями статей 9 і 24 цього Закону про оплату послуг це» замінити словом «Це»;
 
   1) у другому реченні частини першої статті 19 слова і цифри «Згідно з положеннями статей 9 і 24 цього Закону про оплату послуг це» замінити словом «Це»;
 
178. 2) назву розділу VІ та статтю 23 викласти в такій редакції:
 
   2) назву розділу VІ та статтю 23 викласти в такій редакції:
 
179. «Розділ VІ
ПРАВА НА СТАТИСТИЧНУ ІНФОРМАЦІЮ
ТА ДОСТУП ДО НЕЇ
 
   «Розділ VІ
ПРАВА НА СТАТИСТИЧНУ ІНФОРМАЦІЮ
ТА ДОСТУП ДО НЕЇ
 
180. Стаття 23. Права на статистичну інформацію
 
   Стаття 23. Права на статистичну інформацію
 
181. Органи державної статистики визначають відповідно до закону правила збирання, опрацювання, поширення, збереження, захисту та використання статистичної інформації, отриманої в процесі державних статистичних спостережень, а також первинних даних, отриманих у процесі проведення інших статистичних спостережень.
 
-46- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Абзац четвертий підпункту 2 пункту 30 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«Правила зберігання, опрацювання, поширення, збереження, захисту та використання статистичної інформації, отриманої у процесі державних статистичних спостережень, а також первинних даних, отриманих у процесі проведення інших статистичних спостережень, визначаються відповідно до закону центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері статистики.»
 
Враховано   Правила зберігання, опрацювання, поширення, збереження, захисту та використання статистичної інформації, отриманої у процесі державних статистичних спостережень, а також первинних даних, отриманих у процесі проведення інших статистичних спостережень, визначаються відповідно до закону центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері статистики.
 
182. Права на зведену знеособлену статистичну інформацію, отриману органами державної статистики у процесі статистичних спостережень, що проведені за рахунок коштів замовника, визначаються договорами на створення цієї інформації. Положення таких договорів не можуть суперечити вимогам цього та інших законів, зокрема щодо вільного доступу до статистичної інформації.»;
 
   Права на зведену знеособлену статистичну інформацію, отриману органами державної статистики у процесі статистичних спостережень, що проведені за рахунок коштів замовника, визначаються договорами на створення цієї інформації. Положення таких договорів не можуть суперечити вимогам цього та інших законів, зокрема щодо вільного доступу до статистичної інформації»;
 
183. 3) у статті 24:
 
   3) у статті 24:
 
184. абзац четвертий частини третьої після слів «органам місцевого самоврядування» доповнити словами «, а також надання її у відповідь на запит на інформацію відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
   абзац четвертий частини третьої після слів «органам місцевого самоврядування» доповнити словами «а також надання її у відповідь на запит на інформацію відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
185. частини п’яту - сьому викласти в такій редакції:
 
   частини п’яту - сьому викласти в такій редакції
 
186. «Порядок і умови надання фізичним та юридичним особам статистичної інформації за запитами визначаються Законами України «Про доступ до публічної інформації», «Про інформацію» та цим Законом.
 
   «Порядок і умови надання фізичним та юридичним особам статистичної інформації за запитами визначаються законами України «Про доступ до публічної інформації», «Про інформацію» та цим Законом.
 
187. У разі коли підготовка і надання статистичної інформації здійснюється на договірній основі, порядок і умови надання інформації замовнику визначаються відповідними договорами. Замовники відшкодовують витрати, пов’язані з виконанням договорів щодо підготовки і надання статистичної інформації. Виконання та оплата таких робіт здійснюються відповідно до Положення про проведення статистичних спостережень та надання органами державної статистики послуг на платній основі.
 
   У разі якщо підготовка і надання статистичної інформації здійснюється на договірній основі, порядок і умови надання інформації замовнику визначаються відповідними договорами. Замовники відшкодовують витрати, пов’язані з виконанням договорів щодо підготовки і надання статистичної інформації. Виконання та оплата таких робіт здійснюються відповідно до Положення про проведення статистичних спостережень та надання органами державної статистики послуг на платній основі.
 
188. Не може бути відмовлено в наданні за запитом знеособленої статистичної інформації, отриманої в процесі статистичних спостережень, проведених за рахунок коштів державного бюджету чи замовника на підставі договору. Така статистична інформація не може бути віднесена до конфіденційної інформації та надається безоплатно, крім випадків відшкодування фактичних витрат для копіювання та друку відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   Не може бути відмовлено в наданні за запитом знеособленої статистичної інформації, отриманої в процесі статистичних спостережень, проведених за рахунок коштів Державного бюджету України чи замовника на підставі договору. Така статистична інформація не може бути віднесена до конфіденційної інформації та надається безоплатно, крім випадків відшкодування фактичних витрат для копіювання та друку відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
189. 31. У Законі України «Про банки і банківську діяльність» (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 5-6, ст. 30; 2003 р., № 1, ст. 2, № 35, ст. 270; 2004 р., № 13, ст. 181; 2006 р., № 12, ст. 100; 2010 р., № 2-3, ст. 11, № 29, ст. 392; 2011 р., № 19-20, ст. 142, № 23, ст. 160, № 36, ст. 362):
 
-47- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 31 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«31. У пункті 1 частини першої статті 62 Закону України «Про банки і банківську діяльність» (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 5-6, ст. 30; 2003 р., № 1, ст. 2, № 35, ст. 270; 2004 р., № 13, ст. 181; 2006 р., № 12, ст. 100; 2010 р., № 2-3, ст. 11, № 29, ст. 392; 2011 р., № 19-20, ст. 142, № 23, ст. 160, № 36, ст. 362) слова «власника такої інформації» замінити словами «відповідної юридичної чи фізичної особи».»
 
Враховано   31. У пункті 1 частини першої статті 62 Закону України «Про банки і банківську діяльність» (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 5-6, ст. 30) слова «власника такої інформації» замінити словами «відповідної юридичної чи фізичної особи».
 
190. 1) у пункті 1 частини першої статті 62 слова «власника такої інформації» замінити словами «відповідної юридичної чи фізичної особи»;
 
      
191. 2) у пункті 5 частини чотирнадцятої статті 76 слова «іншу службову» замінити словом «конфіденційну».
 
      
192. 32. В абзацах першому - третьому підпункту 1 пункту 39.2 статті 39 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 29, ст. 137; 2005 р., № 1, ст. 23) слово «конфіденціальна» в усіх відмінках замінити словом «конфіденційна» у відповідному відмінку.
 
-48- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 32 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«32. У підпункті 1 пункту 39.2 статті 39 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 29, ст. 137; 2005 р., № 1, ст. 23; із змінами, внесеними Законом України від 18.09.2012 № 5284-VІ) слова «інформація з обмеженим доступом» в усіх відмінках замінити словами «інша інформація з обмеженим доступом» у відповідних відмінках.»
 
Враховано   32. У підпункті 1 пункту 39.2 статті 39 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» (Відомості Верховної Ради України, 2001 р., № 29, ст. 137; із змінами, внесеними Законом України від 18 вересня 2012 року № 5284-VІ) слова «інформація з обмеженим доступом» в усіх відмінках замінити словами «інша інформація з обмеженим доступом» у відповідному відмінку.
 
193. 33. У статті 15 Закону України «Про Національний архівний фонд та архівні установи» (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 11, ст. 81; 2007 р., № 10, ст. 91):
 
-49- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Абзац перший пункту 33 Розділу І викласти в такій редакції:
«33. У Законі України «Про Національний архівний фонд та архівні установи» (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 11, ст. 81; 2007 р., № 10, ст. 91): «.
 
Враховано   34. У Законі України «Про Національний архівний фонд та архівні установи» (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 11, ст. 81; 2007 р., № 10, ст. 91; із змінами, внесеними законами України від 5 липня 2012 року № 5068-VІ та від 16 жовтня 2012 року №5461-VІ):
 
194. 1) доповнити статтю новою частиною першою такого змісту:
 
-50- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункт 1 пункту 33 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«1) у частині третій статті 15 слова «державної або іншої передбаченої законами України таємниці» замінити словами «державної таємниці або іншої інформації з обмеженим доступом»;».
 
Враховано   1) у частині третій статті 15 слова «державної або іншої передбаченої законами України таємниці» замінити словами «державної таємниці або іншої інформації з обмеженим доступом»;
 
195. «Доступ до документів Національного архівного фонду здійснюється відповідно до цього Закону. Доступ до інформації про діяльність архівних установ та іншої інформації, якою володіють архівні установи, здійснюється відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
      
196. У зв’язку з цим частини першу - сьому вважати відповідно частинами другою - восьмою;
 
      
197. 2) у частині четвертій слова «державної або іншої передбаченої законами України таємниці» замінити словами «державної таємниці або іншої інформації з обмеженим доступом».
 
-51- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункт 2 пункту 33 Розділу І законопроекту виключити.
 
Враховано   2) у статті 16:
частину третю викласти в такій редакції:
«Доступ до документів Національного архівного фонду, що містять державну таємницю або іншу інформацію з обмеженим доступом, може бути обмежено виключно відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
друге речення частини четвертої доповнити словами «а також у разі, коли така інформація є суспільно необхідною або обмеження доступу до неї заборонено законом»;
3) статтю 22 доповнити частиною п’ятою такого змісту:
«Доступ до інформації, якою володіють архівні установи та яка не міститься в архівних документах, здійснюється відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
    -52- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 33 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 2 такого змісту:
«2) у статті 16:
частину третю викласти в такій редакції:
«Доступ до документів Національного архівного фонду, що містять державну таємницю або іншу інформацію з обмеженим доступом, може бути обмежено виключно відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
друге речення частини четвертої після слів «з дозволу спадкоємців» доповнити словами «, а також у випадку, коли така інформація є суспільно необхідною або обмеження доступу до неї заборонено законом».».
 
Враховано    
    -53- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 33 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 3 такого змісту:
«3) статтю 22 доповнити частиною п’ятою такого змісту:
«Доступ до інформації, якою володіють архівні установи та яка не міститься в архівних документах, здійснюється відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
Враховано    
198. 34. У Законі України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 1, ст. 1; 2006 р., № 13, ст. 110; 2010 р., № 37, ст. 496; 2011 р., № 1, ст. 3, № 4, ст. 20, № 23, ст. 160, № 47, ст. 533, № 52, ст. 591; 2012 р., № 7, ст. 53; із змінами, внесеними Законом України від 8 липня 2011 року № 3668-VІ):
 
   33. У Законі України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 1, ст. 1; 2011 р., № 1, ст. 3, № 4, ст. 20, № 23, ст. 160, № 47, ст. 533, № 52, ст. 591; 2012 р., № 7, ст. 53; із змінами, внесеними Законом України від 4 липня 2012 року № 5042-VІ):
 
199. 1) пункт 11 частини першої статті 1 викласти в такій редакції:
 
-54- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 34 Розділу І законопроекту:підпункт 1 викласти в такій редакції:
«1) пункт 11 частини першої статті 1 виключити;».
 
Враховано   1) пункт 11 частини першої статті 1 виключити;
 
200. «11) інформація з обмеженим доступом - відомості, які становлять конфіденційну, таємну або службову інформацію і якими користуються в процесі та у зв’язку з виконанням своїх посадових обов’язків посадові особи державних органів, що здійснюють регулювання ринків фінансових послуг, та особи, які залучаються до здійснення цих функцій, і які забороняється розголошувати у будь-якій формі, крім випадків, передбачених законом; «;
 
      
201. 2) у статті 12:
 
-55- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 34 Розділу І законопроекту підпункт 2 викласти в такій редакції:
«2) абзац перший частини першої статті 12 після слів «на вимогу клієнта» доповнити словами «в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації»;».
 
Враховано   2) абзац перший частини першої статті 12 після слів «на вимогу клієнта» доповнити словами «в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації»;
 
202. у назві статті слово «клієнта» виключити;
 
      
203. доповнити статтю частиною п’ятою такого змісту:
 
   .
;  
204. «5. Фінансові установи оприлюднюють і надають за запитом інформацію щодо умов надання ними фінансових послуг та щодо цін на такі послуги відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
      
205. 3) у пункті 6 частини першої статті 28 слова «юридичних осіб» замінити словами «на інформацію»;
 
   3) у пункті 6 частини першої статті 28 слова «юридичних осіб» замінити словами «на інформацію»;
 
206. 4) у частині першій статті 31 слова «становлять професійну таємницю» замінити словами «можуть бути віднесені відповідно до закону до інформації з обмеженим доступом»;
 
-56- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 34 Розділу І законопроекту:підпункт 4 викласти в такій редакції:
«4) у статті 31:
назву статті викласти в такій редакції:
«Стаття 31. Нерозголошення інформації з обмеженим доступом»;
у частині першій статті слова «становлять професійну таємницю» замінити словами «можуть бути віднесені відповідно до закону до службової інформації»;
у частині другій слова «будь-яких відомостей, матеріалів, документів, що відносяться до професійної таємниці,» замінити словами «інформації з обмеженим доступом»;».
 
Враховано   4) у статті 31:
назву викласти в такій редакції:
«Стаття 31. Нерозголошення інформації з обмеженим доступом»;
у частині першій слова «становлять професійну таємницю» замінити словами «можуть бути віднесені відповідно до закону до службової інформації»;
у частині другій слова «будь-яких відомостей, матеріалів, документів, що відносяться до професійної таємниці» замінити словами «інформації з обмеженим доступом»;
 
207. 5) у статті 32:
 
   5) у статті 32:
 
208. в абзаці другому частини другої слова «професійної таємниці» замінити словами «інформації з обмеженим доступом»;
 
-57- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 34 Розділу І законопроекту абзац другий підпункту 5 законопроекту викласти в такій редакції:
«в абзаці другому частини другої слова «державної таємниці та подання якої не призводить до розголошення професійної таємниці» замінити словами «інформацію з обмеженим доступом»;»
 
Враховано   в абзаці другому частини другої слова «державної таємниці та подання якої не призводить до розголошення професійної таємниці» замінити словами «інформацію з обмеженим доступом»;
 
209. в абзаці другому частини третьої слова «становить професійну таємницю та» виключити;
 
-58- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 34 Розділу І законопроекту абзац третій підпункту 5 законопроекту викласти в такій редакції:
«у частині третій:
слова «конфіденційна інформація» у всіх відмінках замінити словами «інформація з обмеженим доступом» у відповідних відмінках;
в абзаці другому слова «становить професійну таємницю та» виключити;».».
 
Враховано   у частині третій:
слова «конфіденційна інформація» у всіх відмінках замінити словами «інформація з обмеженим доступом» у відповідному відмінку;
в абзаці другому слова «становить професійну таємницю та» виключити;
 
210. 6) статтю 33 викласти в такій редакції:
 
   6) статтю 33 викласти в такій редакції:
 
211. «Стаття 33. Звітність та відкритість діяльності
 
   «Стаття 33. Звітність та відкритість діяльності
 
212. 1. Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сфері ринків фінансових послуг, зобов’язана з урахуванням вимог законодавства про захист державної таємниці та іншої інформації з обмеженим доступом оприлюднювати в засобах масової інформації та на власному офіційному веб-сайті інформацію про свою діяльність, у тому числі щорічний звіт, а також надавати інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   1. Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сфері ринків фінансових послуг, зобов’язана з урахуванням вимог законодавства про захист державної таємниці та іншої інформації з обмеженим доступом оприлюднювати в засобах масової інформації та на власному офіційному веб-сайті інформацію про свою діяльність, у тому числі щорічний звіт, а також надавати інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
213. 35. У Законі України «Про Національну систему конфіденційного зв’язку» (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 15, ст. 103; 2005 р., № 26, ст. 349):
 
   35. У Законі України «Про Національну систему конфіденційного зв’язку» (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., № 15, ст. 103; 2005 р., № 26, ст. 349):
 
214. 1) в абзаці четвертому частини першої статті 1 слова «конфіденційною інформацією» замінити словами «інформацією з обмеженим доступом, крім інформації, що становить державну таємницю, «;
 
   1) в абзаці четвертому частини першої статті 1 слова «конфіденційною інформацією» замінити словами «інформацією з обмеженим доступом, крім інформації, що становить державну таємницю»;
 
215. 2) у частині третій статті 5 слова «конфіденційної інформації» замінити словами «інформації з обмеженим доступом, крім інформації, що становить державну таємницю, «.
 
   2) у частині третій статті 5 слова «конфіденційної інформації» замінити словами «інформації з обмеженим доступом, крім інформації, що становить державну таємницю».
 
216. 36. У частині другій статті 15 Закону України «Про електронні документи та електронний документообіг» (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., № 36, ст. 275) слова «інформацію, яка є власністю держави, « замінити словами «державні інформаційні ресурси».
 
   36. У частині другій статті 15 Закону України «Про електронні документи та електронний документообіг» (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., № 36, ст. 275) слова «інформацію, яка є власністю держави» замінити словами «державні інформаційні ресурси».
 
217. 37. У Законі України «Про основи національної безпеки України» (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., № 39, ст. 351):
 
   37. У Законі України «Про основи національної безпеки України» (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., № 39, ст. 351; 2010 р., № 40, ст. 527; 2013 р., № 14, ст. 89; із змінами, внесеними законами України від 18 вересня 2012 року № 5268-VІ та від 18 квітня 2013 року № 221-VІІ):
 
218. 1) у статті 7:
 
   1) у статті 7:
 
219. в абзаці сімдесят третьому слова «доступу громадян до інформації» замінити словами «доступу до публічної інформації»;
 
   в абзаці сімдесят третьому слова «доступу громадян до інформації» замінити словами «доступу до публічної інформації»;
 
220. абзац сімдесят шостий викласти в такій редакції:
 
   абзац сімдесят шостий викласти в такій редакції:
 
221. «розголошення інформації, яка становить державну таємницю, або іншої інформації з обмеженим доступом, яка спрямована на задоволення потреб і забезпечення захисту національних інтересів суспільства і держави; «;
 
   «розголошення інформації, яка становить державну таємницю, або іншої інформації з обмеженим доступом, спрямованої на задоволення потреб і забезпечення захисту національних інтересів суспільства і держави»;
 
222. 2) абзац шістдесят восьмий частини другої статті 8 викласти в такій редакції:
 
   2) абзац шістдесят восьмий частини другої статті 8 викласти в такій редакції:
 
223. «забезпечення неухильного дотримання конституційного права на свободу слова та доступ до інформації, недопущення неправомірного втручання органів державної влади, органів місцевого самоврядування, їх посадових осіб у діяльність засобів масової інформації та журналістів, заборони цензури, дискримінації в інформаційній сфері і переслідування журналістів за політичні позиції, за виконання професійних обов’язків, за критику; «.
 
-59- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
В абзаці другому підпункту 2 пункту 37 Розділу І законопроекту слова «конституційного права на свободу слова та доступ до інформації» замінити словами «конституційних прав на свободу слова, доступ до інформації».
 
Враховано   «забезпечення неухильного дотримання конституційних прав на свободу слова, доступ до інформації, недопущення неправомірного втручання органів державної влади, органів місцевого самоврядування, їх посадових осіб у діяльність засобів масової інформації та журналістів, заборони цензури, дискримінації в інформаційній сфері і переслідування журналістів за політичні позиції, за виконання професійних обов’язків, за критику».
 
224. 38. Абзац перший частини першої статті 96 Закону України «Про загальнообов’язкове державне пенсійне страхування» (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., № 49-51, ст. 376; із змінами, внесеними Законом України від 8 липня 2011 року № 3668-VІ) після слів «стан пенсійних активів накопичувальної системи пенсійного страхування» доповнити словами «надається на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації» та».
 
   38. Абзац перший частини першої статті 96 Закону України «Про загальнообов’язкове державне пенсійне страхування» (Відомості Верховної Ради України, 2003 р., №№ 49-51, ст. 376; 2012 р., № 12-13, ст. 82) після слів «стан пенсійних активів накопичувальної системи пенсійного страхування» доповнити словами «надається на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації» та».
 
225. 39. У Законі України «Про телекомунікації» (Відомості Верховної Ради України, 2004 р., № 12, ст. 155, № 48, ст. 526; 2010 р., № 34, ст. 482, № 38, ст. 504; 2011 р., № 18, ст. 126; 2012 р., № 5, ст. 35):
 
   39. У Законі України «Про телекомунікації» (Відомості Верховної Ради України, 2004 р., № 12, ст. 155):
 
226. 1) пункт 23 частини першої статті 18 викласти в такій редакції:
 
   1) пункт 23 частини першої статті 18 викласти в такій редакції:
 
227. «23) оприлюднює і надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»; «;
 
-60- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Абзац другий підпункту 1 пункту 39 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«23) видає офіційний друкований бюлетень і публікує в ньому нормативно-правові акти, відомості, передбачені цим Законом, а також оприлюднює і надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;».
 
Враховано   «23) видає офіційний друкований бюлетень і публікує в ньому нормативно-правові акти, відомості, передбачені цим Законом, а також оприлюднює і надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
228. 2) у частині восьмій статті 27 слова «що є власністю держави, « виключити.
 
   2) у частині восьмій статті 27 слова «що є власністю держави» виключити.
 
229. 40. Частину п’яту статті 4 Закону України «Про Центральну виборчу комісію» (Відомості Верховної Ради України, 2004 р., № 36, ст. 448; із змінами, внесеними Законом України від 17 листопада 2011 року № 4061-VІ) викласти в такій редакції:
 
   40. Частину п’яту статті 4 Закону України «Про Центральну виборчу комісію» (Відомості Верховної Ради України, 2004 р., № 36, ст. 448) викласти в такій редакції:
 
230. «5. Рішення та інша інформація про діяльність Комісії оприлюднюються у випадках, порядку та строки, встановлені Законом України «Про доступ до публічної інформації» та іншими законами. Комісія надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   «5. Рішення та інша інформація про діяльність Комісії оприлюднюються у випадках, порядку та строки, встановлені Законом України «Про доступ до публічної інформації» та іншими законами. Комісія надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
231. 41. Назву та частину першу статті 16 Закону України «Про Національну раду України з питань телебачення і радіомовлення» (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., № 16, ст. 265; 2006 р., № 18, ст. 155; 2011 р., № 28, ст. 252) викласти в такій редакції:
 
   41. Назву та частину першу статті 16 Закону України «Про Національну раду України з питань телебачення і радіомовлення» (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., № 16, ст. 265) викласти в такій редакції:
 
232. «Стаття 16. Звітність і відкритість діяльності Національної ради
 
   «Стаття 16. Звітність і відкритість діяльності Національної ради
 
233. 1. Діяльність Національної ради є відкритою, а її рішення - доступними для суб’єктів інформаційних відносин. Інформація про Національну раду та її діяльність, у тому числі звіти Національної ради, підлягає обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
-61- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Абзац третій пункту 41 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«1. Діяльність і рішення Національної ради є відкритими. Інформація про Національну раду та її діяльність, у тому числі звіти Національної ради, проекти нормативно-правових актів та рішення Національної ради підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
Враховано   1. Діяльність і рішення Національної ради є відкритими. Інформація про Національну раду та її діяльність, у тому числі звіти Національної ради, проекти нормативно-правових актів та рішення Національної ради підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
234. Апарат Національної ради забезпечує надання інформації за запитами, адресованими Національній раді, відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   Апарат Національної ради забезпечує надання інформації за запитами, адресованими Національній раді, відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
235. 42. У Законі України «Про захист інформації в інформаційно-телекомунікаційних системах» (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., № 26, ст. 347; 2009 р., № 24, ст. 296):
 
   42. У Законі України «Про захист інформації в інформаційно-телекомунікаційних системах» (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., № 26, ст. 347; 2009 р., № 24, ст. 296):
 
236. 1) абзац четвертий статті 1 викласти в такій редакції:
 
   1) абзац четвертий статті 1 викласти в такій редакції:
 
237. «володілець інформації - фізична або юридична особа, якій належать права на інформацію; «;
 
   «володілець інформації – фізична або юридична особа, якій належать права на інформацію»;
 
238. 2) частину другу статті 3 виключити;
 
   2) частину другу статті 3 виключити;
 
239. 3) у частині третій статті 4 слово «власника» замінити словом «володільця»;
 
   3) у частині третій статті 4 слово «власника» замінити словом «володільця»;
 
240. 4) у частині другій статті 8 слово «повинна» замінити словом «повинні»;
 
   4) у частині другій статті 8 слово «повинна» замінити словом «повинні»;
 
241. 5) у частині другій статті 9 слово «обробляється» замінити словом «обробляються»;
 
   5) у частині другій статті 9 слово «обробляється» замінити словом «обробляються»;
 
242. 6) у тексті Закону:
 
   6) у тексті Закону:
 
243. слова «власник інформації» у всіх відмінках і числах замінити словами «володілець інформації» у відповідному відмінку і числі;
 
   слова «власник інформації» у всіх відмінках і числах замінити словами «володілець інформації» у відповідному відмінку і числі;
 
244. слова «інформація, яка є власністю держави,» у всіх відмінках замінити словами «державні інформаційні ресурси» у відповідному відмінку».
 
   слова «інформація, яка є власністю держави» у всіх відмінках замінити словами «державні інформаційні ресурси» у відповідному відмінку.
 
245. 43. У Дисциплінарному статуті митної служби України, затвердженому Законом України «Про Дисциплінарний статут митної служби України» (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., № 42, ст. 467):
 
   43. У Дисциплінарному статуті митної служби України, затвердженому Законом України «Про Дисциплінарний статут митної служби України» (Відомості Верховної Ради України, 2005 р., № 42, ст. 467; 2013 р., № 14, ст. 89; із змінами, внесеними Законом України від 2 жовтня 2012 року № 5316-VІ):
 
246. 1) в абзаці дев’ятому статті 4 слова «, що є власністю держави, фізичних та юридичних осіб» виключити;
 
-62- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 43 Розділу І законопроекту:в підпункті 1 слово «дев’ятому» замінити словом «десятому».
 
Враховано   1) в абзаці десятому статті 4 слова «що є власністю держави, фізичних та юридичних осіб» виключити;
 
247. 2) у пункті 9 частини першої статті 11 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави, фізичних та юридичних осіб, іншої таємниці, охоронюваної законом» замінити словами «службової інформації, конфіденційної інформації фізичних та юридичних осіб, а також іншої охоронюваної законом інформації»;
 
   2) у пункті 9 частини першої статті 11 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави, фізичних та юридичних осіб, іншої таємниці, охоронюваної законом» замінити словами «службової інформації, конфіденційної інформації фізичних та юридичних осіб, а також іншої охоронюваної законом інформації»;
 
248. 3) в абзаці п’ятому пункту 3 статті 28 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави, юридичної або фізичної особи, іншої таємниці, охоронюваної законом» замінити словами «службової інформації, конфіденційної інформації фізичних та юридичних осіб, а також іншої охоронюваної законом інформації».
 
-63- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 43 Розділу І законопроекту підпункт 3 викласти в такій редакції:
«3) в абзаці п’ятому пункту 3 статті 28 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави, юридичної або фізичної особи, іншої таємниці, охоронюваної законом, втрату або умисне пошкодження матеріальних носіїв секретної та конфіденційної інформації» замінити словами «службової інформації, конфіденційної інформації фізичних та юридичних осіб, а також іншої охоронюваної законом інформації, втрату або умисне пошкодження матеріальних носіїв таємної або іншої інформації з обмеженим доступом».».
 
Враховано   3) в абзаці п’ятому пункту 3 статті 28 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави, юридичної або фізичної особи, іншої таємниці, охоронюваної законом, втрату або умисне пошкодження матеріальних носіїв секретної та конфіденційної інформації» замінити словами «службової інформації, конфіденційної інформації фізичних та юридичних осіб, а також іншої охоронюваної законом інформації, втрату або умисне пошкодження матеріальних носіїв таємної або іншої інформації з обмеженим доступом».
 
249. 44. У Законі України «Про Державну службу спеціального зв’язку та захисту інформації України» (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 30, ст. 258; 2009 р., № 32-33, ст. 485; 2011 р., № 10, ст. 63):
 
   44. У Законі України «Про Державну службу спеціального зв’язку та захисту інформації України» (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 30, ст. 258; 2009 р., № 32-33, ст. 485):
 
250. 1) у статті 1:
 
   1) у статті 1:
 
251. абзац шостий частини першої викласти в такій редакції:
 
   абзац шостий частини першої викласти в такій редакції:
 
252. «державні інформаційні ресурси - інформація, яка перебуває у володінні державних органів, військових формувань, а також інформація, створення якої передбачено законодавством та яка обробляється фізичними або юридичними особами відповідно до наданих їм повноважень суб’єктами владних повноважень.»;
 
   «державні інформаційні ресурси – інформація, яка перебуває у володінні державних органів, військових формувань, а також інформація, створення якої передбачено законодавством та яка обробляється фізичними або юридичними особами відповідно до наданих їм повноважень суб’єктами владних повноважень»;
 
253. частину другу після слів «Про інформацію» доповнити словами «та «Про доступ до публічної інформації»;
 
   частину другу доповнити словами «та «Про доступ до публічної інформації»;
 
254. 2) у частині першій статті 16:
 
   2) у частині першій статті 16:
 
255. у пункті 13 слово «оброблятиметься» замінити словом «оброблятимуться»;
 
   у пункті 13 слово «оброблятиметься» замінити словом «оброблятимуться»;
 
256. у пункті 14 слова «збирається, обробляється, зберігається, передається чи приймається» замінити словами «збираються, обробляються, зберігаються, передаються чи приймаються»;
 
   у пункті 14 слова «збирається, обробляється, зберігається, передається чи приймається» замінити словами «збираються, обробляються, зберігаються, передаються чи приймаються»;
 
257. у пункті 28 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави» замінити словами «службової інформації»;
 
-64- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Абзац четвертий підпункту 2 пункту 44 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«у пункті 28 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави» замінити словами «службової інформації, зібраної в процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни»;».
 
Враховано   у пункті 28 слова «конфіденційної інформації, що є власністю держави» замінити словами «службової інформації, зібраної у процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни»;
 
258. 3) у тексті Закону слова «інформація, яка є власністю держави» у всіх відмінках замінити словами «державні інформаційні ресурси» у відповідному відмінку.
 
   3) у тексті Закону слова «інформація, яка є власністю держави» у всіх відмінках замінити словами «державні інформаційні ресурси» у відповідному відмінку.
 
259. 45. У статті 12 Закону України «Про управління об’єктами державної власності» (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 46, ст. 456; 2012 р., № 7, ст. 53):
 
   45. У статті 12 Закону України «Про управління об’єктами державної власності» (Відомості Верховної Ради України, 2006 р., № 46, ст. 456; 2012 р., № 40, ст. 480; із змінами, внесеними Законом України від 16 жовтня 2012 року № 5463-VІ):
 
260. 1) частину четверту виключити;
 
   частину четверту виключити;
 
261. 2) частину п’яту доповнити реченням такого змісту: «Доступ до даних Реєстру здійснюється відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   частину п’яту доповнити реченням такого змісту: «Доступ до даних Реєстру здійснюється відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
262. 46. У статті 20 Закону України «Про державну систему біобезпеки при створенні, випробуванні, транспортуванні та використанні генетично модифікованих організмів» (Відомості Верховної Ради України, 2007 р., № 35, ст. 484):
 
   46. У статті 20 Закону України «Про державну систему біобезпеки при створенні, випробуванні, транспортуванні та використанні генетично модифікованих організмів» (Відомості Верховної Ради України, 2007 р., № 35, ст. 484):
 
263. 1) частину першу викласти в такій редакції:
 
   частину першу викласти в такій редакції:
 
264. «Інформація про поводження з ГМО є відкритою і загальнодоступною, за винятком інформації, віднесеної відповідно до закону до інформації з обмеженим доступом.»;
 
   «Інформація про поводження з ГМО є відкритою і загальнодоступною, крім інформації, віднесеної відповідно до закону до інформації з обмеженим доступом»;
 
265. 2) у частині другій слова «не може розглядатися як конфіденційна та таємна» замінити словами «не може бути віднесена до інформації з обмеженим доступом».
 
   у частині другій слова «не може розглядатися як конфіденційна та таємна» замінити словами «не може бути віднесена до інформації з обмеженим доступом».
 
266. 47. Абзац десятий статті 3 Дисциплінарного статуту служби цивільного захисту, затвердженого Законом України «Про Дисциплінарний статут служби цивільного захисту» (Відомості Верховної Ради України, 2009 р., № 29, ст. 398), викласти в такій редакції:
 
   47. Абзац десятий статті 3 Дисциплінарного статуту служби цивільного захисту, затвердженого Законом України «Про Дисциплінарний статут служби цивільного захисту» (Відомості Верховної Ради України, 2009 р., № 29, ст. 398), викласти в такій редакції:
 
267. «зберігати державну таємницю та іншу охоронювану законом інформацію; «.
 
   «зберігати державну таємницю та іншу охоронювану законом інформацію».
 
268. 48. У статті 3 Регламенту Верховної Ради України, затвердженого Законом України «Про Регламент Верховної Ради України» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., № 14-17, ст. 133; 2011 р., № 10, ст. 64):
 
   48. У статті 3 Регламенту Верховної Ради України, затвердженого Законом України «Про Регламент Верховної Ради України» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., №№ 14-17, ст. 133; 2011 р., № 10, ст. 64):
 
269. 1) частини другу і третю викласти в такій редакції:
 
   частини другу і третю викласти в такій редакції:
 
270. «2. Відкритість засідань Верховної Ради забезпечується шляхом доступу до них в установленому порядку будь-яких осіб. Порядок доступу до відкритих засідань визначається постановою Верховної Ради.
 
-65- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Абзац другий підпункту 1 пункту 48 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«2. Відкритість засідань Верховної Ради забезпечується шляхом доступу до них будь-яких осіб, крім випадків, передбачених законодавством. Порядок доступу до відкритих засідань визначається розпорядженням Голови Верховної Ради України.».
 
Враховано   «2. Відкритість засідань Верховної Ради забезпечується шляхом доступу до них будь-яких осіб, крім випадків, передбачених законодавством. Порядок доступу до відкритих засідань визначається розпорядженням Голови Верховної Ради України.
 
271. 3. Представники засобів масової інформації, журналісти акредитуються при Верховній Раді на певний строк або на весь строк поточного скликання Верховної Ради відповідно до Закону України «Про інформацію» в порядку, визначеному відповідним Положенням, яке затверджується Головою Верховної Ради України. Акредитація проводиться відповідним структурним підрозділом Апарату Верховної Ради. Апарат Верховної Ради може надавати акредитованим представникам засобів масової інформації матеріали, які надаються народним депутатам, за винятком тих, про нерозголошення чи ненадання яких у встановленому порядку прийнято відповідне рішення на підставі закону.»;
 
   3. Представники засобів масової інформації, журналісти акредитуються при Верховній Раді на певний строк або на весь строк поточного скликання Верховної Ради відповідно до Закону України «Про інформацію» в порядку, визначеному відповідним Положенням, яке затверджується Головою Верховної Ради України. Акредитація проводиться відповідним структурним підрозділом Апарату Верховної Ради. Апарат Верховної Ради може надавати акредитованим представникам засобів масової інформації матеріали, які надаються народним депутатам, крім тих, про нерозголошення чи ненадання яких у встановленому порядку прийнято відповідне рішення на підставі закону»;
 
272. 2) частину четверту виключити;
 
   частину четверту виключити;
 
273. 3) частину п’яту доповнити абзацом такого змісту:
 
   частину п’яту доповнити абзацом другим такого змісту:
 
274. «Верховна Рада надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». Розгляд та надання відповіді на запити на інформацію забезпечуються Апаратом Верховної Ради.».
 
   «Верховна Рада надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації». Розгляд та надання відповіді на запити на інформацію забезпечуються Апаратом Верховної Ради».
 
275. 49. У Законі України «Про здійснення державних закупівель» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., № 33, ст. 471; із змінами, внесеними Законом України від 8 липня 2011 року № 3681-VІ):
 
   49. У Законі України «Про здійснення державних закупівель» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., № 33, ст. 471; 2012 р., №18, ст. 156; 2013 р., №18, ст. 168; із змінами, внесеними Законом України від 4 липня 2012 року № 5044-VІ):
 
276. 1) у статті 9:
 
   1) у статті 9:
 
277. частину другу після слів «Про звернення громадян» доповнити словами «, «Про доступ до публічної інформації»;
 
   частину другу доповнити словами «Про доступ до публічної інформації»;
 
278. у частині четвертій:
 
-66- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 49 Розділу І законопроекту абзаци третій-п’ятий підпункту 1 замінити абзацами такого змісту:
«частину четверту викласти в такій редакції:
«4. На засіданнях комітетів з конкурсних торгів мають право бути присутніми журналісти та представники засобів масової інформації. Журналісти та представники засобів масової інформації мають право безперешкодно відвідувати приміщення, де проводяться засідання комітетів з конкурсних торгів. Замовники зобов'язані забезпечити безперешкодний доступ журналістів та представників засобів масової інформації на їхню вимогу до процедури розкриття пропозицій конкурсних торгів.».
 
Враховано   частину четверту викласти в такій редакції:
«4. На засіданнях комітетів з конкурсних торгів мають право бути присутніми журналісти та представники засобів масової інформації. Журналісти та представники засобів масової інформації мають право безперешкодно відвідувати приміщення, де проводяться засідання комітетів з конкурсних торгів. Замовники зобов'язані забезпечити безперешкодний доступ журналістів та представників засобів масової інформації на їхню вимогу до процедури розкриття пропозицій конкурсних торгів»;
 
279. перше речення після слів «засобів масової інформації» доповнити словом «, журналісти»;
 
      
280. друге речення після слів «засобів масової інформації» доповнити словом «, журналістів»;
 
      
281. 2) в абзаці шістнадцятому частини першої статті 10 слова «інформації, що є власністю держави» замінити словами «державних інформаційних ресурсів».
 
-67- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 49 Розділу І законопроекту підпункт 2 викласти в такій редакції:
«2) у статті 10:
в абзаці сімнадцятому частини першої статті слова «інформації, що є власністю держави» замінити словами «державних інформаційних ресурсів»;
абзац сьомий частини другої статті доповнити реченням другим такого змісту:
«Зазначена інформація надається на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
Враховано   2) у статті 10:
в абзаці сімнадцятому частини першої слова «інформації, що є власністю держави» замінити словами «державних інформаційних ресурсів»;
абзац сьомий частини другої доповнити реченням другим такого змісту: «Зазначена інформація надається на запит відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
282. 50. У Законі України «Про захист персональних даних» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., № 34, ст. 481):
 
-68- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Перший абзац пункту 50 законопроекту викласти в такій редакції:
«50. У Законі України «Про захист персональних даних» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., № 34, ст. 481; із змінами, внесеними Законом України від 20.11.2012 № 5491-VІ):».
 
Враховано   50. У Законі України «Про захист персональних даних» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., № 34, ст. 481; із змінами, внесеними Законом України від 20 листопада 2012 року № 5491-VІ):
 
283. 1) частину першу статті 1 після слів «під час їх обробки» доповнити словами «в базах персональних даних»;
 
-69- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 50 Розділу І законопроекту виключити.
 
Враховано      
284. 2) у частині четвертій статті 5 слова « (у представницьких органах) або посаду державного службовця першої категорії» замінити словами «публічної служби або посаду державного службовця, службовця місцевого самоврядування першої або другої категорії».
 
-70- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункт 2 пункту 50 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«1) статтю 5 викласти в такій редакції:
«Стаття 5. Об'єкти захисту
1. Об'єктами захисту є персональні дані.
2. Персональні дані можуть бути віднесені до конфіденційної інформації про особу законом або відповідною особою. Не є конфіденційною інформацією персональні дані, що стосуються здійснення особою, яка займає посаду, пов’язану з виконанням функцій держави або органів місцевого самоврядування, посадових або службових повноважень.
3. Персональні дані, зазначені у декларації про майно, доходи, витрати і зобов’язання фінансового характеру, оформленій за формою і в порядку, що встановлені Законом України «Про засади запобігання і протидії корупції», не належать до інформації з обмеженим доступом, крім відомостей, визначених Законом України «Про засади запобігання і протидії корупції».
Не належить до інформації з обмеженим доступом інформація про отримання у будь-якій формі фізичною особою бюджетних коштів, державного чи комунального майна, крім випадків, передбачених статтею 6 Закону України «Про доступ до публічної інформації».
Законом може бути заборонено віднесення інших відомостей, що є персональними даними, до інформації з обмеженим доступом.»; «.
 
Враховано   1) статтю 5 викласти в такій редакції:
«Стаття 5. Об'єкти захисту
1. Об'єктами захисту є персональні дані.
2. Персональні дані можуть бути віднесені до конфіденційної інформації про особу законом або відповідною особою. Не є конфіденційною інформацією персональні дані, що стосуються здійснення особою, яка займає посаду, пов’язану з виконанням функцій держави або органів місцевого самоврядування, посадових або службових повноважень.
3. Персональні дані, зазначені у декларації про майно, доходи, витрати і зобов’язання фінансового характеру, оформленій за формою і в порядку, встановленими Законом України «Про засади запобігання і протидії корупції», не належать до інформації з обмеженим доступом, крім відомостей, визначених Законом України «Про засади запобігання і протидії корупції».
Не належить до інформації з обмеженим доступом інформація про отримання у будь-якій формі фізичною особою бюджетних коштів, державного чи комунального майна, крім випадків, передбачених статтею 6 Закону України «Про доступ до публічної інформації».
Законом може бути заборонено віднесення інших відомостей, що є персональними даними, до інформації з обмеженим доступом»;
2) частину шосту статті 6 після слів «даних про фізичну особу» доповнити словами «які є конфіденційною інформацією»;
3) друге речення частини третьої статті 10 доповнити словами «крім випадків, передбачених законом»;
4) частину першу статті 16 доповнити реченням другим такого змісту: «Порядок доступу третіх осіб до персональних даних, які знаходяться у володінні розпорядника публічної інформації, визначається Законом України «Про доступ до публічної інформації».
 
    -71- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 50 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 2 такого змісту:
«2) частину шосту статті 6 після слів «даних про фізичну особу» доповнити знаками і словами «, які є конфіденційною інформацією,»; «.
 
Враховано    
    -72- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 50 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 3 такого змісту:
«3) речення друге частини третьої статті 10 після слів «трудових обов'язків» доповнити словами «, крім випадків, передбачених законом»;».
 
Враховано    
    -73- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Пункт 50 Розділу І законопроекту доповнити підпунктом 4 такого змісту:
«4) доповнити частину першу статті 16 реченням другим такого змісту:
«Порядок доступу третіх осіб до персональних даних, які знаходяться у володінні розпорядника публічної інформації, визначається Законом України «Про доступ до публічної інформації».».
 
Враховано    
285. 51. В абзаці чотирнадцятому частини першої статті 10 Закону України «Про засади внутрішньої і зовнішньої політики» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., № 40, ст. 527) слова «доступу громадян до інформації» замінити словами «доступу до публічної інформації».
 
   51. В абзаці чотирнадцятому частини першої статті 10 Закону України «Про засади внутрішньої і зовнішньої політики» (Відомості Верховної Ради України, 2010 р., № 40, ст. 527) слова «доступу громадян до інформації» замінити словами «доступу до публічної інформації».
 
286. 52. У частині першій статті 17 Закону України «Про збір та облік єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 2-3, ст. 11) слова і цифри «статті 23 Закону України «Про інформацію» замінити словами «Законів України «Про інформацію» та «Про захист персональних даних».
 
   52. У частині першій статті 17 Закону України «Про збір та облік єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 2-3, ст. 11) слова і цифри «статті 23 Закону України «Про інформацію» замінити словами «законів України «Про інформацію» та «Про захист персональних даних».
 
287. 53. У Законі України «Про Кабінет Міністрів України» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 9, ст. 58, № 38, ст. 384):
 
   53. У Законі України «Про Кабінет Міністрів України» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 9, ст. 58, № 38, ст. 384):
 
288. 1) у частині четвертій статті 3:
 
   1) у частині четвертій статті 3:
 
289. третє речення викласти в такій редакції: «Акти Кабінету Міністрів України підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   третє речення викласти в такій редакції: «Акти Кабінету Міністрів України підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
290. доповнити частину абзацом такого змісту:
 
   доповнити абзацом другим такого змісту:
 
291. «Проекти нормативно-правових актів Кабінету Міністрів України оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.»;
 
   «Проекти нормативно-правових актів Кабінету Міністрів України оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки»;
 
292. 2) частину другу статті 48 доповнити абзацом такого змісту:
 
   2) частину другу статті 48 доповнити абзацом другим такого змісту:
 
293. «Секретаріат Кабінету Міністрів України забезпечує відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації» розгляд та надання відповіді на запити, що адресовані Кабінету Міністрів України.».
 
   «Секретаріат Кабінету Міністрів України забезпечує відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації» розгляд та надання відповіді на запити, що надходять до Кабінету Міністрів України».
 
294. 54. У Законі України «Про регулювання містобудівної діяльності» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 34, ст. 343, із змінами, внесеними Законом України від 22 грудня 2011 року № 4220-VІ):
 
   54. У Законі України «Про регулювання містобудівної діяльності» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 34, ст. 343; із змінами, внесеними Законом України від 20 листопада 2012 року № 5496-VІ):
 
295. 1) частину одинадцяту статті 17 доповнити реченням такого змісту: «Матеріали генерального плану населеного пункту надаються також за запитом відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
-74- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункти 1-2 пункту 54 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«1) частину одинадцяту статті 17 викласти в такій редакції:
«11. Матеріали генерального плану населеного пункту не можуть містити інформацію з обмеженим доступом та бути обмеженими в доступі. Загальна доступність матеріалів генерального плану населеного пункту забезпечується шляхом його розміщення на веб-сайті органу місцевого самоврядування та у місцевих періодичних друкованих засобах масової інформації, а також у загальнодоступному місці у приміщенні такого органу. Матеріали генерального плану населеного пункту надаються за запитом відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
Враховано   1) частину одинадцяту статті 17 викласти в такій редакції:
«11. Матеріали генерального плану населеного пункту не можуть містити інформацію з обмеженим доступом та бути обмеженими в доступі. Загальна доступність матеріалів генерального плану населеного пункту забезпечується шляхом його розміщення на веб-сайті органу місцевого самоврядування та у місцевих періодичних друкованих засобах масової інформації, а також у загальнодоступному місці у приміщенні такого органу. Матеріали генерального плану населеного пункту надаються за запитом відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
296. 2) абзац перший частини сьомої статті 19 доповнити реченням такого змісту: «Матеріали детального плану території надаються також за запитом відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
-75- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункт 2 пункту 54 Розділу І законопроекту викласти в такій редакції:
«2) абзац перший частини сьомої статті 19 викласти в такій редакції:
«7. Матеріали детального плану території не можуть містити інформацію з обмеженим доступом та бути обмеженими в доступі. Загальна доступність матеріалів детального плану території забезпечується шляхом його розміщення на веб-сайті органу місцевого самоврядування, у місцевих друкованих засобах масової інформації, а також у загальнодоступному місці у приміщенні такого органу. Матеріали детального плану території надаються за запитом відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
Враховано   2) абзац перший частини сьомої статті 19 викласти в такій редакції:
«7. Матеріали детального плану території не можуть містити інформацію з обмеженим доступом та бути обмеженими в доступі. Загальна доступність матеріалів детального плану території забезпечується шляхом його розміщення на веб-сайті органу місцевого самоврядування, у місцевих друкованих засобах масової інформації, а також у загальнодоступному місці у приміщенні такого органу. Матеріали детального плану території надаються за запитом відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
297. 55. У Законі України «Про центральні органи виконавчої влади» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 38, ст. 385):
 
   55. У Законі України «Про центральні органи виконавчої влади» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 38, ст. 385):
 
298. 1) у частині шостій статті 15:
 
   1) у частині шостій статті 15:
 
299. доповнити частину після слів «на офіційному сайті міністерства» словами «в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   доповнити словами «в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації»;
 
300. доповнити частину абзацом такого змісту:
 
   доповнити абзацом другим такого змісту:
 
301. «Проекти наказів міністерства, які мають нормативно-правовий характер, оприлюднюються на офіційному сайті міністерства відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.»;
 
   «Проекти наказів міністерства, які мають нормативно-правовий характер, оприлюднюються на офіційному веб-сайті міністерства відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки»;
 
302. 2) статтю 23 доповнити частиною четвертою такого змісту:
 
   2) статтю 23 доповнити частиною четвертою такого змісту:
 
303. «4. Накази центрального органу виконавчої влади підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
   «4. Накази центрального органу виконавчої влади підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
 
304. 56. У Законі України «Про засади запобігання і протидії корупції» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 40, ст. 404):
 
   56. У Законі України «Про засади запобігання і протидії корупції» (Відомості Верховної Ради України, 2011 р., № 40, ст. 404; із змінами, внесеними Законом України від 14 травня 2013 року № 224-VІІ):
 
305. 1) у частині другій статті 12 слова «керівників інших органів державної влади та їх заступників» замінити словами «керівників інших органів державної влади, заступників керівників органів державної влади», а після слів «шляхом опублікування в офіційних друкованих виданнях» доповнити словами «та на офіційних веб-сайтах»;
 
-76- Чумак В.В.
Підпункт 1 пункту 56 законопроекту викласти в такій редакції:
«1) частину другу статті 12 викласти у такій редакції:
«Відомості, зазначені у декларації про майно, доходи, витрати і зобов'язання фінансового характеру за минулий рік Президента України, Голови Верховної Ради України, народних депутатів України, Прем'єр-міністра України, членів Кабінету Міністрів України, Голови та суддів Конституційного Суду України, Голови та суддів Верховного Суду України, голів та суддів вищих спеціалізованих судів України, Генерального прокурора України та його заступників, Голови Національного банку України, Голови Рахункової палати, Голови та членів Вищої ради юстиції, членів Центральної виборчої комісії, Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини, Голови та членів Вищої кваліфікаційної комісії суддів України, керівників інших органів державної влади, заступників керівників органів державної влади, членів колегіальних органів державної влади (комісій, рад), керівників органів місцевого самоврядування та їх заступників, підлягають оприлюдненню протягом 30 днів з дня їх подання шляхом опублікування в офіційних друкованих виданнях відповідних органів державної влади та органів місцевого самоврядування. У разі наявності офіційного веб-сайту відповідного органу державної влади чи органу місцевого самоврядування, відомості, зазначені у декларації про майно, доходи, витрати і зобов'язання фінансового характеру за минулий рік зазначених у цій частині осіб, підлягають обов’язковому оприлюдненню на такому веб-сайті протягом 30 днів з дня подання цих відомостей на термін не менше одного року.».
 
Враховано частково   1) частину другу статті 12 викласти в такій редакції:
«2. Відомості, зазначені у декларації про майно, доходи, витрати і зобов'язання фінансового характеру за минулий рік Президента України, Голови Верховної Ради України, народних депутатів України, Прем'єр-міністра України, членів Кабінету Міністрів України, Голови та суддів Конституційного Суду України, Голови та суддів Верховного Суду України, голів та суддів вищих спеціалізованих судів України, Генерального прокурора України та його заступників, Голови Національного банку України, Голови Рахункової палати, Голови та членів Вищої ради юстиції, членів Центральної виборчої комісії, Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини, Голови та членів Вищої кваліфікаційної комісії суддів України, перших заступників та заступників міністрів, заступників міністрів – керівників апаратів, керівників інших державних органів, органів влади Автономної Республіки Крим та їх заступників, членів колегіальних державних органів (комісій, рад), сільського, селищного, міського голови, голови районної у місті (у разі її утворення), районної, обласної ради та їх заступників, керівників виконавчих органів сільських, селищних, міських, районних у містах (у разі їх утворення) рад та їх заступників, секретаря сільської, селищної, міської ради підлягають оприлюдненню протягом 30 днів з дня їх подання на офіційному веб-сайті відповідного державного органу чи органу місцевого самоврядування на строк не менше одного року. У разі відсутності офіційного веб-сайту такі відомості оприлюднюються шляхом опублікування в офіційних друкованих виданнях відповідних державних органів та органів місцевого самоврядування протягом 30 днів з дня подання декларації про майно, доходи, витрати і зобов'язання фінансового характеру. Оприлюдненню підлягають усі відомості, зазначені в декларації про майно, доходи, витрати і зобов'язання фінансового характеру, крім відомостей, що віднесені цим Законом до інформації з обмеженим доступом.
Відомості щодо реєстраційного номера облікової картки платника податків або серії та номера паспорта громадянина України, а також щодо місця проживання та реєстрації декларанта, місцезнаходження об’єктів, які наводяться в декларації про майно, доходи, витрати і зобов’язання фінансового характеру, є інформацією з обмеженим доступом та оприлюдненню не підлягають»;
 
    -77- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 56 Розділу І законопроекту підпункт 1 викласти в такій редакції:
«1) у частині другій статті 12 слова «шляхом опублікування в офіційних друкованих виданнях відповідних органів державної влади та органів місцевого самоврядування» замінити словами «шляхом розміщення на офіційних веб-сайтах відповідних державних органів, органів місцевого самоврядування, а у разі їх відсутності – шляхом опублікування в офіційних друкованих виданнях відповідних державних органів чи органів місцевого самоврядування.»;».
 
Враховано частково    
306. 2) у частині другій статті 16:
 
   2) у частині другій статті 16:
 
307. пункт 1 після слів «цього Закону» доповнити словами «, та органами державної влади, органами місцевого самоврядування»;
 
-78- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
У пункті 56 Розділу І законопроекту в абзаці другому підпункту 2 слово «та» замінити словом «або».
 
Враховано   пункт 1 доповнити словами «або державними органами, органами місцевого самоврядування»;
 
308. у пункті 2 слова «розміри, види оплати праці осіб, зазначених» замінити словами «розміри, види оплати праці та будь-яких інших виплат з бюджету особам, зазначеним»;
 
   у пункті 2 слова «розміри, види оплати праці осіб, зазначених» замінити словами «розміри, види оплати праці та будь-яких інших виплат з бюджету особам, зазначеним»;
 
309. 3) у частині третій статті 18 слова «але не пізніше дня, наступного за днем їх внесення належним суб’єктом до відповідного органу державної влади чи органу місцевого самоврядування» замінити словами і цифрами «але не пізніше ніж за 20 робочих днів до дня їх розгляду з метою прийняття»;
 
   3) у частині третій статті 18 слова «але не пізніше дня, наступного за днем їх внесення належним суб’єктом до відповідного органу державної влади чи органу місцевого самоврядування» замінити словами і цифрами «але не пізніше ніж за 20 робочих днів до дня їх розгляду з метою прийняття»;
 
310. 4) частину другу статті 21 доповнити реченням такого змісту: «Відомості про прізвище, ім’я, по-батькові (за наявності останнього), місце роботи, посаду на час вчинення корупційного правопорушення, статтю (частину статті) Кримінального кодексу України або Кодексу України про адміністративні правопорушення, відповідно до якої особу притягнуто до відповідальності, та склад корупційного правопорушення, внесені до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні правопорушення, розміщуються у вільному доступі на офіційному веб-сайті Міністерства юстиції України та надаються на запити.»;
 
-79- Чумак В.В.
Підпункт 4 пункту 56 законопроекту викласти в такій редакції:
«4) частину другу статті 21 доповнити реченням такого змісту:
«Відомості про прізвище, ім’я, по-батькові (за наявності останнього), місце роботи, посаду на час вчинення корупційного правопорушення, статтю (частину статті) Кримінального кодексу України або Кодексу України про адміністративні правопорушення, відповідно до якої особу притягнуто до відповідальності, склад корупційного правопорушення, вид покарання (стягнення), підставу та дату зняття, погашення судимості одночасно з внесенням до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні правопорушення, розміщуються у вільному доступі на офіційному веб-сайті Міністерства юстиції України та надаються на запити.».
 
Відхилено   4) частину четверту статті 21 доповнити абзацом восьмим такого змісту:
«Зазначені відомості не належать до конфіденційної інформації про особу та не можуть бути обмежені в доступі».
 
    -80- Шевченко А.В.
Підпункт 4 пункту 56 розділу І законопроекту доповнити реченням такого змісту: «Зазначені відомості не відносяться до конфіденційної інформації про особу і не можуть бути обмежені в доступі.».
 
Враховано частково    
311. 5) пункт 7 примітки до додатка до Закону України після слів «не підлягають оприлюдненню» доповнити словами «чи наданню на запит».
 
-81- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Баграєв М.Г.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Підпункт 5 пункту 56 Розділу І законопроекту вилучити.
 
Враховано      
312. 57. У Законі України «Про Раду міністрів Автономної Республіки Крим» (Відомості Верховної Ради України, 2012 р., № 2-3, ст. 3):
 
   57. У Законі України «Про Раду міністрів Автономної Республіки Крим» (Відомості Верховної Ради України, 2012 р., № 2-3, ст. 3):
 
313. 1) частину третю статті 4 доповнити реченням такого змісту: «Рада міністрів Автономної Республіки Крим оприлюднює і надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».»;
 
   1) частину третю статті 4 доповнити реченням такого змісту: «Рада міністрів Автономної Республіки Крим оприлюднює і надає інформацію за запитами відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації»;
 
314. 2) у статті 52:
 
   2) у статті 52:
 
315. частину п’яту доповнити абзацом такого змісту:
 
   частину п’яту доповнити абзацом третім такого змісту:
 
316. «Проекти актів Ради міністрів Автономної Республіки Крим оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки.»;
 
   «Проекти актів Ради міністрів Автономної Республіки Крим оприлюднюються в порядку, передбаченому Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім випадків виникнення надзвичайних ситуацій та інших невідкладних випадків, передбачених законом, коли такі проекти актів оприлюднюються негайно після їх підготовки»;
 
317. абзац третій частини шостої виключити;
 
   абзац третій частини шостої виключити;
 
318. доповнити статтю частиною дванадцятою такого змісту:
 
   доповнити частиною дванадцятою такого змісту:
 
319. «12. Акти Ради міністрів Автономної Республіки Крим підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до вимог Закону України «Про доступ до публічної інформації» в порядку, встановленому Радою міністрів Автономної Республіки Крим.».
 
   «12. Акти Ради міністрів Автономної Республіки Крим підлягають обов’язковому оприлюдненню відповідно до вимог Закону України «Про доступ до публічної інформації» в порядку, встановленому Радою міністрів Автономної Республіки Крим».
 
320. ІІ. Цей Закон набирає чинності з дня, наступного за днем його опублікування.

-82- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Розділ ІІ законопроекту викласти у такій редакції:
«ІІ. Прикінцеві положення
1. Цей Закон набирає чинності з дня, наступного за днем його опублікування.».
 
Враховано   ІІ. Прикінцеві положення
1. Цей Закон набирає чинності з дня, наступного за днем його опублікування.
2. Гриф «Для службового користування» чи інші грифи, що передбачають обмеження доступу до документа або інформації в ньому, які були надані до набрання чинності Законом України «Про доступ до публічної інформації», крім грифів секретності, втрачають чинність, а відповідні документи підлягають розкриттю та наданню на запит, через один рік після набрання чинності цим Законом, якщо зазначені грифи не були переглянуті та підтверджені відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».
3. Кабінету Міністрів України:
1) протягом трьох місяців з дня набрання чинності цим Законом:
привести свої нормативно-правові акти у відповідність із цим Законом;
забезпечити прийняття нормативно-правових актів відповідно до цього Закону;
забезпечити перегляд та приведення міністерствами та іншими центральними органами виконавчої влади їх нормативно-правових актів у відповідність із цим Законом;
2) протягом шести місяців з дня набрання чинності цим Законом затвердити порядок обліку, зберігання і використання документів та інших матеріальних носіїв інформації, які містять службову інформацію, зібрану в процесі оперативно-розшукової, контррозвідувальної діяльності, у сфері оборони країни.

    -83- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Розділ ІІ законопроекту доповнити пунктом 2 такого змісту:
«2. Гриф «Для службового користування» чи інші грифи, що передбачають обмеження доступу до документа або інформації в ньому, які були надані до набрання чинності Закону України «Про доступ до публічної інформації», крім грифів секретності, втрачають чинність, а відповідні документи підлягають розкриттю та наданню на запит, через один рік після набрання чинності цим Законом, якщо зазначені грифи не були переглянуті та підтверджені відповідно до Закону України «Про доступ до публічної інформації».».
 
Враховано    
    -84- Томенко М.В.
Бондаренко В.Д.
Мірошниченко І.М.
Княжицький М.Л.
Шевченко А.В.
Кондратюк О.К.
Стець Ю.Я.
Раупов Р.Б.
Розділ ІІ законопроекту доповнити пунктом 3 такого змісту:
«3. Кабінету Міністрів України:
1) протягом трьох місяців з дня набрання чинності цим Законом:
привести свої нормативно-правові акти у відповідність із цим Законом;
забезпечити прийняття нормативно-правових актів відповідно до цього Закону;
забезпечити перегляд та приведення міністерствами та іншими центральними органами виконавчої влади їх нормативно-правових актів у відповідність із цим Законом;
2) протягом шести місяців з дня набрання чинності цим Законом затвердити порядок обліку, зберігання і використання документів та інших матеріальних носіїв інформації, які містять службову інформацію, зібрану в процесі оперативно-розшукової, контр-розвідувальної діяльності, у сфері оборони країни.».
 
Враховано